En Matas tindr molta ms feina, haur de traduir els programes a les
mltiples varietats del catal de les illes balears: solleric,
ciutedellenc, maons, felanitxer, manacor, formenterer i, perqu no,
cabrerenc! Pot ser, fins i tot, per estalviar-se feina, ser capa
d'agafar les traduccions castellanes
Aquest matí he llegit a PuntBarra una notícia ben interessant.
Permeteu-me que no en posi l'enllaç perquè en el moment d'escriure això
no tinc connexió a la xarxa.
La notícia deia (de memòria) que el SP2 de wXP podrà ser instal·lat per
qualsevol, tingui o no tingui llicència. Microxof argumenta
Bones.
On Tue, 11 May 2004 09:55:05 +0200
Pere Quintana Seguí [EMAIL PROTECTED] wrote:
Aquest matí he llegit a PuntBarra una notícia ben interessant.
Permeteu-me que no en posi l'enllaç perquè en el moment d'escriure
això no tinc connexió a la xarxa.
La notícia deia (de memòria) que el
On dt, 2004-05-11 at 10:17, xxavi wrote:
Bones.
On Tue, 11 May 2004 09:55:05 +0200
Pere Quintana Seguí [EMAIL PROTECTED] wrote:
Aquest matí he llegit a PuntBarra una notícia ben interessant.
Permeteu-me que no en posi l'enllaç perquè en el moment d'escriure
això no tinc connexió a
Bones.
On Tue, 11 May 2004 11:21:18 +0200
Pere Quintana Seguí [EMAIL PROTECTED] wrote:
On dt, 2004-05-11 at 10:17, xxavi wrote:
Bones.
On Tue, 11 May 2004 09:55:05 +0200
Pere Quintana Seguí [EMAIL PROTECTED] wrote:
Aquest matí he llegit a PuntBarra una notícia ben
En/na Pere Quintana Segu ha escrit:
En Matas tindr molta ms feina, haur de traduir els programes a les
mltiples varietats del catal de les illes balears: solleric,
ciutedellenc, maons, felanitxer, manacor, formenterer i, perqu no,
cabrerenc! Pot ser, fins i tot, per estalviar-se feina, ser capa
On dt, 2004-05-11 at 12:31, [EMAIL PROTECTED] wrote:
Es cert que costa contrainformar davant dels missatges publicitaris de
Microsoft, però als que no som 100% informàtics ens costa de vegades
entendre on és la subtilesa de l'engany... què implica això que expliqueu
de les pestanyes i dels