I was thinking about that yesterday evening.
Ideally, I would have liked to start writing transfer rules to
add eo -> fr direction to eo-fr pair last summer. But then, there
was no wiki page speaking enough of that aspect of Apertium and
trying to read an old pdf of more than 100 pages (in fact it
Per Tunedal
writes:
> Thank you!
> Unfortunately my antivirus tells me that I shouldn't visit the first
> link, because the site is known to contain malicious software :-(
> Per
You could always open it from Linux …
--
The first link is now available as
http://keldix.com/keld/DKUUG160.pdf
Hope that your virus software does not complain about that too.
What was the complaint on the dkuug.dk site?
best regards
keld
On Mon, Feb 11, 2013 at 01:34:20PM +0100, Per Tunedal wrote:
> Thank you!
> Unfortunately my anti
Thank you!
I'm beginning to understand.
--snip--
> >
> > Francis writes:
> > "The lexical selection is done in the aptly-named "lexical selection"
> > stage, which sits between lexical transfer (which outputs all the
> > possible translations of each word) and structural transfer"
> >
> > But mos
Thank you!
Unfortunately my antivirus tells me that I shouldn't visit the first
link, because the site is known to contain malicious software :-(
Per
On Mon, Feb 11, 2013, at 12:36, Jacob Nordfalk wrote:
You can also read about the steps en sv-da here
[1]http://www.dkuug.dk/wp-content/themes/
You can also read about the steps en sv-da here
http://www.dkuug.dk/wp-content/themes/dkuug/arkiv/DKUUG160.pdf
or see these videos here:
http://ftp.klid.dk/ftp/video/2010-06-10-apertium/
2013/2/11 Kevin Brubeck Unhammer
> Per Tunedal
> writes:
>
> > Hi,
> >
> > On Mon, Feb 11, 2013, at 9:17
El dl 04 de 02 de 2013 a les 08:06 +0100, en/na Mikel L. Forcada va
escriure:
>
> On 04/02/13 03:43, Edward Eberle wrote:
>
> > Is there anyone working on a Russian to English version? I would
> > like to explore this possibility.
> >
> >
> > Sincerely,
> >
> >
> > Ed Eberle
> >
> > eberd.
El dl 11 de 02 de 2013 a les 10:21 +0530, en/na Vikalp Handa va
escriure:
> Hi everyone,
>
> I am new to Apertium Community and very much interested in
> contributing to the community.So I need guidance from you people where
> to start with and some prerequisites before I code. I am having good
>
Per Tunedal
writes:
> Hi,
>
> On Mon, Feb 11, 2013, at 9:17, Kevin Brubeck Unhammer wrote:
>> Per Tunedal
>> writes:
>>
>> > Hi,
>> > the Apertium for dummies-page is outdated. I would like the same
>> > information, but updated.
>>
>> Hmm, if it's that confusing, maybe we should delete the wi
Hi,
On Mon, Feb 11, 2013, at 9:17, Kevin Brubeck Unhammer wrote:
> Per Tunedal
> writes:
>
> > Hi,
> > the Apertium for dummies-page is outdated. I would like the same
> > information, but updated.
>
> Hmm, if it's that confusing, maybe we should delete the wiki page. Each
> language pair is sl
Per Tunedal
writes:
> Hi,
> the Apertium for dummies-page is outdated. I would like the same
> information, but updated.
Hmm, if it's that confusing, maybe we should delete the wiki page. Each
language pair is slightly different, so it's impossible to make an
illustration that's true for all pai
11 matches
Mail list logo