Re: [asterisk-dev] Need a french translation for issue #9241

2007-06-19 Thread Yann JOUANIN
orded? Regards, Yann -Message d'origine- De : [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] De la part de Brett Bryant Envoyé : mardi 19 juin 2007 18:47 À : asterisk-dev@lists.digium.com Objet : [asterisk-dev] Need a french translation for issue #9241 I'm currently looking at issue

[asterisk-dev] Need a french translation for issue #9241

2007-06-19 Thread Brett Bryant
I'm currently looking at issue #9241 , and before I can apply this feature to trunk we need to get somebody to record this in french. Can anyone translate this into the most natural sounding french possible? "Welcome to the directory, please enter the first three digits of your party's first or la