Re: [Apertium-stuff] Anaphora Resolution and Long Distance Agreement Resolution

2019-03-31 Thread Tanmai Khanna
Hey Hector, Thanks again for all the comments! I would also recommend the mentors to go through this email as it explores an important part of Anaphora Resolution, i.e. Zero Anaphora Resolution. Also, in a language like Spanish there are quite a lot of time > constructions like > El lunes irá al

Re: [Apertium-stuff] Anaphora Resolution and Long Distance Agreement Resolution

2019-03-29 Thread Hèctor Alòs i Font
Hi Tanmai, I add some comments between paragraphs (especially on zero pronouns). Missatge de Tanmai Khanna del dia ds., 30 de març 2019 a les 1:11: > Hi Hector, > Thanks for all your comments. I really appreciate it! :) I'll try to > respond to the best of my abilities: > > When I claimed "The

Re: [Apertium-stuff] Anaphora Resolution and Long Distance Agreement Resolution

2019-03-29 Thread Tanmai Khanna
Hi Hector, Thanks for all your comments. I really appreciate it! :) I'll try to respond to the best of my abilities: When I claimed "The girl ate his apple" is grammatically incoherent, I meant in the case that this is all of the discourse. You're right that a pronoun could refer to something in

Re: [Apertium-stuff] Anaphora Resolution and Long Distance Agreement Resolution

2019-03-29 Thread Hèctor Alòs i Font
Hi Tanmai, I won't be a mentor, but I asked for anaphora resolution in Apertium, so, if I am allowed, I'd like some clarification about the proposal (which, I think, is great - congrats). First of all, note that "The girl ate his apple" is not grammatically incoherent. Maybe she ate an apple

[Apertium-stuff] Anaphora Resolution and Long Distance Agreement Resolution

2019-03-29 Thread Tanmai Khanna
Hi, I have submitted a draft for review for the project "Anaphora Resolution" for GSoC 2019. The project will also include a tool for resolution of agreement for adjectives in Spanish, Catalan and other languages that need it. You can find the proposal here: