http://www.thejakartapost.com/news/2009/10/31/how-difficult-it-learn-indonesian.html

How difficult is it to learn Indonesian?
M. Marcellino ,  Jakarta   |  Sat, 10/31/2009 1:13 PM  |  Opinion 



Indonesian has been taught for decades in various countries in the world, 
including in Australia, the United States and South Korea, to mention a few. 
This indicates that Indonesian is one of the foreign languages that university 
authorities have seriously noted and consider important for their students to 
take in their countries. 

However, over the last few years, as far as the current information is 
concerned, a number of Indonesian classes in various countries, such as the 
three mentioned above, have either closed or been canceled due to a very 
limited number of students interested in taking the course. 

This article will present some factual reasons for why foreign students might 
lose their motivation when learning Indonesian, based on my experience and an 
intensive observation at a particular private university in South Korea. This 
article attempts to provide some solutions to the problems that foreign 
teachers of Indonesian may frequently encounter in class. 

The first factor why Korean students lose their interest in learning Indonesian 
deals with their teachers' degree of language proficiency. 

As teachers play a significant role in arousing their students' motivation and 
in making the class lively and attractive, the teachers' lack of ability to 
communicate in the target language the learners are studying has a negative 
impact upon the learners' language acquisition. 

In the case of Indonesian in Korea, teachers often speak Korean in class and 
this can definitely prevent their students from acquiring a communicative 
skill, a language ability essential for communication. 

Teaching Indonesian in Korean may also make the students lose the great 
opportunity to observe, pick up and use the language naturally. 

Korean university teachers often confront difficulty in using Indonesian as the 
medium of instruction in class interactions. Accordingly, when in class, they 
speak Korean most of the time and this leads their students to having little 
time to practice speaking the language and to become familiar with any 
expression of the language use they are studying. 

Lack of practice in four language skills - listening, speaking, reading and 
writing - will definitely hinder the acquisition of the language skills the 
students are learning. 

When looking closely into the teaching materials, particularly the reading 
texts, they scarcely present culture-based passages that may both broaden their 
knowledge and increase their motivation. Passages on Indonesian cultures may be 
essential for Indonesian classes as they have many functions. 

First, learning a language is also learning its culture. Therefore, by having 
knowledge of some Indonesian cultures, students can also appreciate the people, 
their customs and beliefs, as well as their way of life and their language that 
they are studying. Cultures may also attract students' interest in learning the 
language, for students may appreciate the cultural values of the people having 
the customs. 

Like other foreign language courses offered and taught in foreign countries, 
the learning environment of Indonesian classes is mostly not ideal in that the 
students mostly speak their own language inside and outside the class. This 
situation prevents or delays the students from acquiring the language they are 
learning. 

With regard to teaching methodology, not many approaches are implemented to 
stimulate the students' learning activities. A communicative approach is 
scarcely adopted in class interactions, instead structuralism has a greater 
proportion in class practice. As the basic features of this approach concern 
repetitions, substitutions and language reinforcement with little or no 
exposure to language use, language is not presented in actual communicative 
contexts. 

Accordingly, students do not learn how the language is used for real 
communication. Teachers seem not to be professionally acquainted with various 
teaching techniques in that their teaching style seems to be monotonous. 

There are several ways teachers of Indonesian can overcome their problems. 

First of all, they have to improve their Indonesian language proficiency and 
use the language in class. By using Indonesian as the only medium of 
instruction and communication, students will be greatly exposed to the use of 
the language, can learn the language naturally and pick up many language 
expressions useful and meaningful for real communication. 

Second, students have to be encouraged to practice using Indonesian inside and 
outside the class. By so doing, they reinforce their learning, a factor badly 
required for the process of acquiring a language. 

The textbooks the teachers use have to be attractive in terms of their content, 
well designed and based on an ascending-difficulty principle with respect to 
the complexity of language components and structures. The textbooks ought to be 
carefully selected with reference to the level of the learners' current 
language proficiency and hopefully have culture-related issues that may arouse 
the students' learning motivation. 

Third, when learning a language, a variety of teaching approaches ought to be 
implemented in class to make the class lively. Repetitive teaching styles may 
easily lead to tedious class in which students can discernibly fall asleep and 
apparently lose their interest in active engagement in class interactions. 

The writer was a visiting professor at a private university in Korea 
(2008-2009) and a faculty member at Atma Jaya Catholic University, Jakarta.

Comments (1)  |   Post comment 
 
John Ralph (not verified), Jakarta - Sat, 10/31/2009 - 8:21pm

Indonesians need to learn English as their country unifying language, not 
bahasa which is a backwards language in todays world. Hundreds of million of 
Chinese are learning English not bahasa. Why because it is the world's 
international language. The Indonesian founders made a mistake forcing bahasa 
on th nation and on ethnic groups than see bahasa as a language of a Javanese 
conqueror not a unifying language. Can you imagine where Indonesia would be 
today if English was its national language? English encourages better education 
and access to information. As it stands now the Indonesia education standards 
are well below international standards and the general degree of ignorance of 
basic issues is astounding. One might be cynical and say bahasa has been a 
deliberate move to keep Indonesians passive but it has back fired big time. 
Indonesians know very little of their own country let alone real facts, but no 
one cares in Indonesia do they.

Reply via email to