[budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu

2006-07-03 Thread eddypw
Dari banyak sekali buku ttg Sunzi Bingfa, yg agak lumayan berbobot dan biasanya digunakan di kelas2 akademik internasional adlh yg dikompilasi oleh Roger T Ames. Ada terjemahan bhs Indonesia-nya, sampulnya warna hitam, agak tebal halamannya. Sebenarnya lebih bagus jangan baca terjemahan, tetap

[budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu

2006-07-03 Thread eddypw
ZFy:> Kalau baca buku sejarah, terutama jangan dilewatkan periode Chunqiu Zhan'guo ( Musim semi musim gugur - Negeri berperang ), disitu banyak diungkap berbagai taktik perang. dan juga perlu diketahui, banyak sekali Cheng Yu ( ungkapan 2) terkenal yang berasal dari kejadian2 di zaman ini. dan

[budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu

2006-07-03 Thread Dedi S Lim
Ada 1 buku berbahasa Inggris yang menurut saya sangat bagus. tahun lalu saya beli di Singapore seharga SGD 29.40. Judul: Sun Zi Art of War Pengarang: Chow-Hou Wee Penerbit: Prentice Hall Tahun 2003 Buku ini membahas kalimat per kalimat, dan bahkan banyak kata yang dibahas satu persatu (terutama y

Re: [budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu

2006-07-03 Thread skala selaras
Kalau baca buku sejarah, terutama jangan dilewatkan periode Chunqiu Zhan'guo ( Musim semi musim gugur - Negeri berperang ), disitu banyak diungkap berbagai taktik perang. dan juga perlu diketahui, banyak sekali Cheng Yu ( ungkapan 2) terkenal yang berasal dari kejadian2 di zaman ini. dan yang pa

RE: [budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu

2006-07-03 Thread Endra
Sent: 03 Juli 2006 16:43 To: budaya_tionghua@yahoogroups.com Subject: [budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu Dari banyak sekali buku ttg Sunzi Bingfa, yg agak lumayan berbobot dan biasanya digunakan di kelas2 akademik internasional adlh yg dikompilasi oleh Roger T Ames. Ada terjemahan bhs Indonesia

Re: [budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu

2006-07-04 Thread skala selaras
sastra. Salam, ZFy - Original Message - From: eddypw To: budaya_tionghua@yahoogroups.com Sent: Monday, July 03, 2006 7:59 PM Subject: [budaya_tionghua] Re: Buku Sun Tzu eddy: wah benar..benar..hati2 dengan chengyu karena butuh interpretasi tingkat tinggi. Wong puisi 16 han