[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2013-03-22 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 93a7b1e025ec80f73f5d0d814d60af5feb8cdb2f (commit)
   from 7e6fadd3c019300bd8314ee2adc15435db2ad547 (commit)

commit 93a7b1e025ec80f73f5d0d814d60af5feb8cdb2f
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Fri Mar 22 13:59:18 2013 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 688 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  276 ++
 1 files changed, 150 insertions(+), 126 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a92609b..0ef8691 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-03-11 20:40+0900\n
-PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:41+0900\n
+POT-Creation-Date: 2013-03-22 21:48+0900\n
+PO-Revision-Date: 2013-03-22 21:56+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n
 Language: ja\n
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr 
 Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:162
-#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:201
-#: ../midori/midori-view.c:3849 ../midori/sokoke.c:561
+#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:228
+#: ../midori/midori-view.c:3856 ../midori/sokoke.c:561
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr 新しいプライベートブラウジングウィンドウ
 msgid Midori Private Browsing
 msgstr Midori プライベートブラウジング
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4170
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4176
 msgid Private Browsing
 msgstr プライベートブラウジング
 
@@ -404,8 +404,8 @@ msgstr タブですべて開く(_T)
 msgid Open in New _Tab
 msgstr 新しいタブで開く(_T)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4165 ../midori/midori-view.c:2765
-#: ../midori/midori-view.c:4646 ../panels/midori-bookmarks.c:843
+#: ../midori/midori-browser.c:4165 ../midori/midori-view.c:2771
+#: ../midori/midori-view.c:4654 ../panels/midori-bookmarks.c:843
 #: ../panels/midori-history.c:801 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:515
 msgid Open in New _Window
 msgstr 新しいウィンドウで開く(_W)
@@ -795,15 +795,15 @@ msgstr ブックマークバー(_B)
 msgid _Statusbar
 msgstr ステータスバー(_S)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:200
+#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:227
 msgid _Automatic
 msgstr 自動(_A)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:124
+#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:151
 msgid Chinese Traditional (BIG5)
 msgstr 中国語繁体字 (BIG5)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:125
+#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:152
 msgid Chinese Simplified (GB18030)
 msgstr 中国語簡体字 (GB18030)
 
@@ -812,19 +812,19 @@ msgstr 中国語簡体字 (GB18030)
 msgid Japanese (SHIFT__JIS)
 msgstr 日本語 (SHIFT__JIS)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:127
+#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:154
 msgid Korean (EUC-KR)
 msgstr 韓国語 (EUC-KR)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:128
+#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:155
 msgid Russian (KOI8-R)
 msgstr ロシア語 (KOI8-R)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:129
+#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:156
 msgid Unicode (UTF-8)
 msgstr Unicode (UTF-8)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:130
+#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:157
 msgid Western (ISO-8859-1)
 msgstr 西欧 (ISO-8859-1)
 
@@ -973,123 +973,135 @@ msgstr パネルを閉じます
 msgid Align sidepanel to the left
 msgstr サイドパネルを左側に配置します
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:106
+#: ../midori/midori-websettings.c:114 ../midori/midori-websettings.c:135
 msgid Show Speed Dial
 msgstr スピードダイアルを表示
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:107
+#: ../midori/midori-websettings.c:115 ../midori/midori-websettings.c:133
 msgid Show Homepage
 msgstr ホームページを表示
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:108 ../midori/midori-frontend.c:344
+#: ../midori/midori-websettings.c:116 ../midori/midori-frontend.c:344
 msgid Show last open tabs
 msgstr 最後に開いたタブを表示
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:109 ../midori/midori-frontend.c:343
+#: ../midori/midori-websettings.c:117 ../midori/midori-frontend.c:343
 msgid Show last tabs without loading
 msgstr 最後のタブを読み込まずに表示
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:126
+#: ../midori/midori-websettings.c:132
+msgid Show Blank Page
+msgstr 空白ページを表示
+
+#: ../midori/midori-websettings.c:134
+msgid Show default Search Engine
+msgstr デフォルトの検索エンジンを表示
+
+#: ../midori/midori-websettings.c:136
+msgid Show custom page
+msgstr カスタムページを表示
+
+#: ../midori/midori-websettings.c:153
 msgid Japanese (SHIFT_JIS)
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2013-03-02 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to bfada9117c9aa2f4b7bc179d7149f33c08572b1b (commit)
   from 796719122af0fd49b9ba81ad610a2e52a56490d2 (commit)

commit bfada9117c9aa2f4b7bc179d7149f33c08572b1b
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Sat Mar 2 10:57:27 2013 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 682 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  261 --
 1 files changed, 134 insertions(+), 127 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 62c0fc7..4e099b1 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-02-24 18:56+0900\n
-PO-Revision-Date: 2013-02-24 19:53+0900\n
+POT-Creation-Date: 2013-03-02 18:56+0900\n
+PO-Revision-Date: 2013-02-27 19:27+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n
 Language: ja\n
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr 
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
 Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:157
+#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:162
 #: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:201
-#: ../midori/midori-view.c:3768
+#: ../midori/midori-view.c:3777
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr 新しいプライベートブラウジングウィンドウ
 msgid Midori Private Browsing
 msgstr Midori プライベートブラウジング
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4060
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4081
 msgid Private Browsing
 msgstr プライベートブラウジング
 
@@ -158,15 +158,20 @@ msgstr 非アクティブになって SECONDS 秒後に Midori をリセット
 msgid SECONDS
 msgstr SECONDS
 
-#: ../midori/main.c:176
+#: ../midori/main.c:155
+#, c-format
+msgid Error: \gdb\ can't be found\n
+msgstr エラー: \gdb\ が見つかりません\n
+
+#: ../midori/main.c:181
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr コメント、ご提案、またはバグの報告はこちらまでお願いします:
 
-#: ../midori/main.c:178
+#: ../midori/main.c:183
 msgid Check for new versions at:
 msgstr 新しいバージョンのチェックはこちら:
 
-#: ../midori/main.c:327
+#: ../midori/main.c:338
 msgid An unknown error occured
 msgstr 未知のエラーが発生しました
 
@@ -242,10 +247,6 @@ msgstr 不正な形式のドキュメントです。
 msgid Unrecognized bookmark format.
 msgstr 認識できないブックマーク形式です。
 
-#: ../midori/midori-array.c:915
-msgid Writing failed.
-msgstr 書き込みに失敗しました。
-
 # tooltip
 #: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5370
 msgid Go forward to the next page
@@ -403,8 +404,8 @@ msgstr タブですべて開く(_T)
 msgid Open in New _Tab
 msgstr 新しいタブで開く(_T)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2680
-#: ../midori/midori-view.c:4530 ../panels/midori-bookmarks.c:843
+#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2686
+#: ../midori/midori-view.c:4556 ../panels/midori-bookmarks.c:843
 #: ../panels/midori-history.c:801 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:515
 msgid Open in New _Window
 msgstr 新しいウィンドウで開く(_W)
@@ -1120,11 +1121,11 @@ msgstr 無効な設定値 '%s'
 msgid Failed to inject stylesheet: %s
 msgstr スタイルシートのインジェクションに失敗しました: %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:730 ../midori/midori-view.c:874
+#: ../midori/midori-view.c:728 ../midori/midori-view.c:872
 msgid Trust this website
 msgstr このウェブサイトを信用する
 
-#: ../midori/midori-view.c:872
+#: ../midori/midori-view.c:870
 msgid Security unknown
 msgstr セキュリティ不明
 
@@ -1146,132 +1147,132 @@ msgstr 許可する(_A)
 msgid %s wants to know your location.
 msgstr %s はあなたの場所を知ろうとしています。
 
-#: ../midori/midori-view.c:1328
+#: ../midori/midori-view.c:1336
 #, c-format
 msgid Error - %s
 msgstr エラー - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:1329
+#: ../midori/midori-view.c:1337
 #, c-format
 msgid The page '%s' couldn't be loaded.
 msgstr ページ '%s' を読み込めませんでした
 
-#: ../midori/midori-view.c:1331
+#: ../midori/midori-view.c:1339
 msgid Try again
 msgstr 再試行
 
-#: ../midori/midori-view.c:1535 ../midori/midori-view.c:2621
+#: ../midori/midori-view.c:1541 ../midori/midori-view.c:2627
 #, c-format
 msgid Send a message to %s
 msgstr メッセージを送信します 宛先: %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:2409
+#: ../midori/midori-view.c:2415
 msgid Add _search engine...
 msgstr 検索エンジンの追加(_S)...
 
-#: ../midori/midori-view.c:2452 ../midori/midori-view.c:2756
+#: ../midori/midori-view.c:2458 ../midori/midori-view.c:2762
 msgid Inspect _Element
 msgstr 要素の検証(_E)
 
-#: ../midori/midori-view.c:2504
+#: ../midori/midori-view.c:2510
 msgid Open Link in New _Tab
 msgstr リンクを新しいタブで開く(_T)
 
-#: ../midori/midori-view.c:2508
+#: ../midori/midori-view.c:2514
 msgid Open Link in _Foreground Tab
 msgstr リンクをフォアグラウンドのタブで開く(_F)
 
-#: ../midori/midori-view.c:2509
+#: ../midori/midori-view.c:2515
 msgid Open Link in _Background Tab
 msgstr リンクをバックグラウンドのタブで開く(_B)
 
-#: ../midori/midori-view.c:2512
+#: ../midori/midori-view.c:2518
 msgid Open Link in New _Window
 msgstr 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2012-05-23 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 11bedd68d533d052ce24eb5b07b3965b3d48bd89 (commit)
   from 6934d8dafd944f2fc671faf6cfe84007d040aaf3 (commit)

commit 11bedd68d533d052ce24eb5b07b3965b3d48bd89
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Wed May 23 14:54:31 2012 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 656 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  407 --
 1 files changed, 212 insertions(+), 195 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6ff2f8c..a7e298c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Japanese translations for midori package.
 # Copyright (C) 2008-2012 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the midori package.
-# Masato Hashimoto hash...@xfce.org 2008-2012
+# Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com, 2008-2012.
 #
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-05-17 20:14+0900\n
-PO-Revision-Date: 2012-05-17 20:34+0900\n
+POT-Creation-Date: 2012-05-23 21:49+0900\n
+PO-Revision-Date: 2012-05-23 21:53+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
-Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
+Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n
 Language: ja\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr インターネット;WWW;エクスプローラー
 msgid Midori Private Browsing
 msgstr Midori プライベートブラウジング
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4210
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4228
 msgid Private Browsing
 msgstr プライベートブラウジング
 
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr 無視(_I)
 msgid _Bookmark
 msgstr ブックマーク(_B)
 
-#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-browser.c:6066
+#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-browser.c:6106
 msgid _Bookmarks
 msgstr ブックマーク(_B)
 
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid _Extensions
 msgstr エクステンション(_E)
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1344 ../midori/midori-browser.c:4591
+#: ../midori/midori-app.c:1344 ../midori/midori-browser.c:4631
 msgid _History
 msgstr 履歴(_H)
 
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr Netscape プラグイン(_L)
 msgid _Closed Tabs
 msgstr 閉じたタブ(_C)
 
-#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:5218
+#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:5258
 msgid New _Window
 msgstr 新しいウィンドウ(_W)
 
@@ -382,12 +382,12 @@ msgstr 認識できないブックマーク形式です。
 msgid Writing failed.
 msgstr 書き込みに失敗しました。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5300
-#: ../midori/midori-browser.c:5309
+#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5340
+#: ../midori/midori-browser.c:5349
 msgid Reload the current page
 msgstr 現在のページを再読み込みします
 
-#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5306
+#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5346
 msgid Stop loading the current page
 msgstr 現在のページの読み込みを中止します
 
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr タイトル(_T):
 msgid _Address:
 msgstr アドレス(_A):
 
-#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4328
+#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4368
 msgid _Folder:
 msgstr フォルダー(_F):
 
@@ -471,51 +471,51 @@ msgstr \%s\ をダウンロードする十分な空きスペースがあり
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr ファイルのダウンロードには %s 必要ですが、%s しか空きがありません。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1026 ../midori/midori-browser.c:4397
+#: ../midori/midori-browser.c:1025 ../midori/midori-browser.c:4437
 msgid Save file as
 msgstr 名前を付けて保存
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1320
+#: ../midori/midori-browser.c:1337
 msgid New Window
 msgstr 新しいウィンドウ
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1320
+#: ../midori/midori-browser.c:1337
 msgid A new window has been opened
 msgstr 新しいウィンドウが開かれました
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1323
+#: ../midori/midori-browser.c:1340
 msgid New Tab
 msgstr 新しいタブ
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1323
+#: ../midori/midori-browser.c:1340
 msgid A new tab has been opened
 msgstr 新しいタブが開かれました
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1358
+#: ../midori/midori-browser.c:1375
 msgid Error opening the image!
 msgstr 画像を開く際にエラーが発生しました
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1359
+#: ../midori/midori-browser.c:1376
 msgid Can not open selected image in a default viewer.
 msgstr デフォルトの画像ビューアーでは選択された画像を開けません。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1365
+#: ../midori/midori-browser.c:1382
 msgid Error downloading the image!
 msgstr 画像をダウンロードする際にエラーが発生しました
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1366
+#: ../midori/midori-browser.c:1383
 msgid Can not download selected image.
 msgstr 選択された画像をダウンロードできません。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1492
+#: ../midori/midori-browser.c:1509
 msgid Save file
 msgstr ファイルの保存
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2367
+#: ../midori/midori-browser.c:2384
 msgid Open file
 msgstr ファイルを開く
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2012-04-25 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to c71a531f85bba09e6a44c335e938e55ef251ae66 (commit)
   from 63039722f23d9aa947d2faa8ec8fa86d29a02f01 (commit)

commit c71a531f85bba09e6a44c335e938e55ef251ae66
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Wed Apr 25 13:31:17 2012 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 652 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |   22 +++---
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7322ed8..ba85f1d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2012-04-22 16:34+0900\n
-PO-Revision-Date: 2012-04-22 16:49+0900\n
+PO-Revision-Date: 2012-04-25 20:31+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 Language: ja\n
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n
 #: ../midori/main.c:434
 #, c-format
 msgid Failed to clear history: %s\n
-msgstr 履歴のクリアーに失敗しました: %s\n
+msgstr 履歴のクリアに失敗しました: %s\n
 
 #: ../midori/main.c:454 ../midori/main.c:581
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:531
@@ -648,16 +648,16 @@ msgstr ブックマークのエクスポートに失敗しました
 #. i18n: Dialog: Clear Private Data, in the Tools menu
 #: ../midori/midori-browser.c:4556
 msgid Clear Private Data
-msgstr プライベートデータのクリアー
+msgstr プライベートデータのクリア
 
 # Button label
 #: ../midori/midori-browser.c:4560
 msgid _Clear private data
-msgstr プライベートデータのクリアー(_C)
+msgstr プライベートデータのクリア(_C)
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4573
 msgid Clear the following data:
-msgstr 以下のデータをクリアーします:
+msgstr 以下のデータをクリアします:
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4583
 msgid Last open _tabs
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr 最後に開いたタブ(_T)
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4609
 msgid Clear private data when _quitting Midori
-msgstr Midori 終了時にプライベートデータをクリアーする(_Q)
+msgstr Midori 終了時にプライベートデータをクリアする(_Q)
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4804
 msgid A lightweight web browser.
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr 検索エンジンの管理(_M)
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5381
 msgid _Clear Private Data
-msgstr プライベートデータのクリアー(_C)
+msgstr プライベートデータのクリア(_C)
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5384
 msgid _Inspect Page
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr 
 # Button title
 #: ../midori/midori-websettings.c:1064
 msgid Clear private data
-msgstr プライベートデータのクリアー
+msgstr プライベートデータのクリア
 
 # FIXME:
 #: ../midori/midori-websettings.c:1065
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr 選択されているプライベートデータを削除します
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:1080
 msgid Clear data
-msgstr データのクリアー
+msgstr データのクリア
 
 # FIXME:
 #: ../midori/midori-websettings.c:1081
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr 
 
 #: ../toolbars/midori-transferbar.c:334 ../panels/midori-transfers.c:141
 msgid Clear All
-msgstr すべてクリアー
+msgstr すべてクリア
 
 #: ../toolbars/midori-transferbar.c:371 ../toolbars/midori-transferbar.c:373
 msgid Some files are being downloaded
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr 選択した履歴アイテムを削除します
 # tooltip
 #: ../panels/midori-history.c:424
 msgid Clear the entire history
-msgstr すべての履歴をクリアーします
+msgstr すべての履歴をクリアします
 
 #: ../panels/midori-transfers.c:86
 msgid Transfers
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2012-04-22 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 8d08e477467cf5ee230912a8101485f1f0b77bbd (commit)
   from de5eb758d2095bbd3a33c1196740a3970910afbe (commit)

commit 8d08e477467cf5ee230912a8101485f1f0b77bbd
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Sun Apr 22 09:50:02 2012 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 652 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  455 +++---
 1 files changed, 229 insertions(+), 226 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9ddca61..7322ed8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-04-14 21:40+0900\n
-PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:41+0900\n
+POT-Creation-Date: 2012-04-22 16:34+0900\n
+PO-Revision-Date: 2012-04-22 16:49+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 Language: ja\n
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr インターネット;WWW;エクスプローラー
 msgid Midori Private Browsing
 msgstr Midori プライベートブラウジング
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4166
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4164
 msgid Private Browsing
 msgstr プライベートブラウジング
 
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr 無視(_I)
 msgid _Bookmark
 msgstr ブックマーク(_B)
 
-#: ../midori/midori-app.c:1335 ../midori/midori-browser.c:6042
+#: ../midori/midori-app.c:1335 ../midori/midori-browser.c:6060
 msgid _Bookmarks
 msgstr ブックマーク(_B)
 
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid _Extensions
 msgstr エクステンション(_E)
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1339 ../midori/midori-browser.c:4569
+#: ../midori/midori-app.c:1339 ../midori/midori-browser.c:4589
 msgid _History
 msgstr 履歴(_H)
 
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr Netscape プラグイン(_L)
 msgid _Closed Tabs
 msgstr 閉じたタブ(_C)
 
-#: ../midori/midori-app.c:1346 ../midori/midori-browser.c:5198
+#: ../midori/midori-app.c:1346 ../midori/midori-browser.c:5216
 msgid New _Window
 msgstr 新しいウィンドウ(_W)
 
@@ -393,12 +393,12 @@ msgstr 認識できないブックマーク形式です。
 msgid Writing failed.
 msgstr 書き込みに失敗しました。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5280
-#: ../midori/midori-browser.c:5289
+#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5298
+#: ../midori/midori-browser.c:5307
 msgid Reload the current page
 msgstr 現在のページを再読み込みします
 
-#: ../midori/midori-browser.c:340 ../midori/midori-browser.c:5286
+#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5304
 msgid Stop loading the current page
 msgstr 現在のページの読み込みを中止します
 
@@ -412,121 +412,121 @@ msgstr タイトルの更新に失敗しました: %s\n
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr '%s' は想定外のアクションです。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:579
+#: ../midori/midori-browser.c:569
 #, c-format
 msgid %s (Private Browsing)
 msgstr %s (プライベートブラウジング)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:693 ../midori/midori-browser.c:726
+#: ../midori/midori-browser.c:683 ../midori/midori-browser.c:716
 msgid Toplevel folder
 msgstr トップレベルフォルダー
 
-#: ../midori/midori-browser.c:784
+#: ../midori/midori-browser.c:774
 msgid New folder
 msgstr 新しいフォルダー
 
-#: ../midori/midori-browser.c:784
+#: ../midori/midori-browser.c:774
 msgid Edit folder
 msgstr フォルダーの編集
 
-#: ../midori/midori-browser.c:786
+#: ../midori/midori-browser.c:776
 msgid New bookmark
 msgstr 新しいブックマーク
 
-#: ../midori/midori-browser.c:786
+#: ../midori/midori-browser.c:776
 msgid Edit bookmark
 msgstr ブックマークの編集
 
-#: ../midori/midori-browser.c:828
+#: ../midori/midori-browser.c:818
 msgid _Title:
 msgstr タイトル(_T):
 
-#: ../midori/midori-browser.c:848 ../midori/midori-searchaction.c:961
+#: ../midori/midori-browser.c:838 ../midori/midori-searchaction.c:961
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:377
 msgid _Address:
 msgstr アドレス(_A):
 
-#: ../midori/midori-browser.c:871 ../midori/midori-browser.c:4306
+#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4326
 msgid _Folder:
 msgstr フォルダー(_F):
 
-#: ../midori/midori-browser.c:887
+#: ../midori/midori-browser.c:877
 msgid Add to _Speed Dial
 msgstr スピードダイアルに追加(_S)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:900
+#: ../midori/midori-browser.c:890
 msgid Show in the tool_bar
 msgstr ツールバーに表示する(_B)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:915
+#: ../midori/midori-browser.c:905
 msgid Run as _web application
 msgstr ウェブアプリケーションとして実行する(_W)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:986
+#: ../midori/midori-browser.c:976
 #, c-format
 msgid The file \%s\ can't be saved in this folder.
 msgstr ファイル \%s\ をこのフォルダーに保存することはできません。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:988
+#: ../midori/midori-browser.c:978
 #, c-format
 msgid You don't have permission to write in this location.
 msgstr この場所への書き込み権がありません。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:995
+#: ../midori/midori-browser.c:985
 #, c-format
 msgid There is not enough free space to download \%s\.
 msgstr \%s\ 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2012-04-14 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to c75861ca5f9d811b283c3e8d7451f9ee8fea95dd (commit)
   from 182268a82b85680fdb85cee5b8da5d1de78e04a0 (commit)

commit c75861ca5f9d811b283c3e8d7451f9ee8fea95dd
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Sat Apr 14 14:42:25 2012 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 651 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  374 +-
 1 files changed, 174 insertions(+), 200 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0bf5448..9ddca61 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-04-12 21:59+0900\n
-PO-Revision-Date: 2012-04-12 22:25+0900\n
+POT-Creation-Date: 2012-04-14 21:40+0900\n
+PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:41+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 Language: ja\n
@@ -17,11 +17,8 @@ msgstr 
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=0;\n
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:1
-#: ../midori/main.c:2048
-#: ../midori/main.c:2072
-#: ../midori/main.c:2086
-#: ../midori/midori-websettings.c:312
+#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:2048 ../midori/main.c:2072
+#: ../midori/main.c:2086 ../midori/midori-websettings.c:312
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -41,8 +38,7 @@ msgstr インターネット;WWW;エクスプローラー
 msgid Midori Private Browsing
 msgstr Midori プライベートブラウジング
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2
-#: ../midori/midori-view.c:4166
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:2 ../midori/midori-view.c:4166
 msgid Private Browsing
 msgstr プライベートブラウジング
 
@@ -50,8 +46,7 @@ msgstr プライベートブラウジング
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr 新しいプライベートブラウジングウィンドウを開きます
 
-#: ../midori/main.c:96
-#: ../midori/main.c:102
+#: ../midori/main.c:96 ../midori/main.c:102
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n
 msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n
@@ -61,8 +56,7 @@ msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr '%s' は %s の値として無効です
 
-#: ../midori/main.c:155
-#: ../midori/main.c:259
+#: ../midori/main.c:155 ../midori/main.c:259
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr 無効な設定値 '%s'
@@ -77,8 +71,7 @@ msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n
 msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr 履歴のクリアーに失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:454
-#: ../midori/main.c:581
+#: ../midori/main.c:454 ../midori/main.c:581
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:531
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
@@ -90,8 +83,7 @@ msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:564
-#: ../panels/midori-history.c:232
+#: ../midori/main.c:564 ../panels/midori-history.c:232
 #, c-format
 msgid Failed to remove history item: %s\n
 msgstr 履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n
@@ -117,8 +109,7 @@ msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:746
-#: ../panels/midori-extensions.c:91
+#: ../midori/main.c:746 ../panels/midori-extensions.c:91
 msgid Extensions
 msgstr エクステンション
 
@@ -127,8 +118,12 @@ msgid Privacy
 msgstr プライバシー
 
 #: ../midori/main.c:772
-msgid Cookies store login data, saved games, or user profiles for 
advertisement purposes.
-msgstr Cookie には、ログインデータやゲームデータ、広告用のユーザープロファイルなどが格納されます。
+msgid 
+Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement 
+purposes.
+msgstr 
+Cookie には、ログインデータやゲームデータ、広告用のユーザープロファイルなどが
+格納されます。
 
 #: ../midori/main.c:828
 #, c-format
@@ -136,12 +131,17 @@ msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr セッションは保存できませんでした。%s
 
 #: ../midori/main.c:1046
-msgid No root certificate file is available. SSL certificates cannot be 
verified.
+msgid 
+No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified.
 msgstr ルート証明書が利用できません。SSL 認証書を照合できませんでした。
 
 #: ../midori/main.c:1115
-msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this 
happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
-msgstr Midori 
は最後に開いた時にクラッシュしたようです。もしこれが繰り返し発生するようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてください。
+msgid 
+Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened 
+repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
+msgstr 
+Midori は最後に開いた時にクラッシュしたようです。もしこれが繰り返し発生するよ
+うであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてください。
 
 #: ../midori/main.c:1134
 msgid Modify _preferences
@@ -155,18 +155,15 @@ msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E)
 msgid Discard old tabs
 msgstr 以前のタブを破棄
 
-#: ../midori/main.c:1152
-#: ../midori/midori-websettings.c:221
+#: ../midori/main.c:1152 ../midori/midori-websettings.c:221
 msgid Show last tabs without loading
 msgstr 最後のタブを読み込まずに表示
 
-#: ../midori/main.c:1153
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2012-02-13 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to e268ffecfc8b668aafb92eaf27452df2712841cf (commit)
   from 51462b0748f7d2e8fe7e8bff566ad56bb06d496a (commit)

commit e268ffecfc8b668aafb92eaf27452df2712841cf
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Mon Feb 13 15:36:44 2012 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 653 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  466 +-
 1 files changed, 247 insertions(+), 219 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8f9d9c8..a16c185 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-02-05 16:42+0900\n
-PO-Revision-Date: 2012-02-05 17:30+0900\n
+POT-Creation-Date: 2012-02-13 23:24+0900\n
+PO-Revision-Date: 2012-02-13 23:34+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 Language: ja\n
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid Midori Private Browsing
 msgstr Midori プライベートブラウジング
 
 #: ../data/midori-private.desktop.in.h:2
-#: ../midori/midori-view.c:4013
+#: ../midori/midori-view.c:3976
 msgid Private Browsing
 msgstr プライベートブラウジング
 
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr 履歴のクリアに失敗しました: %s\n
 
 #: ../midori/main.c:438
 #: ../midori/main.c:559
-#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:249
+#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:526
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid _Bookmark
 msgstr ブックマーク(_B)
 
 #: ../midori/midori-app.c:1332
-#: ../midori/midori-browser.c:6049
+#: ../midori/midori-browser.c:6036
 msgid _Bookmarks
 msgstr ブックマーク(_B)
 
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr エクステンション(_E)
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
 #: ../midori/midori-app.c:1336
-#: ../midori/midori-browser.c:4619
+#: ../midori/midori-browser.c:4606
 msgid _History
 msgstr 履歴(_H)
 
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid _Closed Tabs
 msgstr 閉じたタブ(_C)
 
 #: ../midori/midori-app.c:1343
-#: ../midori/midori-browser.c:5206
+#: ../midori/midori-browser.c:5193
 msgid New _Window
 msgstr 新しいウィンドウ(_W)
 
@@ -419,13 +419,13 @@ msgid Writing failed.
 msgstr 書き込みに失敗しました。
 
 #: ../midori/midori-browser.c:326
-#: ../midori/midori-browser.c:5288
-#: ../midori/midori-browser.c:5297
+#: ../midori/midori-browser.c:5275
+#: ../midori/midori-browser.c:5284
 msgid Reload the current page
 msgstr 現在のページを再読み込みします
 
 #: ../midori/midori-browser.c:335
-#: ../midori/midori-browser.c:5294
+#: ../midori/midori-browser.c:5281
 msgid Stop loading the current page
 msgstr 現在のページの読み込みを中止します
 
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid _Address:
 msgstr アドレス(_A):
 
 #: ../midori/midori-browser.c:844
-#: ../midori/midori-browser.c:4356
+#: ../midori/midori-browser.c:4343
 msgid _Folder:
 msgstr フォルダ(_F):
 
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr ファイルのダウンロードには %s 必要ですが、%s しか空きがありません。
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1015
-#: ../midori/midori-browser.c:4425
+#: ../midori/midori-browser.c:4412
 msgid Save file as
 msgstr 名前を付けて保存
 
@@ -553,11 +553,11 @@ msgstr 選択された画像をダウンロードできません。
 msgid Save file
 msgstr ファイルの保存
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2327
+#: ../midori/midori-browser.c:2326
 msgid Open file
 msgstr ファイルを開く
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2458
+#: ../midori/midori-browser.c:2457
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
 Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News 
Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added 
automatically.
@@ -565,543 +565,543 @@ msgstr 
 上記 URI を使用するにはフィードリーダを開いてください。通常「新規に購読」、「新規ニュースフィード」などのメニューやボタンがあります。\n
 もしくは Midori 
の設定のアプリケーションタブでフィードリーダを指定してください。次にニュースフィードアイコンをクリックした時に自動的に追加されます。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2464
+#: ../midori/midori-browser.c:2463
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:365
 msgid New feed
 msgstr 新しいフィード
 
 # tooltip
-#: ../midori/midori-browser.c:2507
-#: ../midori/midori-browser.c:5357
+#: ../midori/midori-browser.c:2506
+#: ../midori/midori-browser.c:5344
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:426
 msgid Add a new bookmark
 msgstr 新しいブックマークを追加します
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3004
+#: ../midori/midori-browser.c:3005
 #: ../midori/midori-searchaction.c:488
 msgid Empty
 msgstr 空です
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3500
+#: ../midori/midori-browser.c:3501
 msgid Toggle text cursor navigation
 msgstr テキストカーソルでのナビゲーションに切り替えます
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3818
-#: ../midori/midori-browser.c:5743
+#: ../midori/midori-browser.c:3809
+#: ../midori/midori-browser.c:5730
 #, c-format
 msgid Failed to insert new history item: %s\n
 msgstr 新規履歴アイテムの挿入に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4153
+#: ../midori/midori-browser.c:4140
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:742
 #: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2011-06-25 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 907d5723d4f63712e8e3f189ff781871842ec435 (commit)
   from 12aed6c5661eeae70e0b5a5ac132f0504e3d8d0c (commit)

commit 907d5723d4f63712e8e3f189ff781871842ec435
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Sat Jun 25 11:36:04 2011 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 668 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |   85 +
 1 files changed, 46 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d2d577d..9c6ae4a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-06-19 22:14+0900\n
-PO-Revision-Date: 2011-06-19 22:18+0900\n
+POT-Creation-Date: 2011-06-25 18:22+0900\n
+PO-Revision-Date: 2011-06-25 18:30+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 Language: ja\n
@@ -1986,51 +1986,51 @@ msgstr %s を開く
 msgid Inspect page - %s
 msgstr ページの調査 - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:3738
+#: ../midori/midori-view.c:3580
 msgid Speed Dial
 msgstr スピードダイアル
 
-#: ../midori/midori-view.c:3739
+#: ../midori/midori-view.c:3581
 msgid Click to add a shortcut
 msgstr クリックするとショートカットを追加できます
 
-#: ../midori/midori-view.c:3740
+#: ../midori/midori-view.c:3582
 msgid Enter shortcut address
 msgstr ショートカットのアドレスを入力してください
 
-#: ../midori/midori-view.c:3741
+#: ../midori/midori-view.c:3583
 msgid Enter shortcut title
 msgstr ショートカットの名前を入力してください
 
-#: ../midori/midori-view.c:3742
+#: ../midori/midori-view.c:3584
 msgid Are you sure you want to delete this shortcut?
 msgstr このショートカットを削除してもよろしいですか?
 
-#: ../midori/midori-view.c:3743
+#: ../midori/midori-view.c:3585
 msgid Set number of columns and rows
 msgstr 行数と列数を設定
 
-#: ../midori/midori-view.c:3744
+#: ../midori/midori-view.c:3586
 msgid Enter number of columns and rows:
 msgstr 行数および列数を入力してください:
 
-#: ../midori/midori-view.c:3745
+#: ../midori/midori-view.c:3587
 msgid Invalid input for the size of the speed dial
 msgstr 入力されたスピードダイアルのサイズは正しくありません
 
-#: ../midori/midori-view.c:3746
+#: ../midori/midori-view.c:3588
 msgid Thumb size:
 msgstr サムネイルサイズ:
 
-#: ../midori/midori-view.c:3747
+#: ../midori/midori-view.c:3589
 msgid Small
 msgstr 小さい
 
-#: ../midori/midori-view.c:3748
+#: ../midori/midori-view.c:3590
 msgid Medium
 msgstr 普通
 
-#: ../midori/midori-view.c:3749
+#: ../midori/midori-view.c:3591
 msgid Big
 msgstr 大きい
 
@@ -2530,46 +2530,42 @@ msgid 1 year
 msgstr 1 年以上過去
 
 #: ../katze/katze-preferences.c:95
-#: ../extensions/history-list.vala:195
+#: ../extensions/history-list.vala:228
 #, c-format
 msgid Preferences for %s
 msgstr %s の設定
 
-#: ../extensions/adblock.c:424
+#: ../extensions/adblock.c:418
 msgid Configure Advertisement filters
 msgstr 広告フィルタの設定
 
-#: ../extensions/adblock.c:456
+#: ../extensions/adblock.c:450
 #, c-format
 msgid Type the address of a preconfigured filter list in the text entry and 
click \Add\ to add it to the list. You can find more lists at %s.
 msgstr リストに追加するには、フィルタリストのアドレスを入力し \追加\ ボタンをクリックしてください。フィルタリストは %s 
で見つけることができます。
 
-#: ../extensions/adblock.c:596
-msgid Configure _Advertisement filters...
-msgstr 広告フィルタの設定(_A)...
-
-#: ../extensions/adblock.c:863
+#: ../extensions/adblock.c:809
 msgid Edit rule
 msgstr ルールの編集
 
-#: ../extensions/adblock.c:876
+#: ../extensions/adblock.c:822
 msgid _Rule:
 msgstr ルール(_R):
 
-#: ../extensions/adblock.c:930
+#: ../extensions/adblock.c:876
 msgid Bl_ock image
 msgstr 画像をブロック(_O)
 
-#: ../extensions/adblock.c:935
+#: ../extensions/adblock.c:881
 msgid Bl_ock link
 msgstr リンクをブロック(_O)
 
-#: ../extensions/adblock.c:1513
+#: ../extensions/adblock.c:1445
 msgid Advertisement blocker
 msgstr 広告ブロッカ
 
 # description
-#: ../extensions/adblock.c:1514
+#: ../extensions/adblock.c:1446
 msgid Block advertisements according to a filter list
 msgstr フィルタリストに登録された広告をブロックします
 
@@ -2899,52 +2895,60 @@ msgstr リソースファイルがインストールされていません
 msgid Form history filler
 msgstr 入力フォーム履歴フィルタ
 
-#: ../extensions/history-list.vala:169
+#: ../extensions/history-list.vala:190
 msgid There are no unvisited tabs
 msgstr 訪れていないタブはありません
 
-#: ../extensions/history-list.vala:195
+#: ../extensions/history-list.vala:228
 #, c-format
 msgid History-List
 msgstr 履歴リスト
 
-#: ../extensions/history-list.vala:234
+#: ../extensions/history-list.vala:267
 msgid Tab closing behavior
 msgstr タブを閉じるときの振る舞い
 
-#: ../extensions/history-list.vala:242
+#: ../extensions/history-list.vala:275
 msgid Do nothing
 msgstr 何もしない
 
-#: ../extensions/history-list.vala:248
+#: ../extensions/history-list.vala:281
 msgid Switch to last view tab
 msgstr 最後に表示したタブへ切り替える
 
-#: ../extensions/history-list.vala:254
+#: ../extensions/history-list.vala:287
 msgid Switch to newest tab
 msgstr 最新のタブへ切り替える
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2011-03-14 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to f904ec1ca1651f5cd0d6aab7a9d19829e80bae00 (commit)
   from ef88658853c174620f08657300f828fed82ef327 (commit)

commit f904ec1ca1651f5cd0d6aab7a9d19829e80bae00
Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org
Date:   Mon Mar 14 16:19:37 2011 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  149 -
 1 files changed, 78 insertions(+), 71 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a76506e..e0010ce 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-03-13 15:05+0900\n
-PO-Revision-Date: 2011-03-13 14:56+0900\n
+POT-Creation-Date: 2011-03-15 00:18+0900\n
+PO-Revision-Date: 2011-03-15 00:10+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 Language: ja\n
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr 軽量級ウェブブラウザ
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1337 ../midori/main.c:1866
-#: ../midori/main.c:1877 ../midori/main.c:1893
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1353 ../midori/main.c:1894
+#: ../midori/main.c:1905 ../midori/main.c:1921
 #: ../midori/midori-websettings.c:311
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -88,22 +88,22 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:662 ../midori/main.c:682
+#: ../midori/main.c:671 ../midori/main.c:691
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:733 ../midori/main.c:972
+#: ../midori/main.c:742 ../midori/main.c:988
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr セッションは保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:919
+#: ../midori/main.c:928
 msgid 
 No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified.
 msgstr ルート証明書が利用できません。SSL 認証書を照合できませんでした。
 
-#: ../midori/main.c:1007
+#: ../midori/main.c:1023
 msgid 
 Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened 
 repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
@@ -112,165 +112,169 @@ msgstr 
 ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ
 い。
 
-#: ../midori/main.c:1023
+#: ../midori/main.c:1039
 msgid Modify _preferences
 msgstr 設定を変更する(_P)
 
-#: ../midori/main.c:1027
+#: ../midori/main.c:1043
 msgid Reset the last _session
 msgstr 最後のセッションをリセットする(_S)
 
-#: ../midori/main.c:1032
+#: ../midori/main.c:1048
 msgid Disable all _extensions
 msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E)
 
-#: ../midori/main.c:1215 ../midori/main.c:2167
+#: ../midori/main.c:1231 ../midori/main.c:2199
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1337
+#: ../midori/main.c:1353
 msgid No filename specified
 msgstr ファイル名が指定されていません
 
-#: ../midori/main.c:1356
+#: ../midori/main.c:1372
 msgid An unknown error occured.
 msgstr 未知のエラーが発生しました。
 
-#: ../midori/main.c:1387
+#: ../midori/main.c:1403
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr スナップショットを取得しました: %s\n
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1754
+#: ../midori/main.c:1780
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する
 
-#: ../midori/main.c:1754
+#: ../midori/main.c:1780
 msgid ADDRESS
 msgstr ADDRESS
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1757
+#: ../midori/main.c:1783
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する
 
-#: ../midori/main.c:1757
+#: ../midori/main.c:1783
 msgid FOLDER
 msgstr FOLDER
 
-#: ../midori/main.c:1760
+#: ../midori/main.c:1786
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr 診断ダイアログを表示する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1762
+#: ../midori/main.c:1788
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr 指定されたファイル名を javascript として実行する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1765
+#: ../midori/main.c:1791
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr 指定された URI のスナップショットを取得する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1768
+#: ../midori/main.c:1794
 msgid Execute the specified command
 msgstr 指定されたコマンドを実行する
 
 # CLI help
-#: ../midori/main.c:1770
+#: ../midori/main.c:1796
 msgid List available commands to execute with -e/ --execute
 msgstr -e/ --execute で実行できるコマンドの一覧を表示する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1772
+#: ../midori/main.c:1798
 msgid Display program version
 msgstr プログラムのバージョンを表示する
 
-#: ../midori/main.c:1774
+#: ../midori/main.c:1800
 msgid Addresses
 msgstr アドレス
 
-#: ../midori/main.c:1776
+#: ../midori/main.c:1802
 msgid Block URIs according to regular expression PATTERN
 msgstr 正規表現 PATTERN に従って URI をブロックする
 
-#: ../midori/main.c:1776
+#: ../midori/main.c:1802
 msgid PATTERN
 msgstr PATTERN
 
 # CLI --help
 #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2010-10-02 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a70ceebd5067307c4e779cf829d38e9e43663d9d (commit)
   from bba6cb76ad995ed8e06b3ce9a88e0389b84a7593 (commit)

commit a70ceebd5067307c4e779cf829d38e9e43663d9d
Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com
Date:   Sat Oct 2 16:49:38 2010 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 640 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |8 
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 83cd0a0..b57675a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr 他のタブを閉じる(_H)
 # tooltip
 #: ../midori/midori-browser.c:4996
 msgid Close all tabs except the current tab
-msgstr 現在のタブ以外を全て閉じます
+msgstr 現在のタブ以外をすべて閉じます
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4998
 msgid Open last _session
@@ -2320,12 +2320,12 @@ msgstr コンソール
 
 #: ../panels/midori-console.c:361
 msgid Copy _All
-msgstr 全てコピー(_A)
+msgstr すべてコピー(_A)
 
 # tooltip
 #: ../panels/midori-console.c:362
 msgid Copy All
-msgstr 全てコピー
+msgstr すべてコピー
 
 #: ../panels/midori-extensions.c:91
 msgid Extensions
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgid 
 \n
 The file '%s' will be permanently lost.\n
 msgstr 
-'%s' を本当に削除しますか?\n
+'%s' を本当に削除しますか?\n
 \n
 ファイル '%s' は完全に失われます。\n
 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2010-04-10 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 8fa255bf32da1e292133fea21c1a9743360fae74 (commit)
   from f71e86d879a3a9fd58a118f6986cefe1da249ad5 (commit)

commit 8fa255bf32da1e292133fea21c1a9743360fae74
Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com
Date:   Sat Apr 10 11:44:45 2010 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  410 --
 1 files changed, 213 insertions(+), 197 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8b34d3d..399772b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n
-PO-Revision-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n
+POT-Creation-Date: 2010-04-10 18:44+0900\n
+PO-Revision-Date: 2010-04-10 18:42+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr 軽量級ウェブブラウザ
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1646
-#: ../midori/main.c:1654 ../midori/main.c:1670
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1647
+#: ../midori/main.c:1655 ../midori/main.c:1671
 #: ../midori/midori-websettings.c:318
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr 最後のセッションをリセットする(_S)
 msgid Disable all _extensions
 msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E)
 
-#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1919
+#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1920
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n
@@ -168,67 +168,68 @@ msgid Addresses
 msgstr アドレス
 
 #: ../midori/main.c:1560
-msgid Block URIs according to regular expression REGEX
-msgstr 正規表現 REGEX に従って URI をブロックする
+msgid Block URIs according to regular expression PATTERN
+msgstr 正規表現 PATTERN に従って URI をブロックする
 
 #: ../midori/main.c:1560
-msgid REGEX
-msgstr REGEX
+msgid PATTERN
+msgstr PATTERN
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1563
+#. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page
+#: ../midori/main.c:1564
 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity
 msgstr 非アクティブになって SECONDS 秒後に Midori をリセットする
 
-#: ../midori/main.c:1563
+#: ../midori/main.c:1564
 msgid SECONDS
 msgstr SECONDS
 
-#: ../midori/main.c:1643
+#: ../midori/main.c:1644
 msgid [Addresses]
 msgstr [アドレス]
 
-#: ../midori/main.c:1671
+#: ../midori/main.c:1672
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr コメント、ご提案、またはバグの報告はこちらまでお願いします:
 
-#: ../midori/main.c:1673
+#: ../midori/main.c:1674
 msgid Check for new versions at:
 msgstr 新しいバージョンのチェックはこちら:
 
-#: ../midori/main.c:1770
+#: ../midori/main.c:1771
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr 指定された設定フォルダが正しくありません。
 
-#: ../midori/main.c:1818
+#: ../midori/main.c:1819
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Midori のインスタンスはすでに実行中ですが応答がありません。\n
 
-#: ../midori/main.c:1873
+#: ../midori/main.c:1874
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n
 msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n
 
-#: ../midori/main.c:1902
+#: ../midori/main.c:1903
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be loaded: %s\n
 msgstr ブックマークを読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1934
+#: ../midori/main.c:1935
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be loaded: %s\n
 msgstr ゴミ箱を読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1948
+#: ../midori/main.c:1949
 #, c-format
 msgid The history couldn't be loaded: %s\n
 msgstr 履歴を読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1962
+#: ../midori/main.c:1963
 msgid The following errors occured:
 msgstr 次のエラーが発生しました:
 
-#: ../midori/main.c:1978
+#: ../midori/main.c:1979
 msgid _Ignore
 msgstr 無視(_I)
 
@@ -250,12 +251,12 @@ msgstr 認識できないブックマーク形式です。
 msgid Writing failed.
 msgstr 書き込みに失敗しました。
 
-#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5424
-#: ../midori/midori-browser.c:5430
+#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5427
+#: ../midori/midori-browser.c:5433
 msgid Reload the current page
 msgstr 現在のページを再読み込みします
 
-#: ../midori/midori-browser.c:341 ../midori/midori-browser.c:5427
+#: ../midori/midori-browser.c:341 ../midori/midori-browser.c:5430
 msgid Stop loading the current page
 msgstr 現在のページの読み込みを中止します
 
@@ -303,12 +304,12 @@ msgstr 説明(_D):
 msgid _Address:
 msgstr アドレス(_A):
 
-#: ../midori/midori-browser.c:806 ../midori/midori-browser.c:4581
+#: ../midori/midori-browser.c:806 ../midori/midori-browser.c:4582
 msgid _Folder:
 msgstr フォルダ(_F):
 
 #: ../midori/midori-browser.c:816 ../midori/midori-browser.c:896
-#: ../midori/midori-browser.c:4586 ../midori/midori-browser.c:4618
+#: ../midori/midori-browser.c:4587 ../midori/midori-browser.c:4619
 msgid Toplevel folder
 msgstr トップレベルフォルダ
 
@@ -320,8 +321,8 @@ msgstr 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2010-04-04 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to e87705dc2a7891f1ced741e13e32000ad776a496 (commit)
   from 64e063726395129d20eef07c7721b0544bfe92cc (commit)

commit e87705dc2a7891f1ced741e13e32000ad776a496
Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com
Date:   Sun Apr 4 13:57:10 2010 +0200

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |   64 ++---
 1 files changed, 36 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f5b1c5b..8b34d3d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-04-03 15:23+0900\n
-PO-Revision-Date: 2010-04-03 15:23+0900\n
+POT-Creation-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n
+PO-Revision-Date: 2010-04-04 20:56+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr 軽量級ウェブブラウザ
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1621
-#: ../midori/main.c:1629 ../midori/main.c:1645
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1646
+#: ../midori/main.c:1654 ../midori/main.c:1670
 #: ../midori/midori-websettings.c:318
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr 最後のセッションをリセットする(_S)
 msgid Disable all _extensions
 msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E)
 
-#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1890
+#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1919
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n
@@ -122,105 +122,113 @@ msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr スナップショットを取得しました: %s\n
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1518
+#: ../midori/main.c:1540
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する
 
-#: ../midori/main.c:1518
+#: ../midori/main.c:1540
 msgid ADDRESS
 msgstr ADDRESS
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1521
+#: ../midori/main.c:1543
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する
 
-#: ../midori/main.c:1521
+#: ../midori/main.c:1543
 msgid FOLDER
 msgstr FOLDER
 
-#: ../midori/main.c:1524
+#: ../midori/main.c:1546
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr 診断ダイアログを表示する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1526
+#: ../midori/main.c:1548
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr 指定されたファイル名を javascript として実行する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1529
+#: ../midori/main.c:1551
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr 指定された URI のスナップショットを取得する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1532
+#: ../midori/main.c:1554
 msgid Execute the specified command
 msgstr 指定されたコマンドを実行する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1534
+#: ../midori/main.c:1556
 msgid Display program version
 msgstr プログラムのバージョンを表示する
 
-#: ../midori/main.c:1536
+#: ../midori/main.c:1558
 msgid Addresses
 msgstr アドレス
 
+#: ../midori/main.c:1560
+msgid Block URIs according to regular expression REGEX
+msgstr 正規表現 REGEX に従って URI をブロックする
+
+#: ../midori/main.c:1560
+msgid REGEX
+msgstr REGEX
+
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1539
+#: ../midori/main.c:1563
 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity
 msgstr 非アクティブになって SECONDS 秒後に Midori をリセットする
 
-#: ../midori/main.c:1539
+#: ../midori/main.c:1563
 msgid SECONDS
 msgstr SECONDS
 
-#: ../midori/main.c:1618
+#: ../midori/main.c:1643
 msgid [Addresses]
 msgstr [アドレス]
 
-#: ../midori/main.c:1646
+#: ../midori/main.c:1671
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr コメント、ご提案、またはバグの報告はこちらまでお願いします:
 
-#: ../midori/main.c:1648
+#: ../midori/main.c:1673
 msgid Check for new versions at:
 msgstr 新しいバージョンのチェックはこちら:
 
-#: ../midori/main.c:1741
+#: ../midori/main.c:1770
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr 指定された設定フォルダが正しくありません。
 
-#: ../midori/main.c:1789
+#: ../midori/main.c:1818
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Midori のインスタンスはすでに実行中ですが応答がありません。\n
 
-#: ../midori/main.c:1844
+#: ../midori/main.c:1873
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n
 msgstr 検索エンジンを読み込めませんでした。%s\n
 
-#: ../midori/main.c:1873
+#: ../midori/main.c:1902
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be loaded: %s\n
 msgstr ブックマークを読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1905
+#: ../midori/main.c:1934
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be loaded: %s\n
 msgstr ゴミ箱を読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1919
+#: ../midori/main.c:1948
 #, c-format
 msgid The history couldn't be loaded: %s\n
 msgstr 履歴を読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1933
+#: ../midori/main.c:1962
 msgid The following errors occured:
 msgstr 次のエラーが発生しました:
 
-#: ../midori/main.c:1949
+#: ../midori/main.c:1978
 msgid _Ignore
 msgstr 無視(_I)
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2010-02-09 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 425e9706a93f7a152a6fd26d0f989a03e02674e6 (commit)
   from bc1a6b15da0d8b37dc296318e9bd40e3f2408939 (commit)

commit 425e9706a93f7a152a6fd26d0f989a03e02674e6
Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com
Date:   Tue Feb 9 15:25:29 2010 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 581 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  480 --
 1 files changed, 245 insertions(+), 235 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8792029..b68ba9c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-02-04 19:34+0900\n
-PO-Revision-Date: 2010-02-04 19:34+0900\n
+POT-Creation-Date: 2010-02-09 23:19+0900\n
+PO-Revision-Date: 2010-02-08 15:45+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr 軽量級ウェブブラウザ
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1258 ../midori/main.c:1459
-#: ../midori/main.c:1467 ../midori/main.c:1478
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1277 ../midori/main.c:1485
+#: ../midori/main.c:1493 ../midori/main.c:1509
 #: ../midori/midori-websettings.c:299
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -35,54 +35,54 @@ msgstr ウェブブラウザ
 msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n
 msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:151
+#: ../midori/main.c:145
 #, c-format
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr '%s' は %s の値として無効です
 
-#: ../midori/main.c:158 ../midori/main.c:244
+#: ../midori/main.c:152 ../midori/main.c:238
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr 無効な設定値 '%s'
 
-#: ../midori/main.c:368 ../extensions/formhistory.c:442
+#: ../midori/main.c:364 ../extensions/formhistory.c:442
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n
 
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:416
+#: ../midori/main.c:413
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:444
+#: ../midori/main.c:441
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr 設定を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:482
+#: ../midori/main.c:479
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:501 ../midori/main.c:551 ../midori/main.c:571
+#: ../midori/main.c:498 ../midori/main.c:548 ../midori/main.c:568
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr ブックマークを保存できませんでした。%s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:601 ../midori/main.c:624
+#: ../midori/main.c:598 ../midori/main.c:621
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:688 ../midori/main.c:891
+#: ../midori/main.c:685 ../midori/main.c:888
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr セッションは保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:925
+#: ../midori/main.c:922
 msgid 
 Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened 
 repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
@@ -91,127 +91,127 @@ msgstr 
 ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ
 い。
 
-#: ../midori/main.c:940
+#: ../midori/main.c:937
 msgid Modify _preferences
 msgstr 設定を変更する(_P)
 
-#: ../midori/main.c:944
+#: ../midori/main.c:941
 msgid Reset the last _session
 msgstr 最後のセッションをリセットする(_S)
 
-#: ../midori/main.c:949
+#: ../midori/main.c:946
 msgid Disable all _extensions
 msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E)
 
-#: ../midori/main.c:1158 ../midori/main.c:1705
+#: ../midori/main.c:1166 ../midori/main.c:1748
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1258
+#: ../midori/main.c:1277
 msgid No filename specified
 msgstr ファイル名が指定されていません
 
-#: ../midori/main.c:1277
+#: ../midori/main.c:1296
 msgid An unknown error occured.
 msgstr 未知のエラーが発生しました。
 
-#: ../midori/main.c:1308
+#: ../midori/main.c:1327
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr スナップショットを取得しました: %s\n
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1368
+#: ../midori/main.c:1387
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する
 
-#: ../midori/main.c:1368
+#: ../midori/main.c:1387
 msgid ADDRESS
 msgstr ADDRESS
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1371
+#: ../midori/main.c:1390
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する
 
-#: ../midori/main.c:1371
+#: ../midori/main.c:1390
 msgid FOLDER
 msgstr FOLDER
 
-#: ../midori/main.c:1374
+#: ../midori/main.c:1393
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr 診断ダイアログを表示する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1376
+#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2010-01-26 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 7fe4876bc93a62595306b88416d0ba6206d65a35 (commit)
   from 5fa82189fa7f70cb3423d9a59ff373992914f82b (commit)

commit 7fe4876bc93a62595306b88416d0ba6206d65a35
Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com
Date:   Tue Jan 26 14:35:27 2010 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 573 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  128 +++---
 1 files changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d8a1890..1f1b636 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-01-23 23:05+0900\n
-PO-Revision-Date: 2010-01-23 23:04+0900\n
+POT-Creation-Date: 2010-01-26 22:33+0900\n
+PO-Revision-Date: 2010-01-24 19:38+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr 履歴アイテムの追加に失敗しました: %s\n
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:584 ../midori/midori-locationaction.c:450
-#: ../midori/midori-locationaction.c:455 ../extensions/formhistory.c:452
+#: ../midori/main.c:584 ../midori/midori-locationaction.c:369
+#: ../midori/midori-locationaction.c:1076 ../extensions/formhistory.c:452
 #: ../extensions/formhistory.c:456
 #, c-format
 msgid Failed to execute database statement: %s\n
@@ -1025,30 +1025,30 @@ msgid Unexpected setting '%s'
 msgstr '%s' は予想外の設定です
 
 #. i18n: Right-click on Location, Open an URL from the clipboard
-#: ../midori/midori-locationaction.c:1437
+#: ../midori/midori-locationaction.c:1137
 msgid Paste and p_roceed
 msgstr 貼り付けて続行(_R)
 
-#: ../midori/midori-panel.c:431 ../midori/midori-panel.c:433
+#: ../midori/midori-panel.c:432 ../midori/midori-panel.c:434
 msgid Detach chosen panel from the window
 msgstr 選択したパネルをウィンドウから切り離す
 
-#: ../midori/midori-panel.c:443 ../midori/midori-panel.c:445
-#: ../midori/midori-panel.c:638 ../midori/midori-panel.c:641
+#: ../midori/midori-panel.c:444 ../midori/midori-panel.c:446
+#: ../midori/midori-panel.c:639 ../midori/midori-panel.c:642
 msgid Align sidepanel to the right
 msgstr サイドパネルを右側に配置する
 
-#: ../midori/midori-panel.c:455 ../midori/midori-panel.c:456
+#: ../midori/midori-panel.c:456 ../midori/midori-panel.c:457
 msgid Close panel
 msgstr パネルを閉じます
 
-#: ../midori/midori-panel.c:639 ../midori/midori-panel.c:642
+#: ../midori/midori-panel.c:640 ../midori/midori-panel.c:643
 msgid Align sidepanel to the left
 msgstr サイドパネルを左側に配置する
 
-#: ../midori/midori-panel.c:796
-msgid Show operating _controls
-msgstr 操作コントロールの表示(_C)
+#: ../midori/midori-panel.c:797
+msgid Hide operating controls
+msgstr 操作コントロールを隠す
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:204
 msgid Show Blank page
@@ -1661,8 +1661,8 @@ msgstr 選択されているプライベートデータを削除します
 #. so reloading via Javascript works but not via API calls.
 #. Error pages are special, we want to try loading the destination
 #. again, not the error page which isn't even a proper page
-#: ../midori/midori-view.c:953 ../midori/midori-view.c:4155
-#: ../midori/midori-view.c:4159
+#: ../midori/midori-view.c:953 ../midori/midori-view.c:4148
+#: ../midori/midori-view.c:4152
 #, c-format
 msgid Error - %s
 msgstr エラー - %s
@@ -1682,185 +1682,185 @@ msgstr 再試行
 msgid Not found - %s
 msgstr ページが見つかりません - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:1210 ../midori/midori-view.c:2066
+#: ../midori/midori-view.c:1210 ../midori/midori-view.c:2059
 #, c-format
 msgid Send a message to %s
 msgstr メッセージを送信します 宛先: %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:1835 ../midori/midori-view.c:2228
+#: ../midori/midori-view.c:1828 ../midori/midori-view.c:2221
 msgid Inspect _Element
 msgstr 要素の検証(_E)
 
-#: ../midori/midori-view.c:1887 ../midori/midori-view.c:1965
+#: ../midori/midori-view.c:1880 ../midori/midori-view.c:1958
 msgid Open _Link
 msgstr リンクを開く(_L)
 
-#: ../midori/midori-view.c:1890 ../midori/midori-view.c:1967
+#: ../midori/midori-view.c:1883 ../midori/midori-view.c:1960
 msgid Open Link in New _Tab
 msgstr リンクを新しいタブで開く(_T)
 
-#: ../midori/midori-view.c:1894
+#: ../midori/midori-view.c:1887
 msgid Open Link in _Foreground Tab
 msgstr リンクをフォアグラウンドのタブで開く(_T)
 
-#: ../midori/midori-view.c:1895
+#: ../midori/midori-view.c:1888
 msgid Open Link in _Background Tab
 msgstr リンクをバックグラウンドのタブで開く(_T)
 
-#: ../midori/midori-view.c:1898 ../midori/midori-view.c:1974
+#: ../midori/midori-view.c:1891 ../midori/midori-view.c:1967
 msgid Open Link in New _Window
 msgstr リンクを新しいウィンドウで開く(_W)
 
-#: ../midori/midori-view.c:1901
+#: ../midori/midori-view.c:1894
 msgid Open Link as Web A_pplication
 msgstr ウェブアプリケーションとして実行する(_P)
 
-#: ../midori/midori-view.c:1904
+#: ../midori/midori-view.c:1897
 msgid Copy Link de_stination
 msgstr リンク先をコピー(_S)
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2010-01-23 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 6e1a71b7e23ba908c51333d58ef9e0a1311cb379 (commit)
   from 7b83086da420da86254f348cc43121449b8983e3 (commit)

commit 6e1a71b7e23ba908c51333d58ef9e0a1311cb379
Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com
Date:   Sat Jan 23 15:05:44 2010 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 573 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  460 --
 1 files changed, 235 insertions(+), 225 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4ff759f..d8a1890 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-01-17 16:13+0900\n
-PO-Revision-Date: 2010-01-17 16:12+0900\n
+POT-Creation-Date: 2010-01-23 23:05+0900\n
+PO-Revision-Date: 2010-01-23 23:04+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr 軽量級ウェブブラウザ
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1464 ../midori/main.c:1670
-#: ../midori/main.c:1678 ../midori/main.c:1689
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1453 ../midori/main.c:1659
+#: ../midori/main.c:1667 ../midori/main.c:1678
 #: ../midori/midori-websettings.c:296
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -70,44 +70,51 @@ msgstr 現在時刻の取得に失敗しました: %s\n
 msgid Failed to add history item: %s\n
 msgstr 履歴アイテムの追加に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:561 ../extensions/formhistory.c:437
+#: ../midori/main.c:509 ../extensions/formhistory.c:437
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n
 
+#: ../midori/main.c:584 ../midori/midori-locationaction.c:450
+#: ../midori/midori-locationaction.c:455 ../extensions/formhistory.c:452
+#: ../extensions/formhistory.c:456
+#, c-format
+msgid Failed to execute database statement: %s\n
+msgstr データベース文の実行に失敗しました: %s\n
+
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:627
+#: ../midori/main.c:616
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:655
+#: ../midori/main.c:644
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr 設定を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:693
+#: ../midori/main.c:682
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:712 ../midori/main.c:762 ../midori/main.c:782
+#: ../midori/main.c:701 ../midori/main.c:751 ../midori/main.c:771
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr ブックマークを保存できませんでした。%s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:812 ../midori/main.c:835
+#: ../midori/main.c:801 ../midori/main.c:824
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:899 ../midori/main.c:1102
+#: ../midori/main.c:888 ../midori/main.c:1091
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr セッションは保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:1136
+#: ../midori/main.c:1125
 msgid 
 Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened 
 repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
@@ -116,127 +123,127 @@ msgstr 
 ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ
 い。
 
-#: ../midori/main.c:1151
+#: ../midori/main.c:1140
 msgid Modify _preferences
 msgstr 設定を変更する(_P)
 
-#: ../midori/main.c:1155
+#: ../midori/main.c:1144
 msgid Reset the last _session
 msgstr 最後のセッションをリセットする(_S)
 
-#: ../midori/main.c:1160
+#: ../midori/main.c:1149
 msgid Disable all _extensions
 msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E)
 
-#: ../midori/main.c:1368 ../midori/main.c:1904
+#: ../midori/main.c:1357 ../midori/main.c:1893
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr セッションを読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1464
+#: ../midori/main.c:1453
 msgid No filename specified
 msgstr ファイル名が指定されていません
 
-#: ../midori/main.c:1487
+#: ../midori/main.c:1476
 msgid An unknown error occured.
 msgstr 未知のエラーが発生しました。
 
-#: ../midori/main.c:1519
+#: ../midori/main.c:1508
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr スナップショットを取得しました: %s\n
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1579
+#: ../midori/main.c:1568
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr ADDRESS をウェブアプリケーションとして実行する
 
-#: ../midori/main.c:1579
+#: ../midori/main.c:1568
 msgid ADDRESS
 msgstr ADDRESS
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1582
+#: ../midori/main.c:1571
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr 設定フォルダとして FOLDER を使用する
 
-#: ../midori/main.c:1582
+#: ../midori/main.c:1571
 msgid FOLDER
 msgstr FOLDER
 
-#: ../midori/main.c:1585
+#: ../midori/main.c:1574
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr 診断ダイアログを表示する
 
 # CLI --help
-#: ../midori/main.c:1587
+#: ../midori/main.c:1576
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

2010-01-16 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to e1bfefb0ee9bcdab27d38a641427a9a9e24f2144 (commit)
   from 86d060f25099d4b9600e8b81a627f34f29da273e (commit)

commit e1bfefb0ee9bcdab27d38a641427a9a9e24f2144
Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com
Date:   Sun Jan 17 08:40:39 2010 +0100

l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 571 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  340 +++--
 1 files changed, 173 insertions(+), 167 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1cfb394..4ff759f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.1.9\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-01-09 18:09+0900\n
-PO-Revision-Date: 2010-01-09 18:08+0900\n
+POT-Creation-Date: 2010-01-17 16:13+0900\n
+PO-Revision-Date: 2010-01-17 16:12+0900\n
 Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n
 Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr 軽量級ウェブブラウザ
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1577 ../midori/main.c:1779
-#: ../midori/main.c:1787 ../midori/main.c:1798
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1464 ../midori/main.c:1670
+#: ../midori/main.c:1678 ../midori/main.c:1689
 #: ../midori/midori-websettings.c:296
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -30,90 +30,84 @@ msgstr Midori
 msgid Web Browser
 msgstr ウェブブラウザ
 
-#: ../midori/main.c:105
+#: ../midori/main.c:96
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n
 msgstr 設定を読み込めませんでした: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:160
+#: ../midori/main.c:151
 #, c-format
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr '%s' は %s の値として無効です
 
-#: ../midori/main.c:167 ../midori/main.c:253
+#: ../midori/main.c:158 ../midori/main.c:244
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr 無効な設定値 '%s'
 
-#: ../midori/main.c:377 ../extensions/formhistory.c:436
-#, c-format
-msgid Failed to open database: %s\n
-msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n
-
-#: ../midori/main.c:409 ../extensions/formhistory.c:451
-#: ../extensions/formhistory.c:455
-#, c-format
-msgid Failed to execute database statement: %s\n
-msgstr データベース文の実行に失敗しました: %s\n
-
-#: ../midori/main.c:463
+#: ../midori/main.c:389
 #, c-format
 msgid Failed to remove history item: %s\n
 msgstr 履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:487
+#: ../midori/main.c:412
 #, c-format
 msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr 履歴のクリアに失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:510
+#: ../midori/main.c:432
 #, c-format
 msgid Failed to update history item: %s\n
 msgstr 履歴アイテムの更新に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:544
+#: ../midori/main.c:466
 #, c-format
 msgid Failed to get current time: %s\n
 msgstr 現在時刻の取得に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:560
+#: ../midori/main.c:482
 #, c-format
 msgid Failed to add history item: %s\n
 msgstr 履歴アイテムの追加に失敗しました: %s\n
 
+#: ../midori/main.c:561 ../extensions/formhistory.c:437
+#, c-format
+msgid Failed to open database: %s\n
+msgstr データベースのオープンに失敗しました: %s\n
+
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:739
+#: ../midori/main.c:627
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr 古い履歴アイテムの削除に失敗しました: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:768
+#: ../midori/main.c:655
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr 設定を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:806
+#: ../midori/main.c:693
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr 検索エンジンを保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:825 ../midori/main.c:875 ../midori/main.c:895
+#: ../midori/main.c:712 ../midori/main.c:762 ../midori/main.c:782
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr ブックマークを保存できませんでした。%s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:925 ../midori/main.c:948
+#: ../midori/main.c:812 ../midori/main.c:835
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr ゴミ箱を保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:1012 ../midori/main.c:1215
+#: ../midori/main.c:899 ../midori/main.c:1102
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr セッションは保存できませんでした。%s
 
-#: ../midori/main.c:1249
+#: ../midori/main.c:1136
 msgid 
 Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened 
 repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
@@ -122,127 +116,127 @@ msgstr 
 ようであれば、問題解決のために以下のオプションのいずれかを試してみてくださ
 い。
 
-#: ../midori/main.c:1264
+#: ../midori/main.c:1151
 msgid Modify _preferences
 msgstr 設定を変更する(_P)
 
-#: ../midori/main.c:1268
+#: ../midori/main.c:1155
 msgid Reset the last _session
 msgstr 最後のセッションをリセットする(_S)
 
-#: ../midori/main.c:1273
+#: ../midori/main.c:1160
 msgid Disable all _extensions
 msgstr すべてのエクステンションを無効にする(_E)
 
-#: ../midori/main.c:1481 ../midori/main.c:2013
+#: ../midori/main.c:1368