Re: [arr] Translations of Jodha Akbar songs please

2008-01-11 Thread Gomzy
Hello Maya, Well yeah . Pretty much agree with ya but again, as a hardcore Rahmaniac I am pleasantly surprised that Guru won over TZP. Swades lost to Main hoon na for Christ sake! Anyways, its so good that we get to listen to such tracks along with arr's. This year has been musically rich with Saw

Re: [arr] Translations of Jodha Akbar songs please

2008-01-11 Thread mayahgr
I agree Gomzy, that there was a lot of innocence in the tracks but they were fairly simple compositions. Little or no layers to the music and I don't want to take anything away from SEL for that because that was probably what Aamir asked them for - simple innocent music. I think the simplicity

Re: [arr] Translations of Jodha Akbar songs please

2008-01-11 Thread Gomzy
Maya, you got that spot on. TZP had some terrific lyrics and the manner it fit into the movie. Apart from that, I am surprised the songs did not have much of an impact on you. Without the meaning , one can enjoy the innocent, childish music of TZP. After a long time, an non ARR track moved me so m

[arr] Translations of Jodha Akbar songs please

2008-01-11 Thread mayahgr
Could someone who's heard the full version of Jashn-e-Bahaara please provide us with a translation of the song. It's magical and so is In Lamhon Ke Daaman Mein (from the little I've heard). Btw, what does this mean ? (ie Inn Lamhon Ke Daaman Mein) Good music should have no language barriers an