Updating branch refs/heads/master to a16a5cef065baaa477f9fa3af2470be3854db300 (commit) from 5431a9e9a3b74efaf99f76e1874bb6c91995d806 (commit)
commit a16a5cef065baaa477f9fa3af2470be3854db300 Merge: 5431a9e 2e428c8 Author: Stephan Arts <step...@xfce.org> Date: Sun Apr 29 00:56:02 2012 +0200 Merge branch 'master' of ssh://git.xfce.org/apps/ristretto commit 2e428c884572a5208fd8d12abcb8aec52bde873e Author: Sergio García <oigres...@gmail.com> Date: Sat Apr 28 23:23:08 2012 +0200 l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100% New status: 183 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/es.po | 18 ++++++++++++------ 1 files changed, 12 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d7c9075..773eb5c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ristretto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-28 04:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-28 01:52-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-28 15:22-0600\n" "Last-Translator: Sergio García <oigres...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <xfce-i...@xfce.org>\n" "Language: es\n" @@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "La orientación de la barra de iconos" #: ../src/icon_bar.c:362 msgid "File column" -msgstr "" +msgstr "Columna de archivo" #: ../src/icon_bar.c:363 msgid "Model column used to retrieve the file from" -msgstr "" +msgstr "Modelo de columna usado para recuperar el archivo de" #: ../src/icon_bar.c:375 msgid "Icon Bar Model" @@ -631,17 +631,17 @@ msgstr "Activar color de texto de elemento" #: ../src/icon_bar.c:437 #: ../src/icon_bar.c:438 msgid "Cursor item fill color" -msgstr "" +msgstr "Color de relleno de elemento del cursor" #: ../src/icon_bar.c:444 #: ../src/icon_bar.c:445 msgid "Cursor item border color" -msgstr "" +msgstr "Color de borde de elemento del cursor" #: ../src/icon_bar.c:451 #: ../src/icon_bar.c:452 msgid "Cursor item text color" -msgstr "" +msgstr "Color de texto de elemento del cursor" #: ../src/privacy_dialog.c:152 msgid "Time range to clear:" @@ -833,6 +833,12 @@ msgid "" "Install <b>Tumbler</b> or another <i>thumbnailing daemon</i>\n" "to resolve this issue." msgstr "" +"El servicio de vistas previas no puede ser hallado,\n" +"por esta razón, las vistas previas no pueden\n" +"ser generadas.\n" +"\n" +"Instale <b>Tumbler</b> u otro <i>demonio de vistas previas</i>\n" +"para resolver este problema." #: ../src/thumbnailer.c:470 msgid "Do _not show this message again" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits