[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation uk (98%).

2017-09-13 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository www/www.xfce.org.

commit 1205c03556e74948cf3e07d02ce993fe93d42ed0
Author: Yarema aka Knedlyk 
Date:   Thu Sep 14 00:36:27 2017 +0200

I18n: Update translation uk (98%).

671 translated messages, 9 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 lib/po/uk.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lib/po/uk.po b/lib/po/uk.po
index 61799e4..823cf94 100644
--- a/lib/po/uk.po
+++ b/lib/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n;
 "POT-Creation-Date: 2017-05-24 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-10 12:54+\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-13 20:50+\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk \n"
 "Language-Team: Ukrainian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgid ""
 "href=\"https://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\;> XDG user "
 "directories specification; this allows you to have themed and localized "
 "user folders to store your music, documents, videos, templates, etcetera..."
-msgstr ""
+msgstr "Thunar тепер слідує специфікаціям https://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\;>тек користувача 
XDG; це дозволяє Вам мати тематизовані і локалізовані теки користувача для 
музики, відео, документів, шаблонів, етс..."
 
 #: about/tour46.php:104
 msgid "Thunar menu for user directories"
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgid ""
 "recommended that you consult the https://docs.xfce.org/\; "
 "class=\"external\">documentation about your problem before asking your "
 "question."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо існує проблема, яку Ви не в змозі вирішити, тоді спробуйте задати 
питання на нашому каналі IRC #xfce на 
irc.freenode.net. Канал має кілька активних користувачів. Також 
рекомендовано перед тим перевірити https://docs.xfce.org/\; 
class=\"external\">документацію на предмет Вашого питання."
 
 #: community/index.php:28 community/nav.php:4
 msgid "Forums"
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgid ""
 "For users who prefer forums, the https://forum.xfce.org/\; "
 "class=\"external\">Xfce Forum is the place to be. Active contributors "
 "will be able to help you, but please do not use it for bug reports."
-msgstr ""
+msgstr "Для тих, хто надає перевагу форуму, маємо https://forum.xfce.org/\; class=\"external\">Форум Xfce. Активні 
дописувачі можуть нам допомогти, але не використовуйте його для повідомлення 
про вади."
 
 #: community/index.php:34
 msgid "Social Networks"
@@ -2592,7 +2592,7 @@ msgid ""
 "You can follow us on the official https://twitter.com/xfceofficial\; class=\"external\">Twitter "
 "account"
-msgstr ""
+msgstr "Ви можете слідкувати за нами на офіційному https://twitter.com/xfceofficial\; class=\"external\">рахунку на 
Twitter"
 
 #: community/nav.php:1 download/nav.php:11 getinvolved/nav.php:11
 #: projects/nav.php:1
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgid ""
 "want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find "
 "the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found https://docs.xfce.org/xfce/building\; class=\"external\">here."
-msgstr ""
+msgstr "Більшість дистрибутивів вже містять Xfce у своєму власному пакетному 
форматі, але, якщо Ви бажаєте новішу версію або ж бажаєте зібрати Xfce з 
\"нуля\", тоді Ви можете знайти пакети нижче. Інструкцію, як скомпілювати Xfce, 
можна знайти https://docs.xfce.org/xfce/building\; 
class=\"external\">тут."
 
 #: download/index.php:15
 #, php-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation uk (98%).

2016-12-25 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit c1c70ed81980d2f34045ed67b82422b523c37829
Author: Yarema aka Knedlyk 
Date:   Mon Dec 26 00:31:53 2016 +0100

I18n: Update translation uk (98%).

667 translated messages, 12 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/uk.po | 24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/lib/po/uk.po b/lib/po/uk.po
index 5547294..509aab6 100644
--- a/lib/po/uk.po
+++ b/lib/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n;
 "POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-08 00:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-25 22:21+\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk \n"
 "Language-Team: Ukrainian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2476,11 +2476,11 @@ msgstr "Показ інформації про всі під’єднані пр
 msgid ""
 "When light-locker is available, you can control its settings directly via "
 "the power manager."
-msgstr ""
+msgstr "Коли доступний блокувальник екрану, Ви можете контролювати його 
налаштування безпосередньо через менеджер живлення."
 
 #: about/tour.php:95
 msgid "Setup light-locker integration"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування інтеграції блокувальника екрану"
 
 #: about/tour.php:98
 msgid "Tab Support"
@@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr "Перегляд відео"
 msgid ""
 "The media controls are now contained in a slide-over overlay (with a "
 "configurable timeout)."
-msgstr ""
+msgstr "Елементи управління медіа тепер містять висувну накладку (з можливістю 
задати часу затримки)"
 
 #: about/tour.php:140
 msgid "Listen to music"
@@ -2863,14 +2863,14 @@ msgid ""
 "contributors providing valuable feedback, features and bugfixes. As always, "
 "Xfce follows its steady pace of evolution without revolution that seems to "
 "match our users' needs."
-msgstr ""
+msgstr "Цей тривалий період виправданий тільки тим, що Xfce 4.10 був чудовий. 
Але як і всі речі, він потребував деяке освіження - і для цього ми знайшли 
багато нових учасників, що забезпечують цінний зворотний зв'язок, функції та 
виправлення помилок. Як завжди, Xfce слідує своїм стійким темпом еволюції без 
революції, що, здається, відповідає потребам наших користувачів."
 
 #: news-array.php:19
 msgid ""
 "In this 4.12 cycle, we mainly focused on polishing our user experience on "
 "the desktop and window manager, and on updating some components to take "
 "advantage of newly available technologies."
-msgstr ""
+msgstr "У цьому 4.12 циклі, ми в основному сфокусувалися на шліфуванні нашого 
користувацького досвіду у взаємодії з робочим столом і віконним менеджером, а 
також на оновленні деяких компонентів, щоб скористатися перевагами новітніх 
технологій."
 
 #: news-array.php:20
 msgid "The main highlights of this release are:"
@@ -2882,21 +2882,21 @@ msgid ""
 "windows preview and a list mode. Initial Client side decoration support was "
 "implemented, window tiling mode was improved providing support for corner-"
 "tiling, and a new zooming mode was added. A HiDPI Xfwm theme was also added."
-msgstr ""
+msgstr "Віконний менеджер отримав новий діалог Alt+Tab з опціональним 
переглядом вікна і режимом списку. Була реалізована початкова підтримка 
декорацій на стороні клієнта, була покращена підтримка плиток вікон з новим 
режимом масштабування. Також була додана тема HiDPI для Xfwm."
 
 #: news-array.php:23
 msgid ""
 "The panel can now intelligently hide itself, supports Gtk3 plugins, and saw "
 "lots of its third-party plugins updated to take full advantage of the "
 "features added in 4.10."
-msgstr ""
+msgstr "Тепер панель може автоматично сховатися, підтримує додатки Gtk3, і 
бачить більше сторонніх модулів, оновлених для використання в повній мірі 
функцій, доданих в 4.10."
 
 #: news-array.php:25
 msgid ""
 "The desktop has a new wallpaper settings dialog, per workspace wallpaper "
 "support, and better multi-monitor handling. It also supports displaying "
 "folder cover art and emblems on icons now."
-msgstr ""
+msgstr "Робочий стіл отримав новий діалог налаштування зображення тла, 
покращення управління багатоекранного режиму. Тепер він також підтримує 
відображення іконок тек і емблем на іконках."
 
 #: news-array.php:27
 msgid ""
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr ""
 
 #: news-array.php:31
 msgid "The appearance dialog now showcases previews for icons and themes."
-msgstr ""
+msgstr "Діалогове вікно тепер демонструє попередній перегляд значків і тем."
 
 #: news-array.php:33
 msgid "Xfsettingsd now supports libinput."
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgid ""
 "logind/upower support was added to handle battery/lid/brightness events, and"
 " locking via light-locker was implemented. The settings dialog was also "
 "revamped,