Dear Markus
Thanks for your work on this. They generally look consistent and clear to me.
I have comments on a few aspects.
surface_particle_number_concentration_at_stp_in_aerosol (and other similar
names). Could this be said more clearly as
surface_number_concentration_of_aerosol_in_air_at_stp?
Hello Jonathan,
One change I would recommend is to change composition terms such as
'composition_ratio_of_silicon_30_to_silicon_28_in_sinking_flux' to
'composition_ratio_of_silicon_30_to_silicon_28_in_suspended_matter'. The reason
for this is that the particles in the water can be collected in
Dear Matthias et al.
Thanks for the proposals. I don't know much about this subject. From a CF
point of view, I'd like to follow up various comments that have been made.
As Roy says, CF doesn't decide what quantities should be used; its role is to
agree names for quantities that are used in pract