What exists can be found through Tombo.pt.
Before that time, you'd have to rely on the work of Frutuoso, Rodrigo
Rodrigues, etc. And they more likely did prominent families.
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente,
Ribeira das Tain
Thanks to all. Where might I find records for Porto Formoso residents
prior to 1695?
Bill
On Monday, August 19, 2019 at 7:39:23 AM UTC-7, Mara wrote:
>
> Bill,
>
>
>
> The surname may include Surdo, not necessarily that he was surdo. The
> Mother is Isabel Nunes Nordelo.
>
>
>
> I checked
Thank you both. Even the person that gave us the headings had trouble with
some records.
Bill
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email
to azores+unsub
I found Santa Marinha as another name for the parish of Arcozelo, Ponte de
Lima, Viana do Castelo, but the records start in 1640 (about 100 years too
late). JR is likely correct about being at the end of the line.
https://tombo.pt/f/ptl04
I am still excited about my first connection to the con
I figured out that Santa Marinha (church) belongs to Monção (the council)
that belongs to Viana do Castelo (the district).
Some of Viana do Castelo are still coming online (you can subscribe to the
Tombo.pt news blurb. You get an email saying there are new books available
(wherever). Scroll all th
Hi Bill,
This is what I can see. In the third line the last word is the first name
of the father as an abbreviation. The next word at the beginning of the
fourth line is the last name of the father Alves. The next three words are
"and his wife" and then it is the wife's name. Sorry I can't rea
Yeah, it doesn't even look like Portuguese!
The heading is Amador, son of Goncalo Alves (Alvares) and Antonia de
Almeida. At the end of line 3, he abbreviates Goncalo to G^o. Alvarez is on
the beginning of the 4th line followed by "and his wife Antonia deAlmei"
and "da" is on the 5th line.
Gods:
Thank you
Sent from Mail for Windows 10
From: Bill Seidler
Sent: Saturday, August 17, 2019 9:10 PM
To: Azores Genealogy
Subject: [AZORES-Genealogy] Re: Unusual record in the Altares Baptisms
Hi Doreen,
This is Francisco so it was originally wrong on the margin but scratched out.
He is son of
I think you are at the end of the line, Bill. Church records more or less
started at this time, so finding earlier records is unlikely. The record
does state "termo" de Ponte de Lima, not Carmo. This simply means it is
within the limits of Ponte de Lima jurisdiction. Like Lomba de Maia is in
th
Bill,
The surname may include Surdo, not necessarily that he was surdo. The Mother
is Isabel Nunes Nordelo.
I checked Tavares Silva tree and he has this couple, he included Surdo as part
of the surname. Have a look.
https://gw.geneanet.org/tavaressilva?iz=8&n=nordelo&oc=0&p=francisco+lopes
Surdo e mudo means deaf and mute, so perhaps he was deaf.
JR
On Monday, August 19, 2019 at 12:28:21 AM UTC-4, Bill Seidler wrote:
>
> Thanks. In this case scribble-scrabble = Surdo, which is also a name I
> don't recall seeing before.
>
> I appreciate the help!
>
> Bill
>
> On Sunday, August 1
11 matches
Mail list logo