[Xfce4-commits] [xfce/tumbler] 01/01: I18n: Update translation de (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/tumbler. commit 569339f57d1bb4710ab1e916988778035023bc83 Author: Vinzenz Vietzke Date: Sun Dec 17 00:32:04 2017 +0100 I18n: Update translation de (100%). 39 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/de.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7228f79..c96b0b0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-28 12:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert \n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-16 19:15+\n" +"Last-Translator: Vinzenz Vietzke \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] [xfce/tumbler] 01/01: I18n: Update translation de (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/tumbler. commit 061acf458268e7174ec2d458de268c174129c893 Author: Tobias Bannert Date: Wed Jul 19 18:30:44 2017 +0200 I18n: Update translation de (100%). 39 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/de.po | 81 1 file changed, 30 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 8dd5d65..9cbb5dc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,26 +7,21 @@ # Harald Judt , 2013 # Paul Seyfert , 2010 # Thomas Schütz , 2012 -# Tobias Bannert, 2014 +# Tobias Bannert , 2014,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-01 18:36+\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tumbler/language/de/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-28 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-19 13:22+\n" +"Last-Translator: Tobias Bannert \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413 -#, c-format -msgid "Another thumbnail cache service is already running" -msgstr "Ein anderer Dienst für Vorschaubilder läuft bereits" - #: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486 #: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422 #, c-format @@ -37,92 +32,70 @@ msgstr "Kein Vorschaubildersteller für »%s« vorhanden" msgid "The thumbnailer service is shutting down" msgstr "Der Dienst für Vorschaubilder wird angehalten" -#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758 -#, c-format -msgid "Another generic thumbnailer is already running" -msgstr "Ein anderer allgemeiner Vorschaubildersteller läuft bereits" - -#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867 +#: ../tumblerd/tumbler-service.c:775 msgid "Unsupported thumbnail flavor requested" msgstr "Nicht unterstützte Vorschaubildart angefordert" -#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485 +#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:462 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" msgstr "Der spezialisierte Vorschaubildersteller konnte nicht aufgerufen werden: Zeitüberschreitung" -#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494 +#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:471 #, c-format msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s" msgstr "Der spezialisierte Vorschaubildersteller konnte nicht aufrufen werden: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548 ../tumblerd/tumbler-manager.c:954 +#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:119 #, c-format msgid "Failed to load the file \"%s\": %s" msgstr "Die Datei »%s« konnte nicht geladen werden: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:566 ../tumblerd/tumbler-manager.c:580 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:594 #, c-format msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s" msgstr "Kaputter Abschnitt »%s« in Datei »%s«: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:607 #, c-format msgid "" "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " "UriScheme/MimeType" msgstr "Kaputter Abschnitt »%s« in Datei »%s«: Keine Übereinstimmung zwischen Name des Abschnitts und dem Adressschema/MIME-Typ" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:967 ../tumblerd/tumbler-manager.c:981 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:995 +#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:133 +#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:147 #, c-format msgid "Malformed file \"%s\": %s" msgstr "Kaputte Datei »%s«: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1021 #, c-format msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\"" msgstr "Das Datum der letzten Änderung von »%s« konnte nicht bestimmt werden." -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868 +#: ../tumblerd/main.c:223 #, c-format -msgid "Another thumbnailer manager is already running" -msgstr "Eine anderes Verwaltungsprogramm für Vorschaubilder läuft bereits" +msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting." +msgstr "Name %s auf dem Nachrichten-dbus verloren, wird beendet." -#: ../tumblerd/main.c:249 +#: ../tumblerd/main.c:258 ms
[Xfce4-commits] [xfce/tumbler] 01/01: I18n: Update translation de (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/tumbler. commit 508a62f76bddeb53c3c619dd133894fc73ef08be Author: Anonymous Date: Tue Sep 2 00:30:30 2014 +0200 I18n: Update translation de (100%). 44 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/de.po | 35 ++- 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e274532..8dd5d65 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,17 +4,18 @@ # # Translators: # Fabian Nowak , 2010 -# hjudt , 2013 +# Harald Judt , 2013 # Paul Seyfert , 2010 # Thomas Schütz , 2012 +# Tobias Bannert, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-01 16:56+\n" -"Last-Translator: hjudt \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-01 18:36+\n" +"Last-Translator: Tobias Bannert\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tumbler/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Nicht unterstützte Vorschaubildart angefordert" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" -msgstr "Konnte den spezialisierten Vorschaubildersteller nicht aufrufen: Timeout" +msgstr "Der spezialisierte Vorschaubildersteller konnte nicht aufgerufen werden: Zeitüberschreitung" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494 #, c-format @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Kaputter Abschnitt »%s« in Datei »%s«: %s" msgid "" "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " "UriScheme/MimeType" -msgstr "Kaputter Abschnitt »%s« in Datei »%s«: Keine Übereinstimmung zwischen Name des Abschnitts und dem URI-Schema/MIME-Typ" +msgstr "Kaputter Abschnitt »%s« in Datei »%s«: Keine Übereinstimmung zwischen Name des Abschnitts und dem Adressschema/MIME-Typ" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936 @@ -95,22 +96,22 @@ msgstr "Priorität des Prozesses konnte nicht geändert werden." #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler". #: ../tumblerd/main.c:258 msgid "Tumbler Thumbnailing Service" -msgstr "Vorschaubildersteller Tumbler" +msgstr "Tumbler-Vorschaubildersteller" #: ../tumblerd/main.c:280 #, c-format msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s" -msgstr "Konnte nicht mit dem D-Bus-Sitzungsbus verbinden: %s" +msgstr "Mit dem D-Bus-Sitzungsbus konnte nicht verbunden werden: %s" #: ../tumblerd/main.c:363 #, c-format msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s" -msgstr "Konnte besondere Vorschaubildersteller nicht in die Registrierung eintragen: %s" +msgstr "Besondere Vorschaubildersteller konnten nicht in die Registrierung geladen werden: %s" #: ../tumblerd/main.c:375 #, c-format msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s" -msgstr "Der Vorschaubild-Cache-Dienst konnte nicht gestartet werden: %s" +msgstr "Der Vorschaubildzwischenspeicherdienst konnte nicht gestartet werden: %s" #: ../tumblerd/main.c:385 #, c-format @@ -137,12 +138,12 @@ msgstr "RGB-Farbraum" #: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145 #, c-format msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols" -msgstr "Cache-Plugin »%s« hat die benötigten Symbole nicht" +msgstr "Zwischenspeichererweiterung »%s« hat die benötigten Symbole nicht" #: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153 #, c-format msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s" -msgstr "Das Cache-Plugin »%s« konnte nicht geladen werden: %s" +msgstr "Die Zwischenspeichererweiterung »%s« konnte nicht geladen werden: %s" #: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297 #, c-format @@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "Die Datei »%s« ist selbst ein Vorschaubild" #: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols." -msgstr "Das Plugin »%s« hat die benötigten Symbole nicht" +msgstr "Die Erweiterung »%s« hat die benötigten Symbole nicht" #: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143 #, c-format msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s" -msgstr "Das Plugin »%s« konnte nicht geladen werden: %s" +msgstr "Die Erweiterung »%s« konnte nicht geladen werden: %s" #: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59 #: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59 @@ -187,11 +188,11 @@ msgstr "Laden der Metadaten von »%s« fehlgeschlagen" msgid "" "Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will " "be disabled." -msgstr "Ungültiger API Schlüssel; Sie müssen einen gültigen Schlüssel verwenden. Das Movie DB Backend wird deaktiviert bleiben."