Updating branch refs/heads/master to ac56bc7eecf9b9995e7304af6463147fb6154789 (commit) from 206d0326923d3f75b8db0aa1f7b8133eec384040 (commit)
commit ac56bc7eecf9b9995e7304af6463147fb6154789 Author: Sveinn í Felli <svei...@nett.is> Date: Tue Nov 29 22:07:33 2011 +0100 l10n: sett inn New status: 6 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{pa.po => is.po} | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 files changed, 41 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/pa.po b/po/is.po similarity index 62% copy from po/pa.po copy to po/is.po index 6e1557b..b9206cb 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/is.po @@ -1,28 +1,28 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# A S Alam <aa...@users.sf.net>, 2009, 2010. +# Sveinn í Felli <svei...@nett.is>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-06 06:31+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam <aa...@users.sf.net>\n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-29 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-29 20:42+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <svei...@nett.is>\n" +"Language-Team: Icelandic <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153 #, c-format msgid "Error creating directory '%s': %s" -msgstr "'%s' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" +msgstr "Villa kom upp við að búa til möppuna '%s': %s" -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:33 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:37 msgid "" " Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n" " modification, are permitted provided that the following conditions\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" " THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n" msgstr "" -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:55 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:66 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" @@ -64,8 +64,21 @@ msgid "" "Franklin\n" "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" msgstr "" +"Þetta forrit er frjáls hugbúnaður; þú mátt endurrita hann og/eða breyta\n" +"samkvæmt skilmálum \"GNU General Public License\" eins og það er\n" +"útgefið af \"Free Software Foundation;\"; annað hvort útgáfa 2 af leyfinu,\n" +"eða (að þínu vali) einhver síðari útgáfa.\n" +"\n" +"Þessu forriti er dreift í þeirri von að það sé gagnlegt, en ÁN\n" +"NOKKURAR ÁBYRGÐAR; einnig án óbeinnar SÖLUÁBYRGÐAR eða\n" +"HÆFNI TIL NOKKURS HLUTAR. Sjá nánar í \"GNU General Public\n" +"License\" leyfinu.\n" +"\n" +"Þú ættir að hafa fengið afrit af \"GNU General Public License\" með\n" +"þessu forriti; ef ekki, skrifaðu til Free Software Foundation, Inc.,\n" +"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:70 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:88 msgid "" "This library is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU Library General Public\n" @@ -82,18 +95,33 @@ msgid "" "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n" "Boston, MA 02110-1301 USA.\n" msgstr "" +"Þetta aðgerðasafn er frjáls hugbúnaður; þú mátt endurrita hann og/eða " +"breyta\n" +"samkvæmt skilmálum \"GNU General Public License\" eins og það er\n" +"útgefið af \"Free Software Foundation;\"; annað hvort útgáfa 2 af leyfinu,\n" +"eða (að þínu vali) einhver síðari útgáfa.\n" +"\n" +"Þessu aðgerðasafni er dreift í þeirri von að það sé gagnlegt, en ÁN\n" +"NOKKURAR ÁBYRGÐAR; einnig án óbeinnar SÖLUÁBYRGÐAR eða\n" +"HÆFNI TIL NOKKURS HLUTAR. Sjá nánar í \"GNU General Public\n" +"License\" leyfinu.\n" +"\n" +"Þú ættir að hafa fengið afrit af \"GNU General Public License\" með\n" +"þessu aðgerðasafni; ef ekki, skrifaðu til Free Software Foundation, Inc.,\n" +"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132 #, c-format msgid "pipe() failed: %s" -msgstr "pipe() ਫੇਲ੍ਹ: %s" +msgstr "pipe() brást: %s" #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:205 #, c-format msgid "xfce_posix_signal_handler_init() must be called first" -msgstr "xfce_posix_signal_handler_init() ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" +msgstr "xfce_posix_signal_handler_init() verður að vera kallað á undan" #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:231 #, c-format msgid "sigaction() failed: %s\n" -msgstr "sigaction() ਫੇਲ੍ਹ: %s\n" +msgstr "sigaction() brást: %s\n" + _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits