Updating branch refs/heads/xfce-4.10 to 04af132ed16b0d8ce4d6ddde8136c1065c0ce9e8 (commit) from 183047717c7aa9b6520d53badc96bcc68e67a6db (commit)
commit 04af132ed16b0d8ce4d6ddde8136c1065c0ce9e8 Author: Ardjuna <asyur...@gmail.com> Date: Sat Mar 23 16:07:34 2013 +0100 l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100% New status: 213 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/id.po | 182 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 files changed, 97 insertions(+), 85 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index b66502e..b46b760 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 22:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-23 11:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-21 21:17+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <i...@li.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Backdrop list file is not valid" msgstr "Berkas senarai latar belakang tidak sah" #. no need to escape markup; it's already done for us -#: ../settings/main.c:165 +#: ../settings/main.c:166 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -31,37 +31,37 @@ msgstr "" "%s\n" "<i>Ukuran: %dx%d</i>" -#: ../settings/main.c:292 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:271 +#: ../settings/main.c:299 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:271 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: ../settings/main.c:294 +#: ../settings/main.c:301 msgid "Filesystem" msgstr "Sistem Berkas" -#: ../settings/main.c:296 +#: ../settings/main.c:303 msgid "Trash" msgstr "Tempat Sampah" -#: ../settings/main.c:298 +#: ../settings/main.c:305 msgid "Removable Devices" msgstr "Divais Bisa Pindah" -#: ../settings/main.c:478 +#: ../settings/main.c:485 #, c-format msgid "Cannot create backdrop list \"%s\"" msgstr "Tak dapat membuat senarai latar belakang \"%s\"" -#: ../settings/main.c:482 ../settings/main.c:855 +#: ../settings/main.c:489 ../settings/main.c:875 msgid "Backdrop List Error" msgstr "Galat Senarai Latar Belakang" -#: ../settings/main.c:507 +#: ../settings/main.c:514 msgid "Create/Load Backdrop List" msgstr "Buat/Muat Senarai Latar Belakang" -#: ../settings/main.c:531 +#: ../settings/main.c:538 #, c-format msgid "" "File \"%s\" is not a valid backdrop list file. Do you wish to overwrite it?" @@ -69,91 +69,91 @@ msgstr "" "Berkas \"%s\" bukan berkas senarai latar belakang yang sah. Anda ingin " "menimpanya?" -#: ../settings/main.c:536 +#: ../settings/main.c:543 msgid "Invalid List File" msgstr "Senarai Berkas Tidak Sah" -#: ../settings/main.c:539 +#: ../settings/main.c:546 msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost." msgstr "Menimpa berkas akan menyebabkan isinya hilang." -#: ../settings/main.c:541 +#: ../settings/main.c:548 msgid "Replace" msgstr "Ganti" -#: ../settings/main.c:851 +#: ../settings/main.c:871 #, c-format msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\"" msgstr "Gagal menulis senarai latar belakang ke \"%s\"" -#: ../settings/main.c:878 +#: ../settings/main.c:898 msgid "Add Image File(s)" msgstr "Tambah Berkas Citra" -#: ../settings/main.c:887 +#: ../settings/main.c:907 msgid "Image files" msgstr "Berkas citra" -#: ../settings/main.c:892 +#: ../settings/main.c:912 msgid "All files" msgstr "Semua Berkas" -#: ../settings/main.c:1349 +#: ../settings/main.c:1376 #, c-format msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)" msgstr "Layar %d, Monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:1353 +#: ../settings/main.c:1380 #, c-format msgid "Screen %d, Monitor %d" msgstr "Layar %d, Monitor %d" -#: ../settings/main.c:1356 +#: ../settings/main.c:1383 #, c-format msgid "Screen %d" msgstr "Layar %d" -#: ../settings/main.c:1361 +#: ../settings/main.c:1388 #, c-format msgid "Monitor %d (%s)" msgstr "Monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:1365 +#: ../settings/main.c:1392 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "Monitor %d" -#: ../settings/main.c:1624 +#: ../settings/main.c:1651 msgid "Settings manager socket" msgstr "Soket manajer pengaturan" -#: ../settings/main.c:1624 +#: ../settings/main.c:1651 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID SOKET" -#: ../settings/main.c:1625 +#: ../settings/main.c:1652 msgid "Version information" msgstr "Informasi versi" -#: ../settings/main.c:1642 +#: ../settings/main.c:1669 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Ketik '%s --help' untuk penggunaan." -#: ../settings/main.c:1654 +#: ../settings/main.c:1681 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Tim pengembang Xfce. Hak cipta dilindungi undang-undang." -#: ../settings/main.c:1655 +#: ../settings/main.c:1682 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Silakan laporkan kutu ke <%s>." -#: ../settings/main.c:1662 +#: ../settings/main.c:1689 msgid "Desktop Settings" msgstr "Pengaturan Destop" -#: ../settings/main.c:1664 +#: ../settings/main.c:1691 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Tak dapat menghubungi server pengaturan" @@ -232,7 +232,9 @@ msgstr "Naikkan atau turunkan saturasi warna citra akhir" msgid "" "Number of minutes before a different background is randomly selected from " "the list." -msgstr "Jumlah menit sebelum latar belakang yang berbeda secara acak dipilih dari senarai." +msgstr "" +"Jumlah menit sebelum latar belakang yang berbeda secara acak dipilih dari " +"senarai." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17 msgid "Remove the selected image(s) from the list" @@ -313,13 +315,18 @@ msgstr "Gradasi vertikal" msgid "" "When multiple monitors are present, select this option to stretch the " "current background over all of them." -msgstr "Jika ada banyak monitor, pilih opsi ini untuk membentangkan latar belakang saat ini ke semua monitor tersebut." +msgstr "" +"Jika ada banyak monitor, pilih opsi ini untuk membentangkan latar belakang " +"saat ini ke semua monitor tersebut." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:35 msgid "" "While in image list mode, select this option to automatically select a " "different background from the image list after a set number of minutes." -msgstr "Ketika dalam mode senarai gambar, pilih opsi ini agar secara otomatis memilih latar belakang yang berbeda dari senarai gambar setelah jumlah menit tertentu." +msgstr "" +"Ketika dalam mode senarai gambar, pilih opsi ini agar secara otomatis " +"memilih latar belakang yang berbeda dari senarai gambar setelah jumlah menit " +"tertentu." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:36 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43 @@ -366,7 +373,7 @@ msgstr "T_ombol:" msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:782 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:795 msgid "Desktop" msgstr "Destop" @@ -418,7 +425,9 @@ msgstr "Kanan" msgid "" "Select this option to display preview-able files on the desktop as " "automatically generated thumbnail icons." -msgstr "Pilih opsi ini untuk menampilkan berkas yang dapat ditampilkan di desktop sebagai ikon miniatur yang dapat dihasilkan secara otomatis." +msgstr "" +"Pilih opsi ini untuk menampilkan berkas yang dapat ditampilkan di desktop " +"sebagai ikon miniatur yang dapat dihasilkan secara otomatis." #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25 msgid "Set desktop background and menu and icon behavior" @@ -605,12 +614,12 @@ msgstr "Hapus _Ruang Kerja %d" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "Hapus _Ruang Kerja '%s'" -#: ../src/xfce-desktop.c:1068 +#: ../src/xfce-desktop.c:1084 #, c-format msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\"" msgstr "Tak dapat memuat citra dari berkas senarai latar belakang\"%s\"" -#: ../src/xfce-desktop.c:1070 +#: ../src/xfce-desktop.c:1086 msgid "Desktop Error" msgstr "Galat Destop" @@ -633,9 +642,9 @@ msgstr "" "ganti nama." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:624 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:893 ../src/xfdesktop-file-utils.c:925 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:939 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:863 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:910 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:924 msgid "Trash Error" msgstr "Galat Tempat Sampah" @@ -645,12 +654,12 @@ msgid "The selected files could not be trashed" msgstr "Berkas terpilih tak dapat dihapus" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:626 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:994 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1212 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." @@ -667,11 +676,10 @@ msgstr "Tak dapat menjalankan \"%s\":" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:772 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1033 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1350 ../src/xfdesktop-file-utils.c:710 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1148 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1200 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1225 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1271 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1350 ../src/xfdesktop-file-utils.c:707 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1118 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1256 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1271 msgid "Launch Error" msgstr "Galat Peluncur" @@ -702,7 +710,7 @@ msgid "_Open in New Window" msgstr "_Buka di Jendela Baru" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1425 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:501 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:683 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:505 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:691 msgid "_Open" msgstr "B_uka" @@ -759,7 +767,7 @@ msgid "Desktop _Settings..." msgstr "Pengaturan _Destop..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:731 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:739 msgid "P_roperties..." msgstr "_Properti..." @@ -812,31 +820,31 @@ msgstr "%x pada %X" msgid "Unknown" msgstr "Tak diketahui" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:711 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:708 msgid "The folder could not be opened" msgstr "Folder tak dapat dibuka" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:775 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:760 msgid "Rename Error" msgstr "Galat Mengganti Nama" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 ../src/xfdesktop-file-utils.c:776 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:746 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 msgid "The file could not be renamed" msgstr "Berkas tak dapat diganti nama" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 ../src/xfdesktop-file-utils.c:834 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:804 ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 msgid "Delete Error" msgstr "Galat Hapus" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 ../src/xfdesktop-file-utils.c:835 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:805 ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "Berkas terpilih tak dapat dihapus" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:894 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:864 ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "Berkas terpilih tak dapat dipindahkan ke tempat sampah" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 ../src/xfdesktop-file-utils.c:941 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." @@ -844,54 +852,54 @@ msgstr "" "Fitur ini memerlukan adanya layanan tempat sampah (seperti yang disediakan " "oleh Thunar)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 ../src/xfdesktop-file-utils.c:940 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:911 ../src/xfdesktop-file-utils.c:925 msgid "Could not empty the trash" msgstr "Tak dapat mengosongkan tempat sampah" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:977 ../src/xfdesktop-file-utils.c:992 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977 msgid "Create File Error" msgstr "Galat Membuat Berkas" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 msgid "Could not create a new file" msgstr "Tak dapat membuat berkas baru" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1018 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033 msgid "Create Document Error" msgstr "Galat Membuat Dokumen" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1019 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "Tak dapat membuat dokumen baru dari templat" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1098 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1068 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 msgid "File Properties Error" msgstr "Galat Properti Berkas" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1099 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1069 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "Dialog properti berkas tak dapat dibuka" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1149 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1119 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134 msgid "The file could not be opened" msgstr "Berkas tak dapat dibuka" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1197 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1222 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1182 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1207 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "Gagal menjalankan \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1257 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "Pemilih aplikasi tak dapat dibuka" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1421 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1437 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1330 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1344 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1406 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 msgid "Transfer Error" msgstr "Galat Transfer" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1331 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1407 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "Transfer berkas tak dapat dilakukan" @@ -937,7 +945,7 @@ msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time" msgstr "" "Divais \"%s\" sedang dikeluarkan. Hal ini dapat memakan waktu beberapa saat " -#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:567 +#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:556 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" @@ -966,7 +974,7 @@ msgstr "Tempat sampah berisi satu item" msgid "Trash contains %d items" msgstr "Tempat sampah berisi %d item" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:449 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:453 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -977,11 +985,11 @@ msgstr "" "Ukuran: %s\n" "Terakhir dimodifikasi: %s" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:518 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:522 msgid "_Empty Trash" msgstr "_Kosongkan Tempat Sampah" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:443 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:447 #, c-format msgid "" "Removable Volume\n" @@ -992,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Dikaitkan di \"%s\"\n" "%s tersisa (%s total)" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:450 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:454 msgid "" "Removable Volume\n" "Not mounted yet" @@ -1000,32 +1008,36 @@ msgstr "" "Volume Dapat Dilepas\n" "Belum dikaitkan" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:476 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:522 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "Tak dapat mengeluarkan \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:481 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:485 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:527 msgid "Eject Failed" msgstr "Keluarkan Gagal" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:555 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:559 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "Gagal mengaitkan \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:558 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562 msgid "Mount Failed" msgstr "Mount Gagal" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:699 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:702 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:707 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:710 msgid "E_ject Volume" msgstr "K_eluarkan Volume" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:709 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:717 msgid "_Mount Volume" msgstr "_Mount Volume" +#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:208 +msgid "_Window Actions" +msgstr "_Tindakan Jendela" + #~ msgid "Unable to contact the Xfce Trash service." #~ msgstr "Tak dapat menghubungi layanan Tempat Sampah Xfce." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits