Updating branch refs/heads/master to 56dda9a111a2d6ead8f31a6e0df2cafbcd6af2bb (commit) from 21bbf0bfde7e3d52b7fc8dfc30ce3dc3067d6a42 (commit)
commit 56dda9a111a2d6ead8f31a6e0df2cafbcd6af2bb Author: prflr88 <prfl...@gmail.com> Date: Sun Sep 16 12:02:24 2012 +0200 l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 84% New status: 209 messages complete with 0 fuzzies and 38 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/es.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index dc87447..3a1fc07 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -775,23 +775,23 @@ msgstr "" #: ../mousepad/mousepad-window.c:447 msgid "" "Convert all the leading spaces to tabs in the selected line(s) or document" -msgstr "" +msgstr "Convierte todos los espacios iniciales en pestañas en las línea(s) seleccionadas o documento" #: ../mousepad/mousepad-window.c:448 msgid "St_rip Trailing Spaces" -msgstr "" +msgstr "Qui_tar espacios finales" #: ../mousepad/mousepad-window.c:448 msgid "Remove all the trailing spaces from the selected line(s) or document" -msgstr "" +msgstr "Retire todos los espacios al final de la línea seleccionada (s) o documento" #: ../mousepad/mousepad-window.c:449 msgid "_Transpose" -msgstr "" +msgstr "_Transponer" #: ../mousepad/mousepad-window.c:449 msgid "Reverse the order of something" -msgstr "" +msgstr "Revierte el orden de algo" #: ../mousepad/mousepad-window.c:450 msgid "_Move Selection" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Linea _arriba" #: ../mousepad/mousepad-window.c:451 msgid "Move the selection one line up" -msgstr "" +msgstr "Mueve lo seleccionado una línea arriba" #: ../mousepad/mousepad-window.c:452 msgid "Line _Down" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Linea _abajo" #: ../mousepad/mousepad-window.c:452 msgid "Move the selection one line down" -msgstr "" +msgstr "Mueve lo seleccionado una linea abajo" #: ../mousepad/mousepad-window.c:453 msgid "D_uplicate Line / Selection" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Du_plica linea/Selección" #: ../mousepad/mousepad-window.c:453 msgid "Duplicate the current line or selection" -msgstr "" +msgstr "Clona la actual línea seleccionada" #: ../mousepad/mousepad-window.c:454 msgid "_Increase Indent" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "_Incrementar identación" #: ../mousepad/mousepad-window.c:454 msgid "Increase the indentation of the selection or current line" -msgstr "" +msgstr "Incrementa la identación en la línea seleccionada actualmente" #: ../mousepad/mousepad-window.c:455 msgid "_Decrease Indent" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "_Reducir identación" #: ../mousepad/mousepad-window.c:455 msgid "Decrease the indentation of the selection or current line" -msgstr "" +msgstr "Decrementa la identación en la línea actualmente seleccionada" #: ../mousepad/mousepad-window.c:457 msgid "_Document" @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "_Ir a..." #: ../mousepad/mousepad-window.c:465 msgid "Go to a specific location in the document" -msgstr "" +msgstr "Ir a un lugar específico en el documento" #: ../mousepad/mousepad-window.c:467 msgid "_Help" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "_Contenidos" #: ../mousepad/mousepad-window.c:468 msgid "Display the Mousepad user manual" -msgstr "" +msgstr "Muestra el manual de Mousepad" #: ../mousepad/mousepad-window.c:469 msgid "About this application" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "No hay datos en el portapapeles" #: ../mousepad/mousepad-window.c:3222 msgid "Turn off color schemes" -msgstr "" +msgstr "Deshabilitar esquemas de color" #: ../mousepad/mousepad-window.c:3303 msgid "No filetype" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Sin tipo de archivo" #. set error message #: ../mousepad/mousepad-window.c:3510 msgid "Templates should be UTF-8 valid" -msgstr "" +msgstr "Plantillas debe ser UTF-8 válido" #. set error message #: ../mousepad/mousepad-window.c:3518 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Abrir carpeta" msgid "" "Failed to open \"%s\" for reading. It will be removed from the document " "history" -msgstr "" +msgstr "Fallo al abrir \"%s\" para su lectura, Este será removido del historial del documento" #. show the warning and cleanup #: ../mousepad/mousepad-window.c:3665 _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits