DIS: Re: BUS: CFJs Regarding OscarMeyr: Some Arguments

2016-08-10 Thread ais523
On Wed, 2016-08-10 at 19:19 -0500, nichdel wrote: > So my concern with this is partially that I accepted a bet made by > OscarMeyr here: > > https://www.mail-archive.com/agora-business@agoranomic.org/msg27587.h > tml > > The conditions of this bet have come to fruition. I lost because > proposal

Re: DIS: Re: BUS: Proposal: Clearer Registrar Responsibilities

2016-08-10 Thread Jack Henahan
Ørjan Johansen writes: > On Wed, 10 Aug 2016, Jack Henahan wrote: > >> I believe cygneus is an adjective meaning "swan-like". Cantus Cygnei, >> then, would be "Song of the swan-like things", > > It would mean "swan-like songs", surely? There is no genitive there, > unlike

Re: DIS: Re: BUS: Proposal: Clearer Registrar Responsibilities

2016-08-10 Thread nichdel
On 08/10/2016 08:16 PM, Ørjan Johansen wrote: On Wed, 10 Aug 2016, Jack Henahan wrote: I believe cygneus is an adjective meaning "swan-like". Cantus Cygnei, then, would be "Song of the swan-like things", It would mean "swan-like songs", surely? There is no genitive there, unlike with

Re: DIS: Re: BUS: Proposal: Clearer Registrar Responsibilities

2016-08-10 Thread Jack Henahan
I believe cygneus is an adjective meaning "swan-like". Cantus Cygnei, then, would be "Song of the swan-like things", whereas Cantus Cygni would be "swan's song". A more classically poetic translation might be "carmen cygni". Ørjan Johansen writes: > On Wed, 10 Aug 2016,

DIS: Re: BUS: some cleanup

2016-08-10 Thread nichdel
On 07/23/2016 12:24 PM, Kerim Aydin wrote: I submit & pend the following proposal, No Dungeon, AI=1: --- Repeal Rule 2454 (The New Map) [Just throwing out a stub without an idea behind it didn't do much] --- Did I