Updating branch refs/heads/master to 039562910fcb8abd39e6f24cb9f3dd7165e044c6 (commit) from 659c69330a7cf0f877cefaa41dd1663eb97bf6b3 (commit)
commit 039562910fcb8abd39e6f24cb9f3dd7165e044c6 Author: Robert Hartl <hartl.rob...@gmail.com> Date: Sun Jan 2 16:33:17 2011 +0100 l10n: Slovak translation New status: 13 messages complete with 0 fuzzies and 6 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{it.po => sk.po} | 67 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 files changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/sk.po similarity index 65% copy from po/it.po copy to po/sk.po index 7577e6e..eb96c1f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/sk.po @@ -1,107 +1,108 @@ -# Italian translation for xfce4-datetime-plugin -# Copyright (C) 2008 Xfce Desktop Environment Project +# lovak translation of xfce4-datetime-plugin. +# Copyright (C) YEAR THE xfce4-datetime-plugin'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4-datetime-plugin package. -# Francesco Scarrone <p...@gmail.com>, 2009. -# +# Robert Hartl <hartl.rob...@gmail.com>, 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-31 13:39-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:29+0100\n" -"Last-Translator: Francesco Scarrone <pjf....@gmail.com>\n" -"Language-Team: Darkforge <www.darkforge.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 16:32+0100\n" +"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.rob...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak <xfce-i...@xfce.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" #: ../panel-plugin/datetime.c:82 msgid "Invalid format" -msgstr "Formato non valido" +msgstr "Neplatný formát" #: ../panel-plugin/datetime.c:87 msgid "Error" -msgstr "Errore" +msgstr "Chyba" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42 msgid "Date, then time" -msgstr "Prima la data, poi l'ora" +msgstr "" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43 msgid "Time, then date" -msgstr "Prima l'ora, poi la data" +msgstr "" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44 msgid "Date only" -msgstr "Solo la data" +msgstr "Iba dátum" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45 msgid "Time only" -msgstr "Solo l'ora" +msgstr "Iba čas" #. placeholder #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96 msgid "Custom..." -msgstr "Personalizza..." +msgstr "Vlastné..." #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131 msgid "Select font" -msgstr "Seleziona il carattere" +msgstr "Vyberte písmo" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:332 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" -msgstr "Impossibile aprire il seguente url: %s" +msgstr "Nemožno otvoriť následujúcu adresu url: %s" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371 msgid "Datetime" -msgstr "Orario" +msgstr "" +#. #. * layout frame -#. +#. #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:391 msgid "Layout" -msgstr "Stile" +msgstr "Vzhľad" #. Format label #. format label #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:405 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:467 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:570 msgid "Format:" -msgstr "Formato:" +msgstr "Formát:" +#. #. * Date frame -#. +#. #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:425 msgid "Date" -msgstr "Data" +msgstr "Dátum" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:437 msgid "The date will appear in a tooltip." -msgstr "La data apparirà in un messaggio a scomparsa." +msgstr "" #. font label #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:553 msgid "Font:" -msgstr "Carattere:" +msgstr "Písmo:" +#. #. * time frame -#. +#. #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:528 msgid "Time" -msgstr "Ora" +msgstr "Čas" #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:540 msgid "The time will appear in a tooltip." -msgstr "L'ora apparirà in un messaggio a scomparsa." +msgstr "" #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar" -msgstr "Plugin di data e ora con un calendario base" +msgstr "Zásuvný modul Dátum a čas s jednoduchým kalendárom" #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2 msgid "DateTime" -msgstr "Orario" - -#~ msgid "Datetime properties" -#~ msgstr "Proprietà dell'orario" +msgstr "" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits