[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 93a7b1e025ec80f73f5d0d814d60af5feb8cdb2f (commit) from 7e6fadd3c019300bd8314ee2adc15435db2ad547 (commit) commit 93a7b1e025ec80f73f5d0d814d60af5feb8cdb2f Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Fri Mar 22 13:59:18 2013 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 688 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 276 ++ 1 files changed, 150 insertions(+), 126 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a92609b..0ef8691 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-03-11 20:40+0900\n -PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:41+0900\n +POT-Creation-Date: 2013-03-22 21:48+0900\n +PO-Revision-Date: 2013-03-22 21:56+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n Language: ja\n @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:162 -#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:201 -#: ../midori/midori-view.c:3849 ../midori/sokoke.c:561 +#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:228 +#: ../midori/midori-view.c:3856 ../midori/sokoke.c:561 msgid Midori msgstr Midori @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr 新しいプライベートブラウジングウィンドウ msgid Midori Private Browsing msgstr Midori プライベートブラウジング -#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4170 +#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4176 msgid Private Browsing msgstr プライベートブラウジング @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr タブですべて開く(_T) msgid Open in New _Tab msgstr 新しいタブで開く(_T) -#: ../midori/midori-browser.c:4165 ../midori/midori-view.c:2765 -#: ../midori/midori-view.c:4646 ../panels/midori-bookmarks.c:843 +#: ../midori/midori-browser.c:4165 ../midori/midori-view.c:2771 +#: ../midori/midori-view.c:4654 ../panels/midori-bookmarks.c:843 #: ../panels/midori-history.c:801 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:515 msgid Open in New _Window msgstr 新しいウィンドウで開く(_W) @@ -795,15 +795,15 @@ msgstr ブックマークバー(_B) msgid _Statusbar msgstr ステータスバー(_S) -#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:200 +#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:227 msgid _Automatic msgstr 自動(_A) -#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:124 +#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:151 msgid Chinese Traditional (BIG5) msgstr 中国語繁体字 (BIG5) -#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:125 +#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:152 msgid Chinese Simplified (GB18030) msgstr 中国語簡体字 (GB18030) @@ -812,19 +812,19 @@ msgstr 中国語簡体字 (GB18030) msgid Japanese (SHIFT__JIS) msgstr 日本語 (SHIFT__JIS) -#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:127 +#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:154 msgid Korean (EUC-KR) msgstr 韓国語 (EUC-KR) -#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:128 +#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:155 msgid Russian (KOI8-R) msgstr ロシア語 (KOI8-R) -#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:129 +#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:156 msgid Unicode (UTF-8) msgstr Unicode (UTF-8) -#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:130 +#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:157 msgid Western (ISO-8859-1) msgstr 西欧 (ISO-8859-1) @@ -973,123 +973,135 @@ msgstr パネルを閉じます msgid Align sidepanel to the left msgstr サイドパネルを左側に配置します -#: ../midori/midori-websettings.c:106 +#: ../midori/midori-websettings.c:114 ../midori/midori-websettings.c:135 msgid Show Speed Dial msgstr スピードダイアルを表示 -#: ../midori/midori-websettings.c:107 +#: ../midori/midori-websettings.c:115 ../midori/midori-websettings.c:133 msgid Show Homepage msgstr ホームページを表示 -#: ../midori/midori-websettings.c:108 ../midori/midori-frontend.c:344 +#: ../midori/midori-websettings.c:116 ../midori/midori-frontend.c:344 msgid Show last open tabs msgstr 最後に開いたタブを表示 -#: ../midori/midori-websettings.c:109 ../midori/midori-frontend.c:343 +#: ../midori/midori-websettings.c:117 ../midori/midori-frontend.c:343 msgid Show last tabs without loading msgstr 最後のタブを読み込まずに表示 -#: ../midori/midori-websettings.c:126 +#: ../midori/midori-websettings.c:132 +msgid Show Blank Page +msgstr 空白ページを表示 + +#: ../midori/midori-websettings.c:134 +msgid Show default Search Engine +msgstr デフォルトの検索エンジンを表示 + +#: ../midori/midori-websettings.c:136 +msgid Show custom page +msgstr カスタムページを表示 + +#: ../midori/midori-websettings.c:153 msgid Japanese (SHIFT_JIS)
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to bfada9117c9aa2f4b7bc179d7149f33c08572b1b (commit) from 796719122af0fd49b9ba81ad610a2e52a56490d2 (commit) commit bfada9117c9aa2f4b7bc179d7149f33c08572b1b Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Sat Mar 2 10:57:27 2013 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 682 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 261 -- 1 files changed, 134 insertions(+), 127 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 62c0fc7..4e099b1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-02-24 18:56+0900\n -PO-Revision-Date: 2013-02-24 19:53+0900\n +POT-Creation-Date: 2013-03-02 18:56+0900\n +PO-Revision-Date: 2013-02-27 19:27+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n Language: ja\n @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n -#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:157 +#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:162 #: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:201 -#: ../midori/midori-view.c:3768 +#: ../midori/midori-view.c:3777 msgid Midori msgstr Midori @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr 新しいプライベートブラウジングウィンドウ msgid Midori Private Browsing msgstr Midori プライベートブラウジング -#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4060 +#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4081 msgid Private Browsing msgstr プライベートブラウジング @@ -158,15 +158,20 @@ msgstr 非アクティブになって SECONDS 秒後に Midori をリセット msgid SECONDS msgstr SECONDS -#: ../midori/main.c:176 +#: ../midori/main.c:155 +#, c-format +msgid Error: \gdb\ can't be found\n +msgstr エラー: \gdb\ が見つかりません\n + +#: ../midori/main.c:181 msgid Please report comments, suggestions and bugs to: msgstr コメント、ご提案、またはバグの報告はこちらまでお願いします: -#: ../midori/main.c:178 +#: ../midori/main.c:183 msgid Check for new versions at: msgstr 新しいバージョンのチェックはこちら: -#: ../midori/main.c:327 +#: ../midori/main.c:338 msgid An unknown error occured msgstr 未知のエラーが発生しました @@ -242,10 +247,6 @@ msgstr 不正な形式のドキュメントです。 msgid Unrecognized bookmark format. msgstr 認識できないブックマーク形式です。 -#: ../midori/midori-array.c:915 -msgid Writing failed. -msgstr 書き込みに失敗しました。 - # tooltip #: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5370 msgid Go forward to the next page @@ -403,8 +404,8 @@ msgstr タブですべて開く(_T) msgid Open in New _Tab msgstr 新しいタブで開く(_T) -#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2680 -#: ../midori/midori-view.c:4530 ../panels/midori-bookmarks.c:843 +#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2686 +#: ../midori/midori-view.c:4556 ../panels/midori-bookmarks.c:843 #: ../panels/midori-history.c:801 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:515 msgid Open in New _Window msgstr 新しいウィンドウで開く(_W) @@ -1120,11 +1121,11 @@ msgstr 無効な設定値 '%s' msgid Failed to inject stylesheet: %s msgstr スタイルシートのインジェクションに失敗しました: %s -#: ../midori/midori-view.c:730 ../midori/midori-view.c:874 +#: ../midori/midori-view.c:728 ../midori/midori-view.c:872 msgid Trust this website msgstr このウェブサイトを信用する -#: ../midori/midori-view.c:872 +#: ../midori/midori-view.c:870 msgid Security unknown msgstr セキュリティ不明 @@ -1146,132 +1147,132 @@ msgstr 許可する(_A) msgid %s wants to know your location. msgstr %s はあなたの場所を知ろうとしています。 -#: ../midori/midori-view.c:1328 +#: ../midori/midori-view.c:1336 #, c-format msgid Error - %s msgstr エラー - %s -#: ../midori/midori-view.c:1329 +#: ../midori/midori-view.c:1337 #, c-format msgid The page '%s' couldn't be loaded. msgstr ページ '%s' を読み込めませんでした -#: ../midori/midori-view.c:1331 +#: ../midori/midori-view.c:1339 msgid Try again msgstr 再試行 -#: ../midori/midori-view.c:1535 ../midori/midori-view.c:2621 +#: ../midori/midori-view.c:1541 ../midori/midori-view.c:2627 #, c-format msgid Send a message to %s msgstr メッセージを送信します 宛先: %s -#: ../midori/midori-view.c:2409 +#: ../midori/midori-view.c:2415 msgid Add _search engine... msgstr 検索エンジンの追加(_S)... -#: ../midori/midori-view.c:2452 ../midori/midori-view.c:2756 +#: ../midori/midori-view.c:2458 ../midori/midori-view.c:2762 msgid Inspect _Element msgstr 要素の検証(_E) -#: ../midori/midori-view.c:2504 +#: ../midori/midori-view.c:2510 msgid Open Link in New _Tab msgstr リンクを新しいタブで開く(_T) -#: ../midori/midori-view.c:2508 +#: ../midori/midori-view.c:2514 msgid Open Link in _Foreground Tab msgstr リンクをフォアグラウンドのタブで開く(_F) -#: ../midori/midori-view.c:2509 +#: ../midori/midori-view.c:2515 msgid Open Link in _Background Tab msgstr リンクをバックグラウンドのタブで開く(_B) -#: ../midori/midori-view.c:2512 +#: ../midori/midori-view.c:2518 msgid Open Link in New _Window msgstr
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 11bedd68d533d052ce24eb5b07b3965b3d48bd89 (commit) from 6934d8dafd944f2fc671faf6cfe84007d040aaf3 (commit) commit 11bedd68d533d052ce24eb5b07b3965b3d48bd89 Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Wed May 23 14:54:31 2012 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 656 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 407 -- 1 files changed, 212 insertions(+), 195 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 6ff2f8c..a7e298c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Japanese translations for midori package. # Copyright (C) 2008-2012 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the midori package. -# Masato Hashimoto hash...@xfce.org 2008-2012 +# Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com, 2008-2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-05-17 20:14+0900\n -PO-Revision-Date: 2012-05-17 20:34+0900\n +POT-Creation-Date: 2012-05-23 21:49+0900\n +PO-Revision-Date: 2012-05-23 21:53+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n -Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n +Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n Language: ja\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr インターネット;WWW;エクスプローラー msgid Midori Private Browsing msgstr Midori プライベートブラウジング -#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4210 +#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4228 msgid Private Browsing msgstr プライベートブラウジング @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr 無視(_I) msgid _Bookmark msgstr ブックマーク(_B) -#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-browser.c:6066 +#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-browser.c:6106 msgid _Bookmarks msgstr ブックマーク(_B) @@ -329,7 +329,7 @@ msgid _Extensions msgstr エクステンション(_E) #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs -#: ../midori/midori-app.c:1344 ../midori/midori-browser.c:4591 +#: ../midori/midori-app.c:1344 ../midori/midori-browser.c:4631 msgid _History msgstr 履歴(_H) @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr Netscape プラグイン(_L) msgid _Closed Tabs msgstr 閉じたタブ(_C) -#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:5218 +#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:5258 msgid New _Window msgstr 新しいウィンドウ(_W) @@ -382,12 +382,12 @@ msgstr 認識できないブックマーク形式です。 msgid Writing failed. msgstr 書き込みに失敗しました。 -#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5300 -#: ../midori/midori-browser.c:5309 +#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5340 +#: ../midori/midori-browser.c:5349 msgid Reload the current page msgstr 現在のページを再読み込みします -#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5306 +#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5346 msgid Stop loading the current page msgstr 現在のページの読み込みを中止します @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr タイトル(_T): msgid _Address: msgstr アドレス(_A): -#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4328 +#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4368 msgid _Folder: msgstr フォルダー(_F): @@ -471,51 +471,51 @@ msgstr \%s\ をダウンロードする十分な空きスペースがあり msgid The file needs %s but only %s are left. msgstr ファイルのダウンロードには %s 必要ですが、%s しか空きがありません。 -#: ../midori/midori-browser.c:1026 ../midori/midori-browser.c:4397 +#: ../midori/midori-browser.c:1025 ../midori/midori-browser.c:4437 msgid Save file as msgstr 名前を付けて保存 -#: ../midori/midori-browser.c:1320 +#: ../midori/midori-browser.c:1337 msgid New Window msgstr 新しいウィンドウ -#: ../midori/midori-browser.c:1320 +#: ../midori/midori-browser.c:1337 msgid A new window has been opened msgstr 新しいウィンドウが開かれました -#: ../midori/midori-browser.c:1323 +#: ../midori/midori-browser.c:1340 msgid New Tab msgstr 新しいタブ -#: ../midori/midori-browser.c:1323 +#: ../midori/midori-browser.c:1340 msgid A new tab has been opened msgstr 新しいタブが開かれました -#: ../midori/midori-browser.c:1358 +#: ../midori/midori-browser.c:1375 msgid Error opening the image! msgstr 画像を開く際にエラーが発生しました -#: ../midori/midori-browser.c:1359 +#: ../midori/midori-browser.c:1376 msgid Can not open selected image in a default viewer. msgstr デフォルトの画像ビューアーでは選択された画像を開けません。 -#: ../midori/midori-browser.c:1365 +#: ../midori/midori-browser.c:1382 msgid Error downloading the image! msgstr 画像をダウンロードする際にエラーが発生しました -#: ../midori/midori-browser.c:1366 +#: ../midori/midori-browser.c:1383 msgid Can not download selected image. msgstr 選択された画像をダウンロードできません。 -#: ../midori/midori-browser.c:1492 +#: ../midori/midori-browser.c:1509 msgid Save file msgstr ファイルの保存 -#: ../midori/midori-browser.c:2367 +#: ../midori/midori-browser.c:2384 msgid Open file msgstr ファイルを開く -#:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to c71a531f85bba09e6a44c335e938e55ef251ae66 (commit) from 63039722f23d9aa947d2faa8ec8fa86d29a02f01 (commit) commit c71a531f85bba09e6a44c335e938e55ef251ae66 Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Wed Apr 25 13:31:17 2012 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 652 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 22 +++--- 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 7322ed8..ba85f1d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-04-22 16:34+0900\n -PO-Revision-Date: 2012-04-22 16:49+0900\n +PO-Revision-Date: 2012-04-25 20:31+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n Language: ja\n @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n #: ../midori/main.c:434 #, c-format msgid Failed to clear history: %s\n -msgstr 履歴のクリアーに失敗しました: %s\n +msgstr 履歴のクリアに失敗しました: %s\n #: ../midori/main.c:454 ../midori/main.c:581 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:531 @@ -648,16 +648,16 @@ msgstr ブックマークのエクスポートに失敗しました #. i18n: Dialog: Clear Private Data, in the Tools menu #: ../midori/midori-browser.c:4556 msgid Clear Private Data -msgstr プライベートデータのクリアー +msgstr プライベートデータのクリア # Button label #: ../midori/midori-browser.c:4560 msgid _Clear private data -msgstr プライベートデータのクリアー(_C) +msgstr プライベートデータのクリア(_C) #: ../midori/midori-browser.c:4573 msgid Clear the following data: -msgstr 以下のデータをクリアーします: +msgstr 以下のデータをクリアします: #: ../midori/midori-browser.c:4583 msgid Last open _tabs @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr 最後に開いたタブ(_T) #: ../midori/midori-browser.c:4609 msgid Clear private data when _quitting Midori -msgstr Midori 終了時にプライベートデータをクリアーする(_Q) +msgstr Midori 終了時にプライベートデータをクリアする(_Q) #: ../midori/midori-browser.c:4804 msgid A lightweight web browser. @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr 検索エンジンの管理(_M) #: ../midori/midori-browser.c:5381 msgid _Clear Private Data -msgstr プライベートデータのクリアー(_C) +msgstr プライベートデータのクリア(_C) #: ../midori/midori-browser.c:5384 msgid _Inspect Page @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr # Button title #: ../midori/midori-websettings.c:1064 msgid Clear private data -msgstr プライベートデータのクリアー +msgstr プライベートデータのクリア # FIXME: #: ../midori/midori-websettings.c:1065 @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr 選択されているプライベートデータを削除します #: ../midori/midori-websettings.c:1080 msgid Clear data -msgstr データのクリアー +msgstr データのクリア # FIXME: #: ../midori/midori-websettings.c:1081 @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr #: ../toolbars/midori-transferbar.c:334 ../panels/midori-transfers.c:141 msgid Clear All -msgstr すべてクリアー +msgstr すべてクリア #: ../toolbars/midori-transferbar.c:371 ../toolbars/midori-transferbar.c:373 msgid Some files are being downloaded @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr 選択した履歴アイテムを削除します # tooltip #: ../panels/midori-history.c:424 msgid Clear the entire history -msgstr すべての履歴をクリアーします +msgstr すべての履歴をクリアします #: ../panels/midori-transfers.c:86 msgid Transfers ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8d08e477467cf5ee230912a8101485f1f0b77bbd (commit) from de5eb758d2095bbd3a33c1196740a3970910afbe (commit) commit 8d08e477467cf5ee230912a8101485f1f0b77bbd Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Sun Apr 22 09:50:02 2012 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 652 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 455 +++--- 1 files changed, 229 insertions(+), 226 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 9ddca61..7322ed8 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-04-14 21:40+0900\n -PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:41+0900\n +POT-Creation-Date: 2012-04-22 16:34+0900\n +PO-Revision-Date: 2012-04-22 16:49+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n Language: ja\n @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr インターネット;WWW;エクスプローラー msgid Midori Private Browsing msgstr Midori プライベートブラウジング -#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4166 +#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4164 msgid Private Browsing msgstr プライベートブラウジング @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr 無視(_I) msgid _Bookmark msgstr ブックマーク(_B) -#: ../midori/midori-app.c:1335 ../midori/midori-browser.c:6042 +#: ../midori/midori-app.c:1335 ../midori/midori-browser.c:6060 msgid _Bookmarks msgstr ブックマーク(_B) @@ -340,7 +340,7 @@ msgid _Extensions msgstr エクステンション(_E) #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs -#: ../midori/midori-app.c:1339 ../midori/midori-browser.c:4569 +#: ../midori/midori-app.c:1339 ../midori/midori-browser.c:4589 msgid _History msgstr 履歴(_H) @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr Netscape プラグイン(_L) msgid _Closed Tabs msgstr 閉じたタブ(_C) -#: ../midori/midori-app.c:1346 ../midori/midori-browser.c:5198 +#: ../midori/midori-app.c:1346 ../midori/midori-browser.c:5216 msgid New _Window msgstr 新しいウィンドウ(_W) @@ -393,12 +393,12 @@ msgstr 認識できないブックマーク形式です。 msgid Writing failed. msgstr 書き込みに失敗しました。 -#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5280 -#: ../midori/midori-browser.c:5289 +#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5298 +#: ../midori/midori-browser.c:5307 msgid Reload the current page msgstr 現在のページを再読み込みします -#: ../midori/midori-browser.c:340 ../midori/midori-browser.c:5286 +#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5304 msgid Stop loading the current page msgstr 現在のページの読み込みを中止します @@ -412,121 +412,121 @@ msgstr タイトルの更新に失敗しました: %s\n msgid Unexpected action '%s'. msgstr '%s' は想定外のアクションです。 -#: ../midori/midori-browser.c:579 +#: ../midori/midori-browser.c:569 #, c-format msgid %s (Private Browsing) msgstr %s (プライベートブラウジング) -#: ../midori/midori-browser.c:693 ../midori/midori-browser.c:726 +#: ../midori/midori-browser.c:683 ../midori/midori-browser.c:716 msgid Toplevel folder msgstr トップレベルフォルダー -#: ../midori/midori-browser.c:784 +#: ../midori/midori-browser.c:774 msgid New folder msgstr 新しいフォルダー -#: ../midori/midori-browser.c:784 +#: ../midori/midori-browser.c:774 msgid Edit folder msgstr フォルダーの編集 -#: ../midori/midori-browser.c:786 +#: ../midori/midori-browser.c:776 msgid New bookmark msgstr 新しいブックマーク -#: ../midori/midori-browser.c:786 +#: ../midori/midori-browser.c:776 msgid Edit bookmark msgstr ブックマークの編集 -#: ../midori/midori-browser.c:828 +#: ../midori/midori-browser.c:818 msgid _Title: msgstr タイトル(_T): -#: ../midori/midori-browser.c:848 ../midori/midori-searchaction.c:961 +#: ../midori/midori-browser.c:838 ../midori/midori-searchaction.c:961 #: ../extensions/feed-panel/main.c:377 msgid _Address: msgstr アドレス(_A): -#: ../midori/midori-browser.c:871 ../midori/midori-browser.c:4306 +#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4326 msgid _Folder: msgstr フォルダー(_F): -#: ../midori/midori-browser.c:887 +#: ../midori/midori-browser.c:877 msgid Add to _Speed Dial msgstr スピードダイアルに追加(_S) -#: ../midori/midori-browser.c:900 +#: ../midori/midori-browser.c:890 msgid Show in the tool_bar msgstr ツールバーに表示する(_B) -#: ../midori/midori-browser.c:915 +#: ../midori/midori-browser.c:905 msgid Run as _web application msgstr ウェブアプリケーションとして実行する(_W) -#: ../midori/midori-browser.c:986 +#: ../midori/midori-browser.c:976 #, c-format msgid The file \%s\ can't be saved in this folder. msgstr ファイル \%s\ をこのフォルダーに保存することはできません。 -#: ../midori/midori-browser.c:988 +#: ../midori/midori-browser.c:978 #, c-format msgid You don't have permission to write in this location. msgstr この場所への書き込み権がありません。 -#: ../midori/midori-browser.c:995 +#: ../midori/midori-browser.c:985 #, c-format msgid There is not enough free space to download \%s\. msgstr \%s\
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to c75861ca5f9d811b283c3e8d7451f9ee8fea95dd (commit) from 182268a82b85680fdb85cee5b8da5d1de78e04a0 (commit) commit c75861ca5f9d811b283c3e8d7451f9ee8fea95dd Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Sat Apr 14 14:42:25 2012 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 651 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 374 +- 1 files changed, 174 insertions(+), 200 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 0bf5448..9ddca61 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-04-12 21:59+0900\n -PO-Revision-Date: 2012-04-12 22:25+0900\n +POT-Creation-Date: 2012-04-14 21:40+0900\n +PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:41+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n Language: ja\n @@ -17,11 +17,8 @@ msgstr Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=0;\n -#: ../data/midori.desktop.in.h:1 -#: ../midori/main.c:2048 -#: ../midori/main.c:2072 -#: ../midori/main.c:2086 -#: ../midori/midori-websettings.c:312 +#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:2048 ../midori/main.c:2072 +#: ../midori/main.c:2086 ../midori/midori-websettings.c:312 msgid Midori msgstr Midori @@ -41,8 +38,7 @@ msgstr インターネット;WWW;エクスプローラー msgid Midori Private Browsing msgstr Midori プライベートブラウジング -#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 -#: ../midori/midori-view.c:4166 +#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4166 msgid Private Browsing msgstr プライベートブラウジング @@ -50,8 +46,7 @@ msgstr プライベートブラウジング msgid Open a new private browsing window msgstr 新しいプライベートブラウジングウィンドウを開きます -#: ../midori/main.c:96 -#: ../midori/main.c:102 +#: ../midori/main.c:96 ../midori/main.c:102 #, c-format msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n @@ -61,8 +56,7 @@ msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr '%s' は %s の値として無効です -#: ../midori/main.c:155 -#: ../midori/main.c:259 +#: ../midori/main.c:155 ../midori/main.c:259 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr 無効な設定値 '%s' @@ -77,8 +71,7 @@ msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n msgid Failed to clear history: %s\n msgstr 履歴のクリアーに失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:454 -#: ../midori/main.c:581 +#: ../midori/main.c:454 ../midori/main.c:581 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:531 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n @@ -90,8 +83,7 @@ msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:564 -#: ../panels/midori-history.c:232 +#: ../midori/main.c:564 ../panels/midori-history.c:232 #, c-format msgid Failed to remove history item: %s\n msgstr 履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n @@ -117,8 +109,7 @@ msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:746 -#: ../panels/midori-extensions.c:91 +#: ../midori/main.c:746 ../panels/midori-extensions.c:91 msgid Extensions msgstr エクステンション @@ -127,8 +118,12 @@ msgid Privacy msgstr プライバシー #: ../midori/main.c:772 -msgid Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement purposes. -msgstr Cookie には、ログインデータやゲームデータ、広告用のユーザープロファイルなどが格納されます。 +msgid +Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement +purposes. +msgstr +Cookie には、ログインデータやゲームデータ、広告用のユーザープロファイルなどが +格納されます。 #: ../midori/main.c:828 #, c-format @@ -136,12 +131,17 @@ msgid The session couldn't be saved. %s msgstr セッションは保存できませんでした。%s #: ../midori/main.c:1046 -msgid No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified. +msgid +No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified. msgstr ルート証明書が利用できません。SSL 認証書を照合できませんでした。 #: ../midori/main.c:1115 -msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem. -msgstr Midori は最後に開いた時にクラッシュしたようです。もしこれが繰り返し発生するようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてください。 +msgid +Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened +repeatedly, try one of the following options to solve the problem. +msgstr +Midori は最後に開いた時にクラッシュしたようです。もしこれが繰り返し発生するよ +うであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてください。 #: ../midori/main.c:1134 msgid Modify _preferences @@ -155,18 +155,15 @@ msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E) msgid Discard old tabs msgstr 以前のタブを破棄 -#: ../midori/main.c:1152 -#: ../midori/midori-websettings.c:221 +#: ../midori/main.c:1152 ../midori/midori-websettings.c:221 msgid Show last tabs without loading msgstr 最後のタブを読み込まずに表示 -#: ../midori/main.c:1153 -#:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to e268ffecfc8b668aafb92eaf27452df2712841cf (commit) from 51462b0748f7d2e8fe7e8bff566ad56bb06d496a (commit) commit e268ffecfc8b668aafb92eaf27452df2712841cf Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Mon Feb 13 15:36:44 2012 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 653 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 466 +- 1 files changed, 247 insertions(+), 219 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 8f9d9c8..a16c185 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-02-05 16:42+0900\n -PO-Revision-Date: 2012-02-05 17:30+0900\n +POT-Creation-Date: 2012-02-13 23:24+0900\n +PO-Revision-Date: 2012-02-13 23:34+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n Language: ja\n @@ -42,7 +42,7 @@ msgid Midori Private Browsing msgstr Midori プライベートブラウジング #: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 -#: ../midori/midori-view.c:4013 +#: ../midori/midori-view.c:3976 msgid Private Browsing msgstr プライベートブラウジング @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr 履歴のクリアに失敗しました: %s\n #: ../midori/main.c:438 #: ../midori/main.c:559 -#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:249 +#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:526 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n @@ -344,7 +344,7 @@ msgid _Bookmark msgstr ブックマーク(_B) #: ../midori/midori-app.c:1332 -#: ../midori/midori-browser.c:6049 +#: ../midori/midori-browser.c:6036 msgid _Bookmarks msgstr ブックマーク(_B) @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr エクステンション(_E) #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs #: ../midori/midori-app.c:1336 -#: ../midori/midori-browser.c:4619 +#: ../midori/midori-browser.c:4606 msgid _History msgstr 履歴(_H) @@ -391,7 +391,7 @@ msgid _Closed Tabs msgstr 閉じたタブ(_C) #: ../midori/midori-app.c:1343 -#: ../midori/midori-browser.c:5206 +#: ../midori/midori-browser.c:5193 msgid New _Window msgstr 新しいウィンドウ(_W) @@ -419,13 +419,13 @@ msgid Writing failed. msgstr 書き込みに失敗しました。 #: ../midori/midori-browser.c:326 -#: ../midori/midori-browser.c:5288 -#: ../midori/midori-browser.c:5297 +#: ../midori/midori-browser.c:5275 +#: ../midori/midori-browser.c:5284 msgid Reload the current page msgstr 現在のページを再読み込みします #: ../midori/midori-browser.c:335 -#: ../midori/midori-browser.c:5294 +#: ../midori/midori-browser.c:5281 msgid Stop loading the current page msgstr 現在のページの読み込みを中止します @@ -476,7 +476,7 @@ msgid _Address: msgstr アドレス(_A): #: ../midori/midori-browser.c:844 -#: ../midori/midori-browser.c:4356 +#: ../midori/midori-browser.c:4343 msgid _Folder: msgstr フォルダ(_F): @@ -513,7 +513,7 @@ msgid The file needs %s but only %s are left. msgstr ファイルのダウンロードには %s 必要ですが、%s しか空きがありません。 #: ../midori/midori-browser.c:1015 -#: ../midori/midori-browser.c:4425 +#: ../midori/midori-browser.c:4412 msgid Save file as msgstr 名前を付けて保存 @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr 選択された画像をダウンロードできません。 msgid Save file msgstr ファイルの保存 -#: ../midori/midori-browser.c:2327 +#: ../midori/midori-browser.c:2326 msgid Open file msgstr ファイルを開く -#: ../midori/midori-browser.c:2458 +#: ../midori/midori-browser.c:2457 msgid To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added automatically. @@ -565,543 +565,543 @@ msgstr 上記 URI を使用するにはフィードリーダを開いてください。通常「新規に購読」、「新規ニュースフィード」などのメニューやボタンがあります。\n もしくは Midori の設定のアプリケーションタブでフィードリーダを指定してください。次にニュースフィードアイコンをクリックした時に自動的に追加されます。 -#: ../midori/midori-browser.c:2464 +#: ../midori/midori-browser.c:2463 #: ../extensions/feed-panel/main.c:365 msgid New feed msgstr 新しいフィード # tooltip -#: ../midori/midori-browser.c:2507 -#: ../midori/midori-browser.c:5357 +#: ../midori/midori-browser.c:2506 +#: ../midori/midori-browser.c:5344 #: ../panels/midori-bookmarks.c:426 msgid Add a new bookmark msgstr 新しいブックマークを追加します -#: ../midori/midori-browser.c:3004 +#: ../midori/midori-browser.c:3005 #: ../midori/midori-searchaction.c:488 msgid Empty msgstr 空です -#: ../midori/midori-browser.c:3500 +#: ../midori/midori-browser.c:3501 msgid Toggle text cursor navigation msgstr テキストカーソルでのナビゲーションに切り替えます -#: ../midori/midori-browser.c:3818 -#: ../midori/midori-browser.c:5743 +#: ../midori/midori-browser.c:3809 +#: ../midori/midori-browser.c:5730 #, c-format msgid Failed to insert new history item: %s\n msgstr 新規履歴アイテムの挿入に失敗しました: %s\n -#: ../midori/midori-browser.c:4153 +#: ../midori/midori-browser.c:4140 #: ../panels/midori-bookmarks.c:742 #:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 907d5723d4f63712e8e3f189ff781871842ec435 (commit) from 12aed6c5661eeae70e0b5a5ac132f0504e3d8d0c (commit) commit 907d5723d4f63712e8e3f189ff781871842ec435 Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Sat Jun 25 11:36:04 2011 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 668 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 85 + 1 files changed, 46 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d2d577d..9c6ae4a 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-06-19 22:14+0900\n -PO-Revision-Date: 2011-06-19 22:18+0900\n +POT-Creation-Date: 2011-06-25 18:22+0900\n +PO-Revision-Date: 2011-06-25 18:30+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n Language: ja\n @@ -1986,51 +1986,51 @@ msgstr %s を開く msgid Inspect page - %s msgstr ページの調査 - %s -#: ../midori/midori-view.c:3738 +#: ../midori/midori-view.c:3580 msgid Speed Dial msgstr スピードダイアル -#: ../midori/midori-view.c:3739 +#: ../midori/midori-view.c:3581 msgid Click to add a shortcut msgstr クリックするとショートカットを追加できます -#: ../midori/midori-view.c:3740 +#: ../midori/midori-view.c:3582 msgid Enter shortcut address msgstr ショートカットのアドレスを入力してください -#: ../midori/midori-view.c:3741 +#: ../midori/midori-view.c:3583 msgid Enter shortcut title msgstr ショートカットの名前を入力してください -#: ../midori/midori-view.c:3742 +#: ../midori/midori-view.c:3584 msgid Are you sure you want to delete this shortcut? msgstr このショートカットを削除してもよろしいですか? -#: ../midori/midori-view.c:3743 +#: ../midori/midori-view.c:3585 msgid Set number of columns and rows msgstr 行数と列数を設定 -#: ../midori/midori-view.c:3744 +#: ../midori/midori-view.c:3586 msgid Enter number of columns and rows: msgstr 行数および列数を入力してください: -#: ../midori/midori-view.c:3745 +#: ../midori/midori-view.c:3587 msgid Invalid input for the size of the speed dial msgstr 入力されたスピードダイアルのサイズは正しくありません -#: ../midori/midori-view.c:3746 +#: ../midori/midori-view.c:3588 msgid Thumb size: msgstr サムネイルサイズ: -#: ../midori/midori-view.c:3747 +#: ../midori/midori-view.c:3589 msgid Small msgstr 小さい -#: ../midori/midori-view.c:3748 +#: ../midori/midori-view.c:3590 msgid Medium msgstr 普通 -#: ../midori/midori-view.c:3749 +#: ../midori/midori-view.c:3591 msgid Big msgstr 大きい @@ -2530,46 +2530,42 @@ msgid 1 year msgstr 1 年以上過去 #: ../katze/katze-preferences.c:95 -#: ../extensions/history-list.vala:195 +#: ../extensions/history-list.vala:228 #, c-format msgid Preferences for %s msgstr %s の設定 -#: ../extensions/adblock.c:424 +#: ../extensions/adblock.c:418 msgid Configure Advertisement filters msgstr 広告フィルタの設定 -#: ../extensions/adblock.c:456 +#: ../extensions/adblock.c:450 #, c-format msgid Type the address of a preconfigured filter list in the text entry and click \Add\ to add it to the list. You can find more lists at %s. msgstr リストに追加するには、フィルタリストのアドレスを入力し \追加\ ボタンをクリックしてください。フィルタリストは %s で見つけることができます。 -#: ../extensions/adblock.c:596 -msgid Configure _Advertisement filters... -msgstr 広告フィルタの設定(_A)... - -#: ../extensions/adblock.c:863 +#: ../extensions/adblock.c:809 msgid Edit rule msgstr ルールの編集 -#: ../extensions/adblock.c:876 +#: ../extensions/adblock.c:822 msgid _Rule: msgstr ルール(_R): -#: ../extensions/adblock.c:930 +#: ../extensions/adblock.c:876 msgid Bl_ock image msgstr 画像をブロック(_O) -#: ../extensions/adblock.c:935 +#: ../extensions/adblock.c:881 msgid Bl_ock link msgstr リンクをブロック(_O) -#: ../extensions/adblock.c:1513 +#: ../extensions/adblock.c:1445 msgid Advertisement blocker msgstr 広告ブロッカ # description -#: ../extensions/adblock.c:1514 +#: ../extensions/adblock.c:1446 msgid Block advertisements according to a filter list msgstr フィルタリストに登録された広告をブロックします @@ -2899,52 +2895,60 @@ msgstr リソースファイルがインストールされていません msgid Form history filler msgstr 入力フォーム履歴フィルタ -#: ../extensions/history-list.vala:169 +#: ../extensions/history-list.vala:190 msgid There are no unvisited tabs msgstr 訪れていないタブはありません -#: ../extensions/history-list.vala:195 +#: ../extensions/history-list.vala:228 #, c-format msgid History-List msgstr 履歴リスト -#: ../extensions/history-list.vala:234 +#: ../extensions/history-list.vala:267 msgid Tab closing behavior msgstr タブを閉じるときの振る舞い -#: ../extensions/history-list.vala:242 +#: ../extensions/history-list.vala:275 msgid Do nothing msgstr 何もしない -#: ../extensions/history-list.vala:248 +#: ../extensions/history-list.vala:281 msgid Switch to last view tab msgstr 最後に表示したタブへ切り替える -#: ../extensions/history-list.vala:254 +#: ../extensions/history-list.vala:287 msgid Switch to newest tab msgstr 最新のタブへ切り替える -#:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to f904ec1ca1651f5cd0d6aab7a9d19829e80bae00 (commit) from ef88658853c174620f08657300f828fed82ef327 (commit) commit f904ec1ca1651f5cd0d6aab7a9d19829e80bae00 Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Mon Mar 14 16:19:37 2011 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 149 - 1 files changed, 78 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a76506e..e0010ce 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-03-13 15:05+0900\n -PO-Revision-Date: 2011-03-13 14:56+0900\n +POT-Creation-Date: 2011-03-15 00:18+0900\n +PO-Revision-Date: 2011-03-15 00:10+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n Language: ja\n @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr 軽量級ウェブブラウザ -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1337 ../midori/main.c:1866 -#: ../midori/main.c:1877 ../midori/main.c:1893 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1353 ../midori/main.c:1894 +#: ../midori/main.c:1905 ../midori/main.c:1921 #: ../midori/midori-websettings.c:311 msgid Midori msgstr Midori @@ -88,22 +88,22 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:662 ../midori/main.c:682 +#: ../midori/main.c:671 ../midori/main.c:691 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:733 ../midori/main.c:972 +#: ../midori/main.c:742 ../midori/main.c:988 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr セッションは保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:919 +#: ../midori/main.c:928 msgid No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified. msgstr ルート証明書が利用できません。SSL 認証書を照合できませんでした。 -#: ../midori/main.c:1007 +#: ../midori/main.c:1023 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem. @@ -112,165 +112,169 @@ msgstr ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ い。 -#: ../midori/main.c:1023 +#: ../midori/main.c:1039 msgid Modify _preferences msgstr 設定を変更する(_P) -#: ../midori/main.c:1027 +#: ../midori/main.c:1043 msgid Reset the last _session msgstr 最後のセッションをリセットする(_S) -#: ../midori/main.c:1032 +#: ../midori/main.c:1048 msgid Disable all _extensions msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E) -#: ../midori/main.c:1215 ../midori/main.c:2167 +#: ../midori/main.c:1231 ../midori/main.c:2199 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1337 +#: ../midori/main.c:1353 msgid No filename specified msgstr ファイル名が指定されていません -#: ../midori/main.c:1356 +#: ../midori/main.c:1372 msgid An unknown error occured. msgstr 未知のエラーが発生しました。 -#: ../midori/main.c:1387 +#: ../midori/main.c:1403 #, c-format msgid Snapshot saved to: %s\n msgstr スナップショットを取得しました: %s\n # CLI --help -#: ../midori/main.c:1754 +#: ../midori/main.c:1780 msgid Run ADDRESS as a web application msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する -#: ../midori/main.c:1754 +#: ../midori/main.c:1780 msgid ADDRESS msgstr ADDRESS # CLI --help -#: ../midori/main.c:1757 +#: ../midori/main.c:1783 msgid Use FOLDER as configuration folder msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する -#: ../midori/main.c:1757 +#: ../midori/main.c:1783 msgid FOLDER msgstr FOLDER -#: ../midori/main.c:1760 +#: ../midori/main.c:1786 msgid Show a diagnostic dialog msgstr 診断ダイアログを表示する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1762 +#: ../midori/main.c:1788 msgid Run the specified filename as javascript msgstr 指定されたファイル名を javascript として実行する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1765 +#: ../midori/main.c:1791 msgid Take a snapshot of the specified URI msgstr 指定された URI のスナップショットを取得する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1768 +#: ../midori/main.c:1794 msgid Execute the specified command msgstr 指定されたコマンドを実行する # CLI help -#: ../midori/main.c:1770 +#: ../midori/main.c:1796 msgid List available commands to execute with -e/ --execute msgstr -e/ --execute で実行できるコマンドの一覧を表示する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1772 +#: ../midori/main.c:1798 msgid Display program version msgstr プログラムのバージョンを表示する -#: ../midori/main.c:1774 +#: ../midori/main.c:1800 msgid Addresses msgstr アドレス -#: ../midori/main.c:1776 +#: ../midori/main.c:1802 msgid Block URIs according to regular expression PATTERN msgstr 正規表現 PATTERN に従って URI をブロックする -#: ../midori/main.c:1776 +#: ../midori/main.c:1802 msgid PATTERN msgstr PATTERN # CLI --help #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to a70ceebd5067307c4e779cf829d38e9e43663d9d (commit) from bba6cb76ad995ed8e06b3ce9a88e0389b84a7593 (commit) commit a70ceebd5067307c4e779cf829d38e9e43663d9d Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Sat Oct 2 16:49:38 2010 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 640 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po |8 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 83cd0a0..b57675a 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr 他のタブを閉じる(_H) # tooltip #: ../midori/midori-browser.c:4996 msgid Close all tabs except the current tab -msgstr 現在のタブ以外を全て閉じます +msgstr 現在のタブ以外をすべて閉じます #: ../midori/midori-browser.c:4998 msgid Open last _session @@ -2320,12 +2320,12 @@ msgstr コンソール #: ../panels/midori-console.c:361 msgid Copy _All -msgstr 全てコピー(_A) +msgstr すべてコピー(_A) # tooltip #: ../panels/midori-console.c:362 msgid Copy All -msgstr 全てコピー +msgstr すべてコピー #: ../panels/midori-extensions.c:91 msgid Extensions @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgid \n The file '%s' will be permanently lost.\n msgstr -'%s' を本当に削除しますか?\n +'%s' を本当に削除しますか?\n \n ファイル '%s' は完全に失われます。\n ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8fa255bf32da1e292133fea21c1a9743360fae74 (commit) from f71e86d879a3a9fd58a118f6986cefe1da249ad5 (commit) commit 8fa255bf32da1e292133fea21c1a9743360fae74 Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Sat Apr 10 11:44:45 2010 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 410 -- 1 files changed, 213 insertions(+), 197 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 8b34d3d..399772b 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n -PO-Revision-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-04-10 18:44+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-04-10 18:42+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr 軽量級ウェブブラウザ -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1646 -#: ../midori/main.c:1654 ../midori/main.c:1670 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1647 +#: ../midori/main.c:1655 ../midori/main.c:1671 #: ../midori/midori-websettings.c:318 msgid Midori msgstr Midori @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr 最後のセッションをリセットする(_S) msgid Disable all _extensions msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E) -#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1919 +#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1920 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n @@ -168,67 +168,68 @@ msgid Addresses msgstr アドレス #: ../midori/main.c:1560 -msgid Block URIs according to regular expression REGEX -msgstr 正規表現 REGEX に従って URI をブロックする +msgid Block URIs according to regular expression PATTERN +msgstr 正規表現 PATTERN に従って URI をブロックする #: ../midori/main.c:1560 -msgid REGEX -msgstr REGEX +msgid PATTERN +msgstr PATTERN # CLI --help -#: ../midori/main.c:1563 +#. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page +#: ../midori/main.c:1564 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity msgstr 非アクティブになって SECONDS 秒後に Midori をリセットする -#: ../midori/main.c:1563 +#: ../midori/main.c:1564 msgid SECONDS msgstr SECONDS -#: ../midori/main.c:1643 +#: ../midori/main.c:1644 msgid [Addresses] msgstr [アドレス] -#: ../midori/main.c:1671 +#: ../midori/main.c:1672 msgid Please report comments, suggestions and bugs to: msgstr コメント、ご提案、またはバグの報告はこちらまでお願いします: -#: ../midori/main.c:1673 +#: ../midori/main.c:1674 msgid Check for new versions at: msgstr 新しいバージョンのチェックはこちら: -#: ../midori/main.c:1770 +#: ../midori/main.c:1771 msgid The specified configuration folder is invalid. msgstr 指定された設定フォルダが正しくありません。 -#: ../midori/main.c:1818 +#: ../midori/main.c:1819 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n msgstr Midori のインスタンスはすでに実行中ですが応答がありません。\n -#: ../midori/main.c:1873 +#: ../midori/main.c:1874 #, c-format msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n -#: ../midori/main.c:1902 +#: ../midori/main.c:1903 #, c-format msgid The bookmarks couldn't be loaded: %s\n msgstr ブックマークを読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1934 +#: ../midori/main.c:1935 #, c-format msgid The trash couldn't be loaded: %s\n msgstr ゴミ箱を読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1948 +#: ../midori/main.c:1949 #, c-format msgid The history couldn't be loaded: %s\n msgstr 履歴を読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1962 +#: ../midori/main.c:1963 msgid The following errors occured: msgstr 次のエラーが発生しました: -#: ../midori/main.c:1978 +#: ../midori/main.c:1979 msgid _Ignore msgstr 無視(_I) @@ -250,12 +251,12 @@ msgstr 認識できないブックマーク形式です。 msgid Writing failed. msgstr 書き込みに失敗しました。 -#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5424 -#: ../midori/midori-browser.c:5430 +#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5427 +#: ../midori/midori-browser.c:5433 msgid Reload the current page msgstr 現在のページを再読み込みします -#: ../midori/midori-browser.c:341 ../midori/midori-browser.c:5427 +#: ../midori/midori-browser.c:341 ../midori/midori-browser.c:5430 msgid Stop loading the current page msgstr 現在のページの読み込みを中止します @@ -303,12 +304,12 @@ msgstr 説明(_D): msgid _Address: msgstr アドレス(_A): -#: ../midori/midori-browser.c:806 ../midori/midori-browser.c:4581 +#: ../midori/midori-browser.c:806 ../midori/midori-browser.c:4582 msgid _Folder: msgstr フォルダ(_F): #: ../midori/midori-browser.c:816 ../midori/midori-browser.c:896 -#: ../midori/midori-browser.c:4586 ../midori/midori-browser.c:4618 +#: ../midori/midori-browser.c:4587 ../midori/midori-browser.c:4619 msgid Toplevel folder msgstr トップレベルフォルダ @@ -320,8 +321,8 @@ msgstr
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to e87705dc2a7891f1ced741e13e32000ad776a496 (commit) from 64e063726395129d20eef07c7721b0544bfe92cc (commit) commit e87705dc2a7891f1ced741e13e32000ad776a496 Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Sun Apr 4 13:57:10 2010 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 64 ++--- 1 files changed, 36 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f5b1c5b..8b34d3d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-04-03 15:23+0900\n -PO-Revision-Date: 2010-04-03 15:23+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr 軽量級ウェブブラウザ -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1621 -#: ../midori/main.c:1629 ../midori/main.c:1645 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1646 +#: ../midori/main.c:1654 ../midori/main.c:1670 #: ../midori/midori-websettings.c:318 msgid Midori msgstr Midori @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr 最後のセッションをリセットする(_S) msgid Disable all _extensions msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E) -#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1890 +#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1919 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n @@ -122,105 +122,113 @@ msgid Snapshot saved to: %s\n msgstr スナップショットを取得しました: %s\n # CLI --help -#: ../midori/main.c:1518 +#: ../midori/main.c:1540 msgid Run ADDRESS as a web application msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する -#: ../midori/main.c:1518 +#: ../midori/main.c:1540 msgid ADDRESS msgstr ADDRESS # CLI --help -#: ../midori/main.c:1521 +#: ../midori/main.c:1543 msgid Use FOLDER as configuration folder msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する -#: ../midori/main.c:1521 +#: ../midori/main.c:1543 msgid FOLDER msgstr FOLDER -#: ../midori/main.c:1524 +#: ../midori/main.c:1546 msgid Show a diagnostic dialog msgstr 診断ダイアログを表示する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1526 +#: ../midori/main.c:1548 msgid Run the specified filename as javascript msgstr 指定されたファイル名を javascript として実行する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1529 +#: ../midori/main.c:1551 msgid Take a snapshot of the specified URI msgstr 指定された URI のスナップショットを取得する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1532 +#: ../midori/main.c:1554 msgid Execute the specified command msgstr 指定されたコマンドを実行する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1534 +#: ../midori/main.c:1556 msgid Display program version msgstr プログラムのバージョンを表示する -#: ../midori/main.c:1536 +#: ../midori/main.c:1558 msgid Addresses msgstr アドレス +#: ../midori/main.c:1560 +msgid Block URIs according to regular expression REGEX +msgstr 正規表現 REGEX に従って URI をブロックする + +#: ../midori/main.c:1560 +msgid REGEX +msgstr REGEX + # CLI --help -#: ../midori/main.c:1539 +#: ../midori/main.c:1563 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity msgstr 非アクティブになって SECONDS 秒後に Midori をリセットする -#: ../midori/main.c:1539 +#: ../midori/main.c:1563 msgid SECONDS msgstr SECONDS -#: ../midori/main.c:1618 +#: ../midori/main.c:1643 msgid [Addresses] msgstr [アドレス] -#: ../midori/main.c:1646 +#: ../midori/main.c:1671 msgid Please report comments, suggestions and bugs to: msgstr コメント、ご提案、またはバグの報告はこちらまでお願いします: -#: ../midori/main.c:1648 +#: ../midori/main.c:1673 msgid Check for new versions at: msgstr 新しいバージョンのチェックはこちら: -#: ../midori/main.c:1741 +#: ../midori/main.c:1770 msgid The specified configuration folder is invalid. msgstr 指定された設定フォルダが正しくありません。 -#: ../midori/main.c:1789 +#: ../midori/main.c:1818 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n msgstr Midori のインスタンスはすでに実行中ですが応答がありません。\n -#: ../midori/main.c:1844 +#: ../midori/main.c:1873 #, c-format msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n -#: ../midori/main.c:1873 +#: ../midori/main.c:1902 #, c-format msgid The bookmarks couldn't be loaded: %s\n msgstr ブックマークを読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1905 +#: ../midori/main.c:1934 #, c-format msgid The trash couldn't be loaded: %s\n msgstr ゴミ箱を読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1919 +#: ../midori/main.c:1948 #, c-format msgid The history couldn't be loaded: %s\n msgstr 履歴を読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1933 +#: ../midori/main.c:1962 msgid The following errors occured: msgstr 次のエラーが発生しました: -#: ../midori/main.c:1949 +#: ../midori/main.c:1978 msgid _Ignore msgstr 無視(_I)
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 425e9706a93f7a152a6fd26d0f989a03e02674e6 (commit) from bc1a6b15da0d8b37dc296318e9bd40e3f2408939 (commit) commit 425e9706a93f7a152a6fd26d0f989a03e02674e6 Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Tue Feb 9 15:25:29 2010 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 581 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 480 -- 1 files changed, 245 insertions(+), 235 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 8792029..b68ba9c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-02-04 19:34+0900\n -PO-Revision-Date: 2010-02-04 19:34+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-02-09 23:19+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-02-08 15:45+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr 軽量級ウェブブラウザ -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1258 ../midori/main.c:1459 -#: ../midori/main.c:1467 ../midori/main.c:1478 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1277 ../midori/main.c:1485 +#: ../midori/main.c:1493 ../midori/main.c:1509 #: ../midori/midori-websettings.c:299 msgid Midori msgstr Midori @@ -35,54 +35,54 @@ msgstr ウェブブラウザ msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:151 +#: ../midori/main.c:145 #, c-format msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr '%s' は %s の値として無効です -#: ../midori/main.c:158 ../midori/main.c:244 +#: ../midori/main.c:152 ../midori/main.c:238 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr 無効な設定値 '%s' -#: ../midori/main.c:368 ../extensions/formhistory.c:442 +#: ../midori/main.c:364 ../extensions/formhistory.c:442 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days -#: ../midori/main.c:416 +#: ../midori/main.c:413 #, c-format msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:444 +#: ../midori/main.c:441 #, c-format msgid The configuration couldn't be saved. %s msgstr 設定を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:482 +#: ../midori/main.c:479 #, c-format msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:501 ../midori/main.c:551 ../midori/main.c:571 +#: ../midori/main.c:498 ../midori/main.c:548 ../midori/main.c:568 #, c-format msgid The bookmarks couldn't be saved. %s msgstr ブックマークを保存できませんでした。%s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:601 ../midori/main.c:624 +#: ../midori/main.c:598 ../midori/main.c:621 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:688 ../midori/main.c:891 +#: ../midori/main.c:685 ../midori/main.c:888 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr セッションは保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:925 +#: ../midori/main.c:922 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem. @@ -91,127 +91,127 @@ msgstr ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ い。 -#: ../midori/main.c:940 +#: ../midori/main.c:937 msgid Modify _preferences msgstr 設定を変更する(_P) -#: ../midori/main.c:944 +#: ../midori/main.c:941 msgid Reset the last _session msgstr 最後のセッションをリセットする(_S) -#: ../midori/main.c:949 +#: ../midori/main.c:946 msgid Disable all _extensions msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E) -#: ../midori/main.c:1158 ../midori/main.c:1705 +#: ../midori/main.c:1166 ../midori/main.c:1748 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1258 +#: ../midori/main.c:1277 msgid No filename specified msgstr ファイル名が指定されていません -#: ../midori/main.c:1277 +#: ../midori/main.c:1296 msgid An unknown error occured. msgstr 未知のエラーが発生しました。 -#: ../midori/main.c:1308 +#: ../midori/main.c:1327 #, c-format msgid Snapshot saved to: %s\n msgstr スナップショットを取得しました: %s\n # CLI --help -#: ../midori/main.c:1368 +#: ../midori/main.c:1387 msgid Run ADDRESS as a web application msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する -#: ../midori/main.c:1368 +#: ../midori/main.c:1387 msgid ADDRESS msgstr ADDRESS # CLI --help -#: ../midori/main.c:1371 +#: ../midori/main.c:1390 msgid Use FOLDER as configuration folder msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する -#: ../midori/main.c:1371 +#: ../midori/main.c:1390 msgid FOLDER msgstr FOLDER -#: ../midori/main.c:1374 +#: ../midori/main.c:1393 msgid Show a diagnostic dialog msgstr 診断ダイアログを表示する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1376 +#:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 7fe4876bc93a62595306b88416d0ba6206d65a35 (commit) from 5fa82189fa7f70cb3423d9a59ff373992914f82b (commit) commit 7fe4876bc93a62595306b88416d0ba6206d65a35 Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Tue Jan 26 14:35:27 2010 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 573 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 128 +++--- 1 files changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d8a1890..1f1b636 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-01-23 23:05+0900\n -PO-Revision-Date: 2010-01-23 23:04+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-01-26 22:33+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-01-24 19:38+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr 履歴アイテムの追加に失敗しました: %s\n msgid Failed to open database: %s\n msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:584 ../midori/midori-locationaction.c:450 -#: ../midori/midori-locationaction.c:455 ../extensions/formhistory.c:452 +#: ../midori/main.c:584 ../midori/midori-locationaction.c:369 +#: ../midori/midori-locationaction.c:1076 ../extensions/formhistory.c:452 #: ../extensions/formhistory.c:456 #, c-format msgid Failed to execute database statement: %s\n @@ -1025,30 +1025,30 @@ msgid Unexpected setting '%s' msgstr '%s' は予想外の設定です #. i18n: Right-click on Location, Open an URL from the clipboard -#: ../midori/midori-locationaction.c:1437 +#: ../midori/midori-locationaction.c:1137 msgid Paste and p_roceed msgstr 貼り付けて続行(_R) -#: ../midori/midori-panel.c:431 ../midori/midori-panel.c:433 +#: ../midori/midori-panel.c:432 ../midori/midori-panel.c:434 msgid Detach chosen panel from the window msgstr 選択したパネルをウィンドウから切り離す -#: ../midori/midori-panel.c:443 ../midori/midori-panel.c:445 -#: ../midori/midori-panel.c:638 ../midori/midori-panel.c:641 +#: ../midori/midori-panel.c:444 ../midori/midori-panel.c:446 +#: ../midori/midori-panel.c:639 ../midori/midori-panel.c:642 msgid Align sidepanel to the right msgstr サイドパネルを右側に配置する -#: ../midori/midori-panel.c:455 ../midori/midori-panel.c:456 +#: ../midori/midori-panel.c:456 ../midori/midori-panel.c:457 msgid Close panel msgstr パネルを閉じます -#: ../midori/midori-panel.c:639 ../midori/midori-panel.c:642 +#: ../midori/midori-panel.c:640 ../midori/midori-panel.c:643 msgid Align sidepanel to the left msgstr サイドパネルを左側に配置する -#: ../midori/midori-panel.c:796 -msgid Show operating _controls -msgstr 操作コントロールの表示(_C) +#: ../midori/midori-panel.c:797 +msgid Hide operating controls +msgstr 操作コントロールを隠す #: ../midori/midori-websettings.c:204 msgid Show Blank page @@ -1661,8 +1661,8 @@ msgstr 選択されているプライベートデータを削除します #. so reloading via Javascript works but not via API calls. #. Error pages are special, we want to try loading the destination #. again, not the error page which isn't even a proper page -#: ../midori/midori-view.c:953 ../midori/midori-view.c:4155 -#: ../midori/midori-view.c:4159 +#: ../midori/midori-view.c:953 ../midori/midori-view.c:4148 +#: ../midori/midori-view.c:4152 #, c-format msgid Error - %s msgstr エラー - %s @@ -1682,185 +1682,185 @@ msgstr 再試行 msgid Not found - %s msgstr ページが見つかりません - %s -#: ../midori/midori-view.c:1210 ../midori/midori-view.c:2066 +#: ../midori/midori-view.c:1210 ../midori/midori-view.c:2059 #, c-format msgid Send a message to %s msgstr メッセージを送信します 宛先: %s -#: ../midori/midori-view.c:1835 ../midori/midori-view.c:2228 +#: ../midori/midori-view.c:1828 ../midori/midori-view.c:2221 msgid Inspect _Element msgstr 要素の検証(_E) -#: ../midori/midori-view.c:1887 ../midori/midori-view.c:1965 +#: ../midori/midori-view.c:1880 ../midori/midori-view.c:1958 msgid Open _Link msgstr リンクを開く(_L) -#: ../midori/midori-view.c:1890 ../midori/midori-view.c:1967 +#: ../midori/midori-view.c:1883 ../midori/midori-view.c:1960 msgid Open Link in New _Tab msgstr リンクを新しいタブで開く(_T) -#: ../midori/midori-view.c:1894 +#: ../midori/midori-view.c:1887 msgid Open Link in _Foreground Tab msgstr リンクをフォアグラウンドのタブで開く(_T) -#: ../midori/midori-view.c:1895 +#: ../midori/midori-view.c:1888 msgid Open Link in _Background Tab msgstr リンクをバックグラウンドのタブで開く(_T) -#: ../midori/midori-view.c:1898 ../midori/midori-view.c:1974 +#: ../midori/midori-view.c:1891 ../midori/midori-view.c:1967 msgid Open Link in New _Window msgstr リンクを新しいウィンドウで開く(_W) -#: ../midori/midori-view.c:1901 +#: ../midori/midori-view.c:1894 msgid Open Link as Web A_pplication msgstr ウェブアプリケーションとして実行する(_P) -#: ../midori/midori-view.c:1904 +#: ../midori/midori-view.c:1897 msgid Copy Link de_stination msgstr リンク先をコピー(_S) -#:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 6e1a71b7e23ba908c51333d58ef9e0a1311cb379 (commit) from 7b83086da420da86254f348cc43121449b8983e3 (commit) commit 6e1a71b7e23ba908c51333d58ef9e0a1311cb379 Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Sat Jan 23 15:05:44 2010 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 573 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 460 -- 1 files changed, 235 insertions(+), 225 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 4ff759f..d8a1890 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-01-17 16:13+0900\n -PO-Revision-Date: 2010-01-17 16:12+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-01-23 23:05+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-01-23 23:04+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr 軽量級ウェブブラウザ -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1464 ../midori/main.c:1670 -#: ../midori/main.c:1678 ../midori/main.c:1689 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1453 ../midori/main.c:1659 +#: ../midori/main.c:1667 ../midori/main.c:1678 #: ../midori/midori-websettings.c:296 msgid Midori msgstr Midori @@ -70,44 +70,51 @@ msgstr 現在時刻の取得に失敗しました: %s\n msgid Failed to add history item: %s\n msgstr 履歴アイテムの追加に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:561 ../extensions/formhistory.c:437 +#: ../midori/main.c:509 ../extensions/formhistory.c:437 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n +#: ../midori/main.c:584 ../midori/midori-locationaction.c:450 +#: ../midori/midori-locationaction.c:455 ../extensions/formhistory.c:452 +#: ../extensions/formhistory.c:456 +#, c-format +msgid Failed to execute database statement: %s\n +msgstr データベース文の実行に失敗しました: %s\n + #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days -#: ../midori/main.c:627 +#: ../midori/main.c:616 #, c-format msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:655 +#: ../midori/main.c:644 #, c-format msgid The configuration couldn't be saved. %s msgstr 設定を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:693 +#: ../midori/main.c:682 #, c-format msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:712 ../midori/main.c:762 ../midori/main.c:782 +#: ../midori/main.c:701 ../midori/main.c:751 ../midori/main.c:771 #, c-format msgid The bookmarks couldn't be saved. %s msgstr ブックマークを保存できませんでした。%s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:812 ../midori/main.c:835 +#: ../midori/main.c:801 ../midori/main.c:824 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:899 ../midori/main.c:1102 +#: ../midori/main.c:888 ../midori/main.c:1091 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr セッションは保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:1136 +#: ../midori/main.c:1125 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem. @@ -116,127 +123,127 @@ msgstr ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ い。 -#: ../midori/main.c:1151 +#: ../midori/main.c:1140 msgid Modify _preferences msgstr 設定を変更する(_P) -#: ../midori/main.c:1155 +#: ../midori/main.c:1144 msgid Reset the last _session msgstr 最後のセッションをリセットする(_S) -#: ../midori/main.c:1160 +#: ../midori/main.c:1149 msgid Disable all _extensions msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E) -#: ../midori/main.c:1368 ../midori/main.c:1904 +#: ../midori/main.c:1357 ../midori/main.c:1893 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:1464 +#: ../midori/main.c:1453 msgid No filename specified msgstr ファイル名が指定されていません -#: ../midori/main.c:1487 +#: ../midori/main.c:1476 msgid An unknown error occured. msgstr 未知のエラーが発生しました。 -#: ../midori/main.c:1519 +#: ../midori/main.c:1508 #, c-format msgid Snapshot saved to: %s\n msgstr スナップショットを取得しました: %s\n # CLI --help -#: ../midori/main.c:1579 +#: ../midori/main.c:1568 msgid Run ADDRESS as a web application msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する -#: ../midori/main.c:1579 +#: ../midori/main.c:1568 msgid ADDRESS msgstr ADDRESS # CLI --help -#: ../midori/main.c:1582 +#: ../midori/main.c:1571 msgid Use FOLDER as configuration folder msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する -#: ../midori/main.c:1582 +#: ../midori/main.c:1571 msgid FOLDER msgstr FOLDER -#: ../midori/main.c:1585 +#: ../midori/main.c:1574 msgid Show a diagnostic dialog msgstr 診断ダイアログを表示する # CLI --help -#: ../midori/main.c:1587 +#: ../midori/main.c:1576
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to e1bfefb0ee9bcdab27d38a641427a9a9e24f2144 (commit) from 86d060f25099d4b9600e8b81a627f34f29da273e (commit) commit e1bfefb0ee9bcdab27d38a641427a9a9e24f2144 Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Sun Jan 17 08:40:39 2010 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 571 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 340 +++-- 1 files changed, 173 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 1cfb394..4ff759f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-01-09 18:09+0900\n -PO-Revision-Date: 2010-01-09 18:08+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-01-17 16:13+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-01-17 16:12+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr 軽量級ウェブブラウザ -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1577 ../midori/main.c:1779 -#: ../midori/main.c:1787 ../midori/main.c:1798 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1464 ../midori/main.c:1670 +#: ../midori/main.c:1678 ../midori/main.c:1689 #: ../midori/midori-websettings.c:296 msgid Midori msgstr Midori @@ -30,90 +30,84 @@ msgstr Midori msgid Web Browser msgstr ウェブブラウザ -#: ../midori/main.c:105 +#: ../midori/main.c:96 #, c-format msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n -#: ../midori/main.c:160 +#: ../midori/main.c:151 #, c-format msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr '%s' は %s の値として無効です -#: ../midori/main.c:167 ../midori/main.c:253 +#: ../midori/main.c:158 ../midori/main.c:244 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr 無効な設定値 '%s' -#: ../midori/main.c:377 ../extensions/formhistory.c:436 -#, c-format -msgid Failed to open database: %s\n -msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n - -#: ../midori/main.c:409 ../extensions/formhistory.c:451 -#: ../extensions/formhistory.c:455 -#, c-format -msgid Failed to execute database statement: %s\n -msgstr データベース文の実行に失敗しました: %s\n - -#: ../midori/main.c:463 +#: ../midori/main.c:389 #, c-format msgid Failed to remove history item: %s\n msgstr 履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:487 +#: ../midori/main.c:412 #, c-format msgid Failed to clear history: %s\n msgstr 履歴のクリアに失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:510 +#: ../midori/main.c:432 #, c-format msgid Failed to update history item: %s\n msgstr 履歴アイテムの更新に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:544 +#: ../midori/main.c:466 #, c-format msgid Failed to get current time: %s\n msgstr 現在時刻の取得に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:560 +#: ../midori/main.c:482 #, c-format msgid Failed to add history item: %s\n msgstr 履歴アイテムの追加に失敗しました: %s\n +#: ../midori/main.c:561 ../extensions/formhistory.c:437 +#, c-format +msgid Failed to open database: %s\n +msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n + #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days -#: ../midori/main.c:739 +#: ../midori/main.c:627 #, c-format msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n -#: ../midori/main.c:768 +#: ../midori/main.c:655 #, c-format msgid The configuration couldn't be saved. %s msgstr 設定を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:806 +#: ../midori/main.c:693 #, c-format msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:825 ../midori/main.c:875 ../midori/main.c:895 +#: ../midori/main.c:712 ../midori/main.c:762 ../midori/main.c:782 #, c-format msgid The bookmarks couldn't be saved. %s msgstr ブックマークを保存できませんでした。%s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:925 ../midori/main.c:948 +#: ../midori/main.c:812 ../midori/main.c:835 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:1012 ../midori/main.c:1215 +#: ../midori/main.c:899 ../midori/main.c:1102 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr セッションは保存できませんでした。%s -#: ../midori/main.c:1249 +#: ../midori/main.c:1136 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem. @@ -122,127 +116,127 @@ msgstr ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ い。 -#: ../midori/main.c:1264 +#: ../midori/main.c:1151 msgid Modify _preferences msgstr 設定を変更する(_P) -#: ../midori/main.c:1268 +#: ../midori/main.c:1155 msgid Reset the last _session msgstr 最後のセッションをリセットする(_S) -#: ../midori/main.c:1273 +#: ../midori/main.c:1160 msgid Disable all _extensions msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E) -#: ../midori/main.c:1481 ../midori/main.c:2013 +#: ../midori/main.c:1368