Mba’éichapa, El nuevo embajador estadounidense en Paraguái (escrito en guaraní) hizo su presentación oficial pública con un discurso íntegramente en guaraní (ver la noticia en los tres principales periódicos de Paraguái: ABC COLOR, LA NACIÓN, ÚLTIMA HORA).
No analicen este gesto únicamente, que también pueden hacerlo, con una óptica antiestadounidense. No. Analícenlo, como mínimo también, en la óptica de sus intereses para sus lenguas. ¿Es bueno o es malo que los extranjeros hablen guaraní, quechua, aymará ...? Es bueno. Recientemente la Dra. Grinevald decía que las lenguas que no ganen hablantes de hoy hasta el 2100 tienen menos posibilidades de sobrevivir. Y decía también que en Ecuador y Perú hay zonas donde nadie de menos de 20 años aprende o quiere hablar quechua. ¿Sirve este gesto para enviar una “lección moral” a los compatriotas que no hablan guaraní, quechua, aymará y para exigir el aprendizaje de estas lenguas a los extranjeros, ciudadanos de los Estados Unidos de América en este caso concreto? Sí. Indudablemente sí. Ahora en Paraguái el embajador estadounidense tiene un “compromiso moral” que debería permitir exigir el uso oral y escrito del guaraní en este caso a todos los estadounidenses: ciudadanos y empresas. Esto daría, también, valor económico a la lengua. ¿Sirve este gesto para prestigiar la lengua? Sí. Sí porqué “ridiculiza” los argumentos de los que consideran lenguas “inferiores” a las lenguas americanas. Lenguas que usualmente ellos no hablan ni conocen. Sin renunciar al castellano (al portugués, al inglés) las personas que desean promover las lenguas americanas deben de aprovechar todo lo que les es favorable. No hacerlo significa colaborar a su marginalización y apoyar la expansión del portugués, del castellano, del inglés y la sustitución y desaparición de las lenguas americanas. Joan Moles == http://www.abc.com.py/articulos.php?fec=2006-01-12&pid=228187&sec=7 JAMES C. CASON LLEGO AYER CON AO PO'I Y DISCURSO EN GUARANI Nuevo embajador de EE.UU. espera profundizar relación con Paraguay El embajador estadounidense James C. Cason llegó ayer con camisa de ao po'i. En guaraní leyó su discurso y con alguna dificultad dijo que espera profundizar la antigua y buena relación con Paraguay. Lo acompañaron autoridades paraguayas y el portavoz de la Embajada. Cason se dispone a leer un discurso en guaraní a su arribo al aeropuerto Silvio Pettirossi. La última misión de Cason fue en La Habana, Cuba, como encargado de la sección de intereses, una unidad diplomática sin jerarquía de embajada que ambos países en conflicto (Cuba y EE.UU.) mantienen no sin tensión. Llegó al aeropuerto Silvio Pettirossi acompañado de su esposa, Carmen, salvadoreña; ella con un ramillete de flores. La Embajada nos cuenta que este señor es un funcionario de carrera del servicio exterior de los Estados Unidos de América con 30 años de experiencia en Latinoamérica. A su llegada extrajo del bolsillo un escrito, en guaraní, idioma que promete hablarlo mejor en su estadía por esta parte del continente."Che disculpáke nañe'êporãvéi haguére", dijo en algún momento del discurso de arribo. Y mostró su camisa de ao po'i, color blanco, de moldes muy parecidos a las guayaberas, bastante comunes en Cuba y también en este país un buen tiempo atrás. "Ipiro'yve ha ndaijojahái moõve". Más fresco sin comparación con ninguna otra cosa en ningún lugar del mundo. Dijo que la relación de EE.UU. con Paraguay es de antigua data y muy estrecha. Y que espera en su estadía "heta mba'eporã jajapo oñondive" (hacer muchas cosas juntos), como profundizar los programas y convenios establecidos. No tiene definidas todavía las prioridades específicas de su misión, manifestó ya durante la entrevista de prensa. Va a interiorizarse primero para opinar sobre cuestiones concretas, adujo. Si bien, la fuerte presencia norteamericana en este país es de larga data, en el 2005, algunos acuerdos provocaron sospechas aquí y en países de la región, como el permiso establecido con acuerdo parlamentario para 13 misiones militares en un año y medio, con inmunidad especial. Una inmunidad que les protege a los militares de ser procesados en Paraguay de ocurrir algún incidente grave. Por este acuerdo también quedan eximidos de control los equipos que pudieran ingresar dentro de los programas denominados de entrenamiento conjunto. En los países de la región fue profusa la especulación en torno del interés de EE.UU. de instalar una base militar en Mcal. Estigarribia, donde existe un aeropuerto consolidado y una villa militar abandonada. El Gobierno y la Embajada norteamericana salieron en varias oportunidades a desmentir estas sospechas. Cason, nominado por George Bush en julio de 2005 embajador en Paraguay, reemplaza en el cargo a John F. Keane. == http://www.lanacion.com.py/noticias/2006/01/12/politica/123178.html Nuevo embajador de EEUU dio un discurso en guaraní El nuevo embajador de los Estados Unidos de América en Paraguay, James C. Cason, sorprendió ayer al arribar al aeropuerto Silvio Pettirossi con un look informal y hablando en un casi perfecto guaraní. Ataviado con una camisa blanca de aopo'i -al igual que su esposa y el equipo diplomático que lo acompañaba- y con muestra de mucha simpatía, el diplomático pronunció un discurso en el idioma nativo. Se refirió a la consolidación de la democracia en el país y de la relación de su gobierno con el Paraguay, para finalizar con una disculpa por utilizar el guaraní. "Mi país y el vuestro son muy buenos amigos, principalmente porque somos democráticos y nos interesa el bienestar de nuestra gente. Desde hace mucho tiempo y hasta ahora hemos estado juntos en los momentos importantes", dijo el embajador. A término de cada párrafo, daba un hondo suspiro, hecho que generaba sonrisas en el rostro de su esposa Carmen, quien estaba vestida con una blusa blanca de aopo'i. Tras terminar su discurso de salutación en guaraní, el embajador Cason se disculpó ante los requerimientos de la prensa, argumentando que no puede responder u opinar ante cualquier consulta porque conoce la situación del país solo mediante estudios. CURRÍCULUM El nuevo embajador de EEUU en Paraguay proviene del estado de Nueva Jersey. Su esposa es oriunda de El Salvador y tienen dos hijos: uno es aviador naval y el otro, un empresario que reside en Brasil. Cason recibió su licenciatura en relaciones internacionales del Dartmounth College, especializándose en Estudios Latinoamericanos. Obtuvo su maestría en el John Hopkins School of Advance International Studies. Fue docente Fulbright en Uruguay. El presidente de los Estados Unidos, George Bush, lo nombró en julio del 2005 como nuevo embajador ante Paraguay. El Senado estadounidense confirmó el nombramiento el 4 de noviembre del año pasado y la secretaria de Estado Condolezza Rice le tomó juramento el 1 de diciembre del 2005. Antes de su asignación en Asunción, Cason fue jefe de misión en la Sección de Intereses de los EEUU en La Habana, Cuba. Previo a su misión en la tierra de Fidel Castro, el embajador fue director de Políticas, Planeamiento y Coordinación de la Oficina de Asuntos del Hemisferio Occidental. LAS FRASES "Paraguay está consolidando su democracia y buscando el desarrollo con una base firme. Es un país rico con una historia sin igual. Luchó y sufrió mucho por su independencia, su soberanía, y también en busca de la prosperidad. Si bien tiene numerosos obstáculos que vencer, también tiene ventajas valiosas, incluyendo su naturaleza y la fuerza y determinación de su gente". "Haré todo lo que pueda para mantener y fortalecer la buena relación que mi distinguido colega, el embajador John Keane, ayudó a consolidar". "Usamos hoy unas camisas de aopo'i a sabiendas de su belleza y que son únicas, además muy apropiadas para el calor paraguayo y que representan una de las artesanías paraguayas. Esperamos aprender mucho más sobre la riqueza humana y natural del 'corazón de Sudamérica'". "Hablando con sus compatriotas, estudiando su incomparable lengua nativa, y leyendo, nos hemos convencido aun más de lo afortunados que somos de poder servir a nuestro gobierno aquí". "En los tres años que estaré con ustedes, me esforzaré para poder hablar mejor el guaraní". == http://www.ultimahora.com.py/template.asp?notic=221231 Nuevo embajador de EEUU quiere intensificar relaciones Sin mucho protocolo, distendido y sonriente llegó ayer al país el nuevo embajador de Estados Unidos ante Paraguay, James C. Cason. Tanto su saludo como su discurso oficial lo hizo completamente en guaraní. Cason, su esposa Carmen y los demás diplomáticos de su comitiva pisaron tierra paraguaya vestidos con camisa blanca de ao po`i. "Usamos hoy la camisa de ao po`i a sabiendas de su belleza y que son únicas, además muy apropiadas para el calor paraguayo", manifestó. Representando al gobierno nacional lo recibió el director de Protocolo de la Cancillería, Miguel Solano López; de parte de la embajada norteamericana estuvo el encargado de Negocios, Kevin M. Johnson. Consultado sobre cuáles serían las prioridades de su gestión, Cason se excusó de responder alegando que desconoce la realidad de Paraguay y que, por ende, no podía preopinar. BUENOS AMIGOS. "Nuestra preocupación va ser siempre trabajar bien con el gobierno y hacer lo posible para mejorar las relaciones entre ambos porque somos buenos amigos, pero no voy a opinar porque no sé nada de este país", apuntó Cason. Anunció que en los próximos días se dedicará a conocer el Paraguay y a la gente que conforma el gobierno para poder comenzar su gestión como diplomático. "Voy a hacer lo posible por conocer el país, su pueblo y después voy a reunirme con mi equipo para ver en qué forma podemos ayudar a este país", indicó. Señaló que hará todo lo posible por continuar el trabajo realizado por el anterior embajador de EEUU, John F. Keane. "Con Keane fuimos compañeros y amigos en la universidad, voy a seguir el camino de su trabajo", acotó. "Mi esposa y yo estamos muy felices de estar acá, en un país bello, democrático y muy amigo de los Estados Unidos", dijo. "Mi país y el de ustedes son muy amigos, principalmente porque somos democráticos y nos interesa el bienestar de la gente", recalcó. Rol de los embajadores en la transición * Timothy Towell (1988-1991): Llegó cuando las relaciones entre EEUU y Paraguay no eran las mejores a raíz de las denuncias sobre violaciones a los Derechos Humanos cometidas durante la dictadura stronista, hechos que en ese período ya no contaban con la simpatía del gobierno de norteamericano. Tras el golpe de Estado, el 9 de febrero, Towell anunció que su país tomó la decisión de reconocer el nuevo gobierno constituido por el Gral. Andrés Rodríguez. * John David Glassman (1991- 1994): Estuvo marcado por la lucha contra el narcotráfico. Poco antes de su destitución había realizado fuertes declaraciones dando a entender que poderosos personajes del Paraguay participaban en el tráfico de drogas. Muchas versiones se tejieron sobre su destitución, la más fuerte es que fue víctima de una jugada tendida por el narcotráfico. * Robert Edward Service (1994 -1997): Durante su gestión diplomática ocurrió el asesinato del Gral. Ramón Rosa Rodríguez, director de la Secretaría Nacional Antidrogas (Senad). Se sospecha que la gente involucrada en el tráfico de estupefacientes fue la que perpetró el atentado en que perdió la vida el jefe militar, quien por el cargo que ocupaba hacía rato que molestaba al narcotráfico. La DEA (oficina antidrogas de EEUU) estuvo también en la mira. * Maura Harty (1997 -1999): Fue la artífice de la caída de ex Gral. Lino Oviedo. Su gestión tuvo mucho protagonismo durante los últimos meses del gobierno de Raúl Cubas Grau cuando la crisis política se veía venir. El 28 de marzo del 99, en la sede de la embajada se realizó la reunión donde se decidió el traspaso de poder que derivó en la renuncia de Cubas Grau y la asunción de Luis González Macchi. * John F. Keane (2003 -2005): Durante su misión diplomática el presidente Nicanor Duarte Frutos logró una histórica reunión con su par norteamericano George W. Bush. También se concretó la visita a Paraguay del poderoso secretario de Defensa Donald Rumsfeld, hecho que creó mucha suspicacia. Aumentaron las polémicas misiones militares de EEUU que llegaron al país para entrenar a soldados paraguayos y prestar servicios médicos. _____________________________________________ Lista de discusión Aymara http://aymara.org/lista/aymaralist.php _____________________________________________ Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/aymaralist/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/