[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to ed4db5fb02bd64382b1e12be2b9def3480d0b424 (commit) from 9865598e7f79092760ba9439c9a1e60118021546 (commit) commit ed4db5fb02bd64382b1e12be2b9def3480d0b424 Author: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com Date: Fri Apr 26 01:40:43 2013 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 695 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 441 ++- 1 files changed, 223 insertions(+), 218 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3455576..8ba3c0a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-04-21 13:42+\n +POT-Creation-Date: 2013-04-25 20:57+\n PO-Revision-Date: 2013-04-14 15:54-0300\n Last-Translator: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese xfce-i18n...@xfce.org\n @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr Navegador Web Midori msgid New Private Browsing Window msgstr Nova janela de navegação privada -#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1416 +#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1401 msgid New Tab msgstr Nova aba -#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1413 +#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1398 msgid New Window msgstr Nova janela @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr Verificar por novas versões em: msgid An unknown error occured msgstr Ocorreu um erro desconhecido. -#: ../midori/midori-app.c:1360 ../midori/midori-browser.c:6144 +#: ../midori/midori-app.c:1360 ../midori/midori-browser.c:6119 msgid _Bookmarks msgstr _Favoritos @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr P_lugins Netscape msgid _Closed Tabs msgstr Abas _fechadas -#: ../midori/midori-app.c:1370 ../midori/midori-browser.c:5288 +#: ../midori/midori-app.c:1370 ../midori/midori-browser.c:5263 msgid New _Window msgstr Nova _janela @@ -231,134 +231,134 @@ msgstr Documento mal conformado. msgid Unrecognized bookmark format. msgstr Formato de favoritos não reconhecido. -#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5420 +#: ../midori/midori-browser.c:324 ../midori/midori-browser.c:5395 msgid Go forward to the next page msgstr Ir para a página seguinte #. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog -#: ../midori/midori-browser.c:343 ../midori/midori-browser.c:5428 -#: ../midori/midori-browser.c:5431 +#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5403 +#: ../midori/midori-browser.c:5406 msgid Go to the next sub-page msgstr Ir para a subpágina seguinte -#: ../midori/midori-browser.c:353 +#: ../midori/midori-browser.c:341 msgid Web Search… msgstr Pesquisa web… -#: ../midori/midori-browser.c:457 ../midori/midori-browser.c:5369 -#: ../midori/midori-browser.c:5378 +#: ../midori/midori-browser.c:445 ../midori/midori-browser.c:5344 +#: ../midori/midori-browser.c:5353 msgid Reload the current page msgstr Recarregar a página atual -#: ../midori/midori-browser.c:465 ../midori/midori-browser.c:5375 +#: ../midori/midori-browser.c:453 ../midori/midori-browser.c:5350 msgid Stop loading the current page msgstr Parar o carregamento da página atual -#: ../midori/midori-browser.c:535 +#: ../midori/midori-browser.c:523 #, c-format msgid Failed to update title: %s\n msgstr Falha ao atualizar título: %s\n -#: ../midori/midori-browser.c:574 ../midori/midori-browser.c:630 -#: ../midori/midori-browser.c:633 ../midori/midori-websettings.c:1465 +#: ../midori/midori-browser.c:562 ../midori/midori-browser.c:618 +#: ../midori/midori-browser.c:621 ../midori/midori-websettings.c:1465 #, c-format msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr O valor '%s' é inválido para %s -#: ../midori/midori-browser.c:582 ../midori/midori-browser.c:653 -#: ../midori/midori-browser.c:6963 +#: ../midori/midori-browser.c:570 ../midori/midori-browser.c:641 +#: ../midori/midori-browser.c:6928 #, c-format msgid Unexpected setting '%s' msgstr Configuração inesperada '%s' -#: ../midori/midori-browser.c:590 ../midori/midori-browser.c:663 +#: ../midori/midori-browser.c:578 ../midori/midori-browser.c:651 #, c-format msgid Unexpected action '%s'. msgstr Ação inesperada '%s'. -#: ../midori/midori-browser.c:743 +#: ../midori/midori-browser.c:731 #, c-format msgid %s (Private Browsing) msgstr %s (navegação privada) -#: ../midori/midori-browser.c:853 ../midori/midori-browser.c:895 +#: ../midori/midori-browser.c:841 ../midori/midori-browser.c:883 #: ../panels/midori-bookmarks.c:114 msgid Bookmarks msgstr Favoritos -#: ../midori/midori-browser.c:949 +#: ../midori/midori-browser.c:937 msgid New folder msgstr Nova pasta -#: ../midori/midori-browser.c:949 +#: ../midori/midori-browser.c:937 msgid Edit folder msgstr Editar pasta -#:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 6c8c0e8aec8f83c36dc94f836fb6bdb4fefc3e85 (commit) from d55442ce79ecb8d36c62fec42f333d8a8b34b8db (commit) commit 6c8c0e8aec8f83c36dc94f836fb6bdb4fefc3e85 Author: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com Date: Sun Apr 14 20:55:23 2013 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 692 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 11 +-- 1 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3898748..ad26473 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Brazilian Portuguese translations for midori package. -# Copyright (C) 2009 THE midori's author +# Copyright (C) 2013 THE midori's author # This file is distributed under the same license as the midori package. # Rogério Brito rbr...@ime.usp.br 2009 # Sergio Cipolla secipo...@gmail.com 2010, 2011 # Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com 2012, 2013. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: Midori\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-04-12 13:45+\n -PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:23-0300\n +POT-Creation-Date: 2013-04-14 14:18+\n +PO-Revision-Date: 2013-04-14 15:54-0300\n Last-Translator: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese xfce-i18n...@xfce.org\n +Language: pt_BR\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: pt_BR\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n 1);\n X-Generator: Poedit 1.5.5\n @@ -3109,7 +3109,6 @@ msgid Web App Manager msgstr Gerenciador de Aplicativos Web #: ../extensions/apps.vala:266 -#, fuzzy msgid Manage websites installed as applications msgstr Gerenciar sites instalados como aplicativos ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 494d47a3285af7682d51247c54c08ca479a3ff8a (commit) from 4ed92ad44e245aaea4f47e30dad2c02c1bd9589c (commit) commit 494d47a3285af7682d51247c54c08ca479a3ff8a Author: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com Date: Wed Dec 12 13:33:17 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 633 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 488 ++- 1 files changed, 248 insertions(+), 240 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 37967eb..2a33b69 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,19 +4,19 @@ # Rogério Brito rbr...@ime.usp.br 2009 # Sergio Cipolla secipo...@gmail.com 2010, 2011 # Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com 2012 -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-12-07 20:21+\n +POT-Creation-Date: 2012-12-12 07:21+\n PO-Revision-Date: 2012-12-07 23:01-0300\n Last-Translator: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese xfce-i18n...@xfce.org\n -Language: pt_BR\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: pt_BR\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid Internet;WWW;Explorer msgstr Internet;WWW;Explorer #: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:138 ../midori/main.c:151 -#: ../midori/midori-app.c:1454 ../midori/midori-websettings.c:201 +#: ../midori/midori-app.c:1429 ../midori/midori-websettings.c:201 msgid Midori msgstr Midori @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr Navegador Web Midori msgid New Private Browsing Window msgstr Nova janela de navegação privada -#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1267 +#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1268 msgid New Tab msgstr Nova aba -#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1264 +#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1265 msgid New Window msgstr Nova janela @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr Navegação Privada Midori msgid Open a new private browsing window msgstr Abrir uma nova janela de navegação privada -#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:3919 +#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:3931 msgid Private Browsing msgstr Navegação Privada @@ -154,62 +154,62 @@ msgstr Verificar por novas versões em: msgid An unknown error occured msgstr Ocorreu um erro desconhecido. -#: ../midori/midori-app.c:1140 ../midori/midori-browser.c:524 +#: ../midori/midori-app.c:1115 ../midori/midori-browser.c:524 #, c-format msgid Unexpected action '%s'. msgstr Ação inesperada '%s'. -#: ../midori/midori-app.c:1362 ../midori/midori-browser.c:6020 +#: ../midori/midori-app.c:1337 ../midori/midori-browser.c:6025 msgid _Bookmarks msgstr _Favoritos -#: ../midori/midori-app.c:1363 +#: ../midori/midori-app.c:1338 msgid Add Boo_kmark msgstr Adicionar _favorito -#: ../midori/midori-app.c:1364 +#: ../midori/midori-app.c:1339 msgid _Extensions msgstr _Extensões #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs -#: ../midori/midori-app.c:1365 ../midori/midori-privatedata.c:153 +#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-privatedata.c:153 msgid _History msgstr _Histórico -#: ../midori/midori-app.c:1366 +#: ../midori/midori-app.c:1341 msgid _Userscripts msgstr Scripts de _usuário -#: ../midori/midori-app.c:1367 +#: ../midori/midori-app.c:1342 msgid User_styles msgstr E_stilos de usuário -#: ../midori/midori-app.c:1368 +#: ../midori/midori-app.c:1343 msgid New _Tab msgstr _Nova aba -#: ../midori/midori-app.c:1369 +#: ../midori/midori-app.c:1344 msgid _Transfers msgstr _Transferências -#: ../midori/midori-app.c:1370 +#: ../midori/midori-app.c:1345 msgid Netscape p_lugins msgstr P_lugins Netscape -#: ../midori/midori-app.c:1371 +#: ../midori/midori-app.c:1346 msgid _Closed Tabs msgstr Abas _fechadas -#: ../midori/midori-app.c:1372 ../midori/midori-browser.c:5165 +#: ../midori/midori-app.c:1347 ../midori/midori-browser.c:5164 msgid New _Window msgstr Nova _janela -#: ../midori/midori-app.c:1373 +#: ../midori/midori-app.c:1348 msgid New _Folder msgstr Nova _pasta -#: ../midori/midori-app.c:1428 ../midori/midori-app.c:1431 -#: ../midori/midori-app.c:1434 +#: ../midori/midori-app.c:1403 ../midori/midori-app.c:1406 +#: ../midori/midori-app.c:1409 msgid [Addresses] msgstr [Endereços] @@ -230,22 +230,22 @@ msgstr Formato de favoritos não reconhecido. msgid Writing failed. msgstr Falha na escrita. -#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5301 +#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5300 msgid Go forward to the next page msgstr Ir para a página
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to fb229982733d57e64cfe4b46015510cc884fe771 (commit) from 25498f30e233f0c2b5864595c6e288bb66f0bcac (commit) commit fb229982733d57e64cfe4b46015510cc884fe771 Author: Henrique P. Machado zehri...@xfce.org Date: Sun Jan 8 21:34:16 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 634 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po |5 + 1 files changed, 1 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 244a6a7..7523316 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-01-07 21:54+\n +POT-Creation-Date: 2012-01-08 15:51+\n PO-Revision-Date: 2011-06-09 18:00-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n @@ -19,7 +19,6 @@ msgstr Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid Internet;WWW;Explorer msgstr Internet;WWW;Explorer @@ -1625,12 +1624,10 @@ msgid Whether the \Referer\ header should be shortened to the hostname msgstr Se o cabeçalho \Referer\ deve limitar-se ao nome do host #: ../midori/midori-websettings.c:1081 -#, fuzzy msgid Always use my font choices msgstr Sempre usar minhas escolhas de fonte #: ../midori/midori-websettings.c:1082 -#, fuzzy msgid Override fonts picked by websites with user preferences msgstr Substituir fontes escolhidas por sites com as preferencias do usuário ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to df47a2b8d4134a2e131e2196c8cb9a6b21c120dd (commit) from 4f84917e53876ec85ea55622612e1f13cb9cd4e8 (commit) commit df47a2b8d4134a2e131e2196c8cb9a6b21c120dd Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Mon Jul 4 14:57:50 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 668 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 386 +++ 1 files changed, 151 insertions(+), 235 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7495fb5..0ea6f65 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,30 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the midori package. # Rogério Brito rbr...@ime.usp.br 2009 # Sergio Cipolla secipo...@gmail.com 2010, 2011 -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-06-09 17:35-0300\n +POT-Creation-Date: 2011-07-04 10:19+\n PO-Revision-Date: 2011-06-09 18:00-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n -Language: pt_BR\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: pt_BR\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 msgid Lightweight web browser msgstr Navegador web leve -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 -#: ../midori/main.c:1447 -#: ../midori/main.c:2021 -#: ../midori/main.c:2045 -#: ../midori/main.c:2061 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1447 ../midori/main.c:2021 +#: ../midori/main.c:2045 ../midori/main.c:2061 #: ../midori/midori-websettings.c:291 msgid Midori msgstr Midori @@ -35,8 +32,7 @@ msgstr Midori msgid Web Browser msgstr Navegador web -#: ../midori/main.c:106 -#: ../midori/main.c:112 +#: ../midori/main.c:106 ../midori/main.c:112 #, c-format msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n @@ -46,8 +42,7 @@ msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr O valor '%s' é inválido para %s -#: ../midori/main.c:165 -#: ../midori/main.c:258 +#: ../midori/main.c:165 ../midori/main.c:258 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr Valor de configuração '%s' inválido @@ -62,9 +57,7 @@ msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser carregados. %s\n msgid Failed to clear history: %s\n msgstr Falha ao limpar o histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:439 -#: ../midori/main.c:560 -#: ../extensions/formhistory.c:388 +#: ../midori/main.c:439 ../midori/main.c:560 ../extensions/formhistory.c:388 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n @@ -75,8 +68,7 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr Falha ao excluir itens antigos do histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:543 -#: ../panels/midori-history.c:190 +#: ../midori/main.c:543 ../panels/midori-history.c:190 #, c-format msgid Failed to remove history item: %s\n msgstr Falha ao excluir item do histórico: %s\n @@ -97,14 +89,12 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser salvos. %s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:682 -#: ../midori/main.c:702 +#: ../midori/main.c:682 ../midori/main.c:702 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr O lixo não pôde ser salvo. %s -#: ../midori/main.c:722 -#: ../panels/midori-extensions.c:93 +#: ../midori/main.c:722 ../panels/midori-extensions.c:93 msgid Extensions msgstr Extensões @@ -116,8 +106,7 @@ msgstr Privacidade msgid Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement purposes. msgstr Os cookies armazenam dados de autenticação, jogos salvos ou perfis do usuário para fins de propaganda. -#: ../midori/main.c:808 -#: ../midori/main.c:1045 +#: ../midori/main.c:808 ../midori/main.c:1045 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr A sessão não pôde ser salva. %s @@ -142,8 +131,7 @@ msgstr Apagar a última _sessão msgid Disable all _extensions msgstr Desabilitar todas as _extensões -#: ../midori/main.c:1325 -#: ../midori/main.c:2377 +#: ../midori/main.c:1325 ../midori/main.c:2377 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr A sessão não pôde ser carregada: %s\n @@ -271,10 +259,8 @@ msgstr Cookies 'Flash' msgid HTML5 _Databases msgstr Bases de _dados HTML5 -#: ../midori/main.c:2145 -#: ../midori/midori-websettings.c:872 -#: ../extensions/web-cache.c:478 -#: ../extensions/web-cache.c:487 +#: ../midori/main.c:2145 ../midori/midori-websettings.c:872 +#: ../extensions/web-cache.c:478 ../extensions/web-cache.c:487 msgid Web Cache msgstr Cache da web @@ -313,10
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 10d23ed543ec098a3b65e215be38a8f08ff374d8 (commit) from 6a8af047180d60e67dd750fe3f614006690f765e (commit) commit 10d23ed543ec098a3b65e215be38a8f08ff374d8 Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Mon May 30 15:50:29 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 666 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po |4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c55f0ed..c675d41 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-05-27 22:17+\n +POT-Creation-Date: 2011-05-30 10:17+\n PO-Revision-Date: 2011-05-22 19:14-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr Limpar dados privados... #: ../midori/midori-browser.c:5202 msgid _Inspect Page -msgstr Inspecionar página +msgstr _Inspecionar página #: ../midori/midori-browser.c:5203 msgid Inspect page details and access developer tools... ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 90b8b93b799d3326fd5677ce3cb6aa1029ed0011 (commit) from 5ab09ee5523cf1635aa079456c534df62bcc043c (commit) commit 90b8b93b799d3326fd5677ce3cb6aa1029ed0011 Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Sat May 28 02:15:10 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 666 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 366 +++ 1 files changed, 140 insertions(+), 226 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 33b806e..c55f0ed 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,30 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the midori package. # Rogério Brito rbr...@ime.usp.br 2009 # Sergio Cipolla secipo...@gmail.com 2010, 2011 -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-05-22 18:48-0300\n +POT-Creation-Date: 2011-05-27 22:17+\n PO-Revision-Date: 2011-05-22 19:14-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n -Language: pt_BR\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: pt_BR\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 msgid Lightweight web browser msgstr Navegador web leve -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 -#: ../midori/main.c:1475 -#: ../midori/main.c:2009 -#: ../midori/main.c:2033 -#: ../midori/main.c:2049 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1475 ../midori/main.c:2054 +#: ../midori/main.c:2078 ../midori/main.c:2094 #: ../midori/midori-websettings.c:293 msgid Midori msgstr Midori @@ -35,8 +32,7 @@ msgstr Midori msgid Web Browser msgstr Navegador web -#: ../midori/main.c:106 -#: ../midori/main.c:112 +#: ../midori/main.c:106 ../midori/main.c:112 #, c-format msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n @@ -46,8 +42,7 @@ msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr O valor '%s' é inválido para %s -#: ../midori/main.c:165 -#: ../midori/main.c:258 +#: ../midori/main.c:165 ../midori/main.c:258 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr Valor de configuração '%s' inválido @@ -62,9 +57,7 @@ msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser carregados. %s\n msgid Failed to clear history: %s\n msgstr Falha ao limpar o histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:439 -#: ../midori/main.c:560 -#: ../extensions/formhistory.c:388 +#: ../midori/main.c:439 ../midori/main.c:560 ../extensions/formhistory.c:388 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n @@ -75,8 +68,7 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr Falha ao excluir itens antigos do histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:543 -#: ../panels/midori-history.c:190 +#: ../midori/main.c:543 ../panels/midori-history.c:190 #, c-format msgid Failed to remove history item: %s\n msgstr Falha ao excluir item do histórico: %s\n @@ -97,14 +89,12 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser salvos. %s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:682 -#: ../midori/main.c:702 +#: ../midori/main.c:682 ../midori/main.c:702 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr O lixo não pôde ser salvo. %s -#: ../midori/main.c:722 -#: ../panels/midori-extensions.c:91 +#: ../midori/main.c:722 ../panels/midori-extensions.c:91 msgid Extensions msgstr Extensões @@ -116,8 +106,7 @@ msgstr Privacidade msgid Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement purposes. msgstr Os cookies armazenam dados de autenticação, jogos salvos ou perfis do usuário para fins de propaganda. -#: ../midori/main.c:818 -#: ../midori/main.c:1073 +#: ../midori/main.c:818 ../midori/main.c:1073 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr A sessão não pôde ser salva. %s @@ -142,8 +131,7 @@ msgstr Apagar a última _sessão msgid Disable all _extensions msgstr Desabilitar todas as _extensões -#: ../midori/main.c:1353 -#: ../midori/main.c:2370 +#: ../midori/main.c:1353 ../midori/main.c:2420 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr A sessão não pôde ser carregada: %s\n @@ -161,143 +149,149 @@ msgstr Ocorreu um erro desconhecido. msgid Snapshot saved to: %s\n msgstr Captura salva em: %s\n -#: ../midori/main.c:1894 +#: ../midori/main.c:1936 msgid Run ADDRESS as a web application msgstr Executar ENDEREÇO como aplicativo web -#: ../midori/main.c:1894 +#: ../midori/main.c:1936 msgid ADDRESS msgstr ENDEREÇO -#: ../midori/main.c:1897 +#: ../midori/main.c:1939 msgid Use
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 5a58565f43793a118891821c981506ee094a231a (commit) from 6cc566d4b7d6625dadaa5a8fe5387bf0a8edb1cf (commit) commit 5a58565f43793a118891821c981506ee094a231a Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Wed May 18 13:00:44 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 664 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 437 ++- 1 files changed, 219 insertions(+), 218 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9747ee2..211b783 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-05-16 08:05-0300\n +POT-Creation-Date: 2011-05-18 10:17+\n PO-Revision-Date: 2011-05-16 08:16-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n @@ -23,7 +23,7 @@ msgid Lightweight web browser msgstr Navegador web leve #: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1469 ../midori/main.c:1979 -#: ../midori/main.c:2004 ../midori/main.c:2020 +#: ../midori/main.c:2003 ../midori/main.c:2019 #: ../midori/midori-websettings.c:293 msgid Midori msgstr Midori @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr Apagar a última _sessão msgid Disable all _extensions msgstr Desabilitar todas as _extensões -#: ../midori/main.c:1347 ../midori/main.c:2338 +#: ../midori/main.c:1347 ../midori/main.c:2337 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr A sessão não pôde ser carregada: %s\n @@ -222,67 +222,63 @@ msgstr [Endereços] msgid The specified configuration folder is invalid. msgstr A pasta de configuração especificada é inválida. -#: ../midori/main.c:1997 -msgid Private Browsing -msgstr Navegação privada - -#: ../midori/main.c:2021 +#: ../midori/main.c:2020 msgid Please report comments, suggestions and bugs to: msgstr Por favor, envie comentários, sugestões e relatos de erros para: -#: ../midori/main.c:2023 +#: ../midori/main.c:2022 msgid Check for new versions at: msgstr Verificar por novas versões em: -#: ../midori/main.c:2087 +#: ../midori/main.c:2086 msgid Website icons msgstr Ícones de sites -#: ../midori/main.c:2089 +#: ../midori/main.c:2088 msgid Cookies msgstr Cookies -#: ../midori/main.c:2092 +#: ../midori/main.c:2091 msgid 'Flash' Cookies msgstr Cookies 'Flash' -#: ../midori/main.c:2096 +#: ../midori/main.c:2095 msgid HTML5 _Databases msgstr Bases de _dados HTML5 -#: ../midori/main.c:2100 ../midori/midori-websettings.c:884 +#: ../midori/main.c:2099 ../midori/midori-websettings.c:884 #: ../extensions/web-cache.c:478 ../extensions/web-cache.c:487 msgid Web Cache msgstr Cache da web -#: ../midori/main.c:2104 +#: ../midori/main.c:2103 msgid Offline Application Cache msgstr Cache de aplicativo offline -#: ../midori/main.c:2267 +#: ../midori/main.c:2266 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n msgstr Uma instância do Midori já está em execução mas não está respondendo.\n -#: ../midori/main.c:2305 +#: ../midori/main.c:2304 #, c-format msgid Bookmarks couldn't be loaded: %s\n msgstr Os favoritos não puderam ser carregados: %s\n -#: ../midori/main.c:2353 +#: ../midori/main.c:2352 #, c-format msgid The trash couldn't be loaded: %s\n msgstr O lixo não pôde ser carregado: %s\n -#: ../midori/main.c:2366 +#: ../midori/main.c:2365 #, c-format msgid The history couldn't be loaded: %s\n msgstr O histórico não pôde ser carregado: %s\n -#: ../midori/main.c:2381 +#: ../midori/main.c:2380 msgid The following errors occured: msgstr Ocorreram os seguintes erros: -#: ../midori/main.c:2397 +#: ../midori/main.c:2396 msgid _Ignore msgstr _Ignorar @@ -303,12 +299,12 @@ msgstr Formato de favoritos não reconhecido. msgid Writing failed. msgstr Falha na escrita. -#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:5110 -#: ../midori/midori-browser.c:5119 +#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:5109 +#: ../midori/midori-browser.c:5118 msgid Reload the current page msgstr Recarregar a página atual -#: ../midori/midori-browser.c:340 ../midori/midori-browser.c:5116 +#: ../midori/midori-browser.c:340 ../midori/midori-browser.c:5115 msgid Stop loading the current page msgstr Parar o carregamento da página atual @@ -322,105 +318,110 @@ msgstr Falha ao atualizar título: %s\n msgid Unexpected action '%s'. msgstr Ação inesperada '%s'. -#: ../midori/midori-browser.c:722 +#: ../midori/midori-browser.c:582 +#, c-format +msgid %s (Private Browsing) +msgstr %s (navegação privada) + +#: ../midori/midori-browser.c:721 msgid New folder msgstr Nova pasta -#: ../midori/midori-browser.c:722 +#: ../midori/midori-browser.c:721 msgid Edit folder msgstr Editar pasta -#: ../midori/midori-browser.c:724
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 3d7e23ec0533b67651b018fe1cd9e91d1e841d18 (commit) from fae52d36d36363ee45f4236c9da1edd4b1d18e78 (commit) commit 3d7e23ec0533b67651b018fe1cd9e91d1e841d18 Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Mon May 16 13:51:01 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 664 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 276 +++--- 1 files changed, 91 insertions(+), 185 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9f0fc1a..9747ee2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the midori package. # Rogério Brito rbr...@ime.usp.br 2009 # Sergio Cipolla secipo...@gmail.com 2010, 2011 -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n @@ -12,21 +12,18 @@ msgstr PO-Revision-Date: 2011-05-16 08:16-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n -Language: pt_BR\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: pt_BR\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 msgid Lightweight web browser msgstr Navegador web leve -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 -#: ../midori/main.c:1469 -#: ../midori/main.c:1979 -#: ../midori/main.c:2004 -#: ../midori/main.c:2020 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1469 ../midori/main.c:1979 +#: ../midori/main.c:2004 ../midori/main.c:2020 #: ../midori/midori-websettings.c:293 msgid Midori msgstr Midori @@ -35,8 +32,7 @@ msgstr Midori msgid Web Browser msgstr Navegador web -#: ../midori/main.c:100 -#: ../midori/main.c:106 +#: ../midori/main.c:100 ../midori/main.c:106 #, c-format msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n @@ -46,8 +42,7 @@ msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr O valor '%s' é inválido para %s -#: ../midori/main.c:159 -#: ../midori/main.c:252 +#: ../midori/main.c:159 ../midori/main.c:252 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr Valor de configuração '%s' inválido @@ -62,9 +57,7 @@ msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser carregados. %s\n msgid Failed to clear history: %s\n msgstr Falha ao limpar o histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:433 -#: ../midori/main.c:554 -#: ../extensions/formhistory.c:443 +#: ../midori/main.c:433 ../midori/main.c:554 ../extensions/formhistory.c:443 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n @@ -75,8 +68,7 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr Falha ao excluir itens antigos do histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:537 -#: ../panels/midori-history.c:190 +#: ../midori/main.c:537 ../panels/midori-history.c:190 #, c-format msgid Failed to remove history item: %s\n msgstr Falha ao excluir item do histórico: %s\n @@ -97,14 +89,12 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser salvos. %s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:676 -#: ../midori/main.c:696 +#: ../midori/main.c:676 ../midori/main.c:696 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr O lixo não pôde ser salvo. %s -#: ../midori/main.c:716 -#: ../panels/midori-extensions.c:91 +#: ../midori/main.c:716 ../panels/midori-extensions.c:91 msgid Extensions msgstr Extensões @@ -116,8 +106,7 @@ msgstr Privacidade msgid Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement purposes. msgstr Os cookies armazenam dados de autenticação, jogos salvos ou perfis do usuário para fins de propaganda. -#: ../midori/main.c:812 -#: ../midori/main.c:1067 +#: ../midori/main.c:812 ../midori/main.c:1067 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr A sessão não pôde ser salva. %s @@ -142,8 +131,7 @@ msgstr Apagar a última _sessão msgid Disable all _extensions msgstr Desabilitar todas as _extensões -#: ../midori/main.c:1347 -#: ../midori/main.c:2338 +#: ../midori/main.c:1347 ../midori/main.c:2338 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr A sessão não pôde ser carregada: %s\n @@ -262,10 +250,8 @@ msgstr Cookies 'Flash' msgid HTML5 _Databases msgstr Bases de _dados HTML5 -#: ../midori/main.c:2100 -#: ../midori/midori-websettings.c:884 -#: ../extensions/web-cache.c:478 -#: ../extensions/web-cache.c:487 +#: ../midori/main.c:2100 ../midori/midori-websettings.c:884 +#: ../extensions/web-cache.c:478 ../extensions/web-cache.c:487 msgid Web Cache msgstr Cache da web @@ -304,10 +290,8 @@ msgstr _Ignorar msgid File not found. msgstr Arquivo não encontrado. -#:
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 42d4ebfdae580ac4043f3fcf78f10a7c9a6d2170 (commit) from c2e0342bb395e65bdb895599f3744a82bfaebdc4 (commit) commit 42d4ebfdae580ac4043f3fcf78f10a7c9a6d2170 Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Wed Apr 13 01:55:52 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 681 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 444 +++ 1 files changed, 173 insertions(+), 271 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7c7d83f..3e9099f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the midori package. # Rogério Brito rbr...@ime.usp.br 2009 # Sergio Cipolla secipo...@gmail.com 2010, 2011 -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-04-08 16:16+\n +POT-Creation-Date: 2011-04-12 22:16+\n PO-Revision-Date: 2011-04-08 16:04-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n @@ -22,11 +22,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr Navegador web leve -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 -#: ../midori/main.c:1356 -#: ../midori/main.c:1903 -#: ../midori/main.c:1926 -#: ../midori/main.c:1942 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1356 ../midori/main.c:1905 +#: ../midori/main.c:1928 ../midori/main.c:1944 #: ../midori/midori-websettings.c:311 msgid Midori msgstr Midori @@ -35,8 +32,7 @@ msgstr Midori msgid Web Browser msgstr Navegador web -#: ../midori/main.c:95 -#: ../midori/main.c:101 +#: ../midori/main.c:95 ../midori/main.c:101 #, c-format msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n @@ -46,8 +42,7 @@ msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr O valor '%s' é inválido para %s -#: ../midori/main.c:154 -#: ../midori/main.c:247 +#: ../midori/main.c:154 ../midori/main.c:247 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr Valor de configuração '%s' inválido @@ -62,9 +57,7 @@ msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser carregados. %s\n msgid Failed to clear history: %s\n msgstr Falha ao limpar o histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:428 -#: ../midori/main.c:549 -#: ../extensions/formhistory.c:443 +#: ../midori/main.c:428 ../midori/main.c:549 ../extensions/formhistory.c:443 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n @@ -75,8 +68,7 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n msgid Failed to remove old history items: %s\n msgstr Falha ao excluir itens antigos do histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:532 -#: ../panels/midori-history.c:180 +#: ../midori/main.c:532 ../panels/midori-history.c:180 #, c-format msgid Failed to remove history item: %s\n msgstr Falha ao excluir item do histórico: %s\n @@ -97,14 +89,12 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser salvos. %s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:671 -#: ../midori/main.c:691 +#: ../midori/main.c:671 ../midori/main.c:691 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr O lixo não pôde ser salvo. %s -#: ../midori/main.c:742 -#: ../midori/main.c:988 +#: ../midori/main.c:742 ../midori/main.c:988 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr A sessão não pôde ser salva. %s @@ -129,8 +119,7 @@ msgstr Apagar a última _sessão msgid Disable all _extensions msgstr Desabilitar todas as _extensões -#: ../midori/main.c:1234 -#: ../midori/main.c:2249 +#: ../midori/main.c:1234 ../midori/main.c:2251 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr A sessão não pôde ser carregada: %s\n @@ -148,135 +137,135 @@ msgstr Ocorreu um erro desconhecido. msgid Snapshot saved to: %s\n msgstr Captura salva em: %s\n -#: ../midori/main.c:1788 +#: ../midori/main.c:1790 msgid Run ADDRESS as a web application msgstr Executar ENDEREÇO como aplicativo web -#: ../midori/main.c:1788 +#: ../midori/main.c:1790 msgid ADDRESS msgstr ENDEREÇO -#: ../midori/main.c:1791 +#: ../midori/main.c:1793 msgid Use FOLDER as configuration folder msgstr Usar PASTA como pasta de configuração -#: ../midori/main.c:1791 +#: ../midori/main.c:1793 msgid FOLDER msgstr PASTA -#: ../midori/main.c:1794 +#: ../midori/main.c:1796 msgid Private browsing, no changes are saved msgstr Navegação privada, nenhuma modificação é salva -#: ../midori/main.c:1796 +#: ../midori/main.c:1798 msgid Show a diagnostic dialog msgstr Exibir diálogo de diagnóstico -#: ../midori/main.c:1798 +#: ../midori/main.c:1800 msgid Run the specified filename as javascript msgstr Executar o arquivo especificado como javascript
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to ca2e4be40b5c75147ac4267c384584b5ff093775 (commit) from 74cd52e04405b11d05b39faec12d8869011e8cc3 (commit) commit ca2e4be40b5c75147ac4267c384584b5ff093775 Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Fri Apr 8 21:05:25 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 681 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 10 +- 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b83cdbe..7c7d83f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-04-07 20:17-0300\n -PO-Revision-Date: 2011-04-07 20:24-0300\n +POT-Creation-Date: 2011-04-08 16:16+\n +PO-Revision-Date: 2011-04-08 16:04-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n -Language: pt_BR\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: pt_BR\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr Modificar _preferências #: ../midori/main.c:1043 msgid Reset the last _session -msgstr Restaurar a última _sessão +msgstr Apagar a última _sessão #: ../midori/main.c:1048 msgid Disable all _extensions @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr PADRÃO #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page #: ../midori/main.c:1816 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity -msgstr Restaurar o Midori após SEGUNDOS segundos de inatividade +msgstr Limpar a sessão do Midori após SEGUNDOS segundos de inatividade #: ../midori/main.c:1816 msgid SECONDS ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 216d76446a29ab39ca94b39b9dc7050a5eeaa33d (commit) from 67f4fc067550099945fd39f26cadab817732903b (commit) commit 216d76446a29ab39ca94b39b9dc7050a5eeaa33d Author: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com Date: Sat Apr 2 21:12:29 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 290 --- 1 files changed, 96 insertions(+), 194 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1186ea5..e129a30 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the midori package. # Rogério Brito rbr...@ime.usp.br 2009 # Sergio Cipolla secipo...@gmail.com 2010 -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: Midori 0.2.9\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-03-31 23:28+\n +POT-Creation-Date: 2011-04-02 16:16+\n PO-Revision-Date: 2011-03-31 22:30-0300\n Last-Translator: Sérgio Cipolla secipo...@gmail.com\n Language-Team: Brazilian Portuguese pt...@li.org\n @@ -22,11 +22,8 @@ msgstr msgid Lightweight web browser msgstr Navegador web leve -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 -#: ../midori/main.c:1353 -#: ../midori/main.c:1899 -#: ../midori/main.c:1910 -#: ../midori/main.c:1926 +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1353 ../midori/main.c:1899 +#: ../midori/main.c:1910 ../midori/main.c:1926 #: ../midori/midori-websettings.c:311 msgid Midori msgstr Midori @@ -35,8 +32,7 @@ msgstr Midori msgid Web Browser msgstr Navegador web -#: ../midori/main.c:95 -#: ../midori/main.c:101 +#: ../midori/main.c:95 ../midori/main.c:101 #, c-format msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n @@ -46,8 +42,7 @@ msgstr A configuração não pôde ser carregada: %s\n msgid Value '%s' is invalid for %s msgstr O valor '%s' é inválido para %s -#: ../midori/main.c:154 -#: ../midori/main.c:247 +#: ../midori/main.c:154 ../midori/main.c:247 #, c-format msgid Invalid configuration value '%s' msgstr Valor de configuração '%s' inválido @@ -62,9 +57,7 @@ msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser carregados. %s\n msgid Failed to clear history: %s\n msgstr Falha ao limpar o histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:428 -#: ../midori/main.c:549 -#: ../extensions/formhistory.c:443 +#: ../midori/main.c:428 ../midori/main.c:549 ../extensions/formhistory.c:443 #, c-format msgid Failed to open database: %s\n msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n @@ -73,10 +66,9 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n #: ../midori/main.c:492 #, c-format msgid Failed to remove old history items: %s\n -msgstr Falha ao excluir histórico antigo: %s\n +msgstr Falha ao excluir itens antigos do histórico: %s\n -#: ../midori/main.c:532 -#: ../panels/midori-history.c:180 +#: ../midori/main.c:532 ../panels/midori-history.c:180 #, c-format msgid Failed to remove history item: %s\n msgstr Falha ao excluir item do histórico: %s\n @@ -97,14 +89,12 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s msgstr Os motores de pesquisa não puderam ser salvos. %s #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:671 -#: ../midori/main.c:691 +#: ../midori/main.c:671 ../midori/main.c:691 #, c-format msgid The trash couldn't be saved. %s msgstr O lixo não pôde ser salvo. %s -#: ../midori/main.c:742 -#: ../midori/main.c:988 +#: ../midori/main.c:742 ../midori/main.c:988 #, c-format msgid The session couldn't be saved. %s msgstr A sessão não pôde ser salva. %s @@ -129,8 +119,7 @@ msgstr Restaurar a última _sessão msgid Disable all _extensions msgstr Desabilitar todas as _extensões -#: ../midori/main.c:1231 -#: ../midori/main.c:2207 +#: ../midori/main.c:1231 ../midori/main.c:2207 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr A sessão não pôde ser carregada: %s\n @@ -280,10 +269,8 @@ msgstr _Ignorar msgid File not found. msgstr Arquivo não encontrado. -#: ../midori/midori-array.c:547 -#: ../midori/midori-array.c:586 -#: ../midori/midori-array.c:609 -#: ../midori/midori-array.c:619 +#: ../midori/midori-array.c:547 ../midori/midori-array.c:586 +#: ../midori/midori-array.c:609 ../midori/midori-array.c:619 msgid Malformed document. msgstr Documento mal conformado. @@ -295,14 +282,12 @@ msgstr Formato de favoritos não reconhecido. msgid Writing failed. msgstr Falha na escrita. -#: ../midori/midori-browser.c:331 -#: ../midori/midori-browser.c:4965 +#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:4965 #: ../midori/midori-browser.c:4974 msgid Reload the current page msgstr Recarregar a página atual -#: ../midori/midori-browser.c:342 -#: ../midori/midori-browser.c:4971 +#: ../midori/midori-browser.c:342 ../midori/midori-browser.c:4971 msgid Stop loading