Updating branch refs/heads/master to 6c7d303f0820173db49c0d44a018498bec5f91ac (commit) from 94df7b43163ca93919e49a7ee1d14e0fee6c982e (commit)
commit 6c7d303f0820173db49c0d44a018498bec5f91ac Author: Ivica Kolić <ik...@yahoo.com> Date: Sat May 28 02:18:17 2011 +0200 l10n: Initial Croatian (hr) translation New status: 26 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{en_GB.po => hr.po} | 85 +++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 files changed, 45 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/en_GB.po b/po/hr.po similarity index 59% copy from po/en_GB.po copy to po/hr.po index e7250e7..4fd89ac 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/hr.po @@ -1,23 +1,28 @@ -# en_GB translation for thunar-shares-plugin. +# Croatian translation for thunar-shares-plugin. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Jeff Bailes <thepizzak...@gmail.com>, 2010. +# This file is distributed under the same license as the thunar-shares-plugin package. +# Ivica Kolić <ik...@yahoo.com>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thunar-shares-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-13 11:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-13 23:02+1100\n" -"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzak...@gmail.com>\n" -"Language-Team: en_GB\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-28 02:16+0200\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <ik...@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Croatian <ik...@yahoo.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Croatian\n" +"X-Poedit-Country: CROATIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../libshares/libshares-util.c:161 msgid "Please, write a name." -msgstr "Please, write a name." +msgstr "Molim,napišite ime." #. Warn the user #: ../libshares/libshares-util.c:169 @@ -25,88 +30,88 @@ msgid "" "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, " "continue anyway?" msgstr "" -"Share name too long. Some old clients may have problems to access it, " -"continue anyway?" +"Ime dijeljenja je predugo.Neki stariji klijenti mogu imati problema pri " +"pristupu,svejedno nastaviti?" #: ../libshares/libshares-util.c:182 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" -msgstr "Error while getting share information: %s" +msgstr "Greška pri dobivanju informacija o dijeljenju: %s" #: ../libshares/libshares-util.c:192 msgid "Another share has the same name" -msgstr "Another share has the same name" +msgstr "još jedno dijeljenje ime isto ime" #: ../libshares/libshares-util.c:246 msgid "Cannot modify the share:" -msgstr "Cannot modify the share:" +msgstr "Ne mogu izmijeniti dijeljenje" #: ../libshares/libshares-util.c:345 msgid "" "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do " "you agree?" msgstr "" -"Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do " -"you agree?" +"Thunar treba dodati neke dozvole vašoj mapi da bi je mogli dijeliti.Slažete " +"li se?" #: ../libshares/libshares-util.c:384 msgid "Error when changing folder permissions." -msgstr "Error when changing folder permissions." +msgstr "Greška pri promjeni dozvola mape." #: ../libshares/shares.c:165 #, c-format msgid "%s %s %s returned with signal %d" -msgstr "%s %s %s returned with signal %d" +msgstr "%s %s %s vraćen sa signalom %d" #: ../libshares/shares.c:174 #, c-format msgid "%s %s %s failed for an unknown reason" -msgstr "%s %s %s failed for an unknown reason" +msgstr "%s %s %s neuspjelo iz nepoznatog razloga" #: ../libshares/shares.c:195 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" -msgstr "'net usershare' returned error %d: %s" +msgstr "'net usershare' je vratilo grešku %d: %s" #: ../libshares/shares.c:197 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" -msgstr "'net usershare' returned error %d" +msgstr "'net usershare' je vratilo grešku %d" #: ../libshares/shares.c:231 #, c-format msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" -msgstr "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" +msgstr "" #: ../libshares/shares.c:490 ../libshares/shares.c:702 #, c-format msgid "Failed" -msgstr "Failed" +msgstr "Neuspjeh" #: ../libshares/shares.c:592 #, c-format msgid "Samba's testparm returned with signal %d" -msgstr "Samba's testparm returned with signal %d" +msgstr "Sambin testparm vraćen sa signalom %d" #: ../libshares/shares.c:598 #, c-format msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason" -msgstr "Samba's testparm failed for an unknown reason" +msgstr "Sambintestparm neuspio iz nepoznatog razloga" #: ../libshares/shares.c:613 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" -msgstr "Samba's testparm returned error %d: %s" +msgstr "Sambin testparm vratio grešku %d: %s" #: ../libshares/shares.c:615 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d" -msgstr "Samba's testparm returned error %d" +msgstr "Sambin testparm vratio grešku %d" #: ../libshares/shares.c:784 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" +msgstr "Ne mogu ukloniti dijeljenje za putanju %s: ta putanja nije dijeljena" #: ../libshares/shares.c:837 #, c-format @@ -114,43 +119,43 @@ msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" msgstr "" -"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " -"first and add a new one" +"Ne mogu promijeniti putanju postojećeg dijeljenja;molim najprije uklonite " +"staro dijeljenje i onda dodajte novo" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152 msgid "<b>Folder Sharing</b>" -msgstr "<b>Folder Sharing</b>" +msgstr "<b>Dijeljenje mape</b>" #. Share check button #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:162 msgid "Share this folder" -msgstr "Share this folder" +msgstr "Dijeli ovu mapu" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:170 msgid "Share Name:" -msgstr "Share Name:" +msgstr "Ime dijeljenja" #. Write access #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:180 msgid "Allow others users to write in this folder" -msgstr "Allow others users to write in this folder" +msgstr "Dopustite drugim korisnicima da pišu u ovu mapu" #. Guest access #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:185 msgid "Allow Guest access" -msgstr "Allow Guest access" +msgstr "Dozvoli pristup gostu" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:193 msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" +msgstr "" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:296 msgid "Share" -msgstr "Share" +msgstr "Dijeli" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:368 msgid "You are not the owner of the folder." -msgstr "You are not the owner of the folder." +msgstr "Niste vlasnik mape." #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:376 msgid "" @@ -158,6 +163,6 @@ msgid "" "and re-login.\n" "<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" msgstr "" -"You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) " -"and re-login.\n" -"<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" +"Možda trebate instalirati Sabma-u,provjerite svoje korisničke dozvole " +"(usershares group) i ponovno se prijavite.\n" +"<b>Više informacija:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits