There are 3 messages in this issue. Topics in this digest:
1a. Re: Time for Another Party! Oskana|not Tedve|l Dabolnea! From: Padraic Brown 1b. Re: Time for Another Party! Oskana|not Tedve|l Dabolnea! From: C. Brickner 1c. Re: Time for Another Party! Oskana|not Tedve|l Dabolnea! From: Christophe Grandsire-Koevoets Messages ________________________________________________________________________ 1a. Re: Time for Another Party! Oskana|not Tedve|l Dabolnea! Posted by: "Padraic Brown" elemti...@yahoo.com Date: Tue Sep 17, 2013 9:10 am ((PDT)) Chapeau! Congratulations on reaching the big 5-0-0! But, what is this Lexember you mention? Funny: " basically all the senses of English "step", except that _uge_ cannot refer to the steps of a ladder " because, at least in my English, ladders don't have steps at all. They have rungs. Stepladders do have steps, though, but only three or four. Much more than that and the thing morphs into a propper ladder with rungs. :)) " "walk" is a complete collection of "steps" " That I like. Padraic -------------------------------------------- On Tue, 17/9/13, Christophe Grandsire-Koevoets <tsela...@gmail.com> wrote: Subject: Time for Another Party! Oskana|not Tedve|l Dabolnea! To: conl...@listserv.brown.edu Date: Tuesday, 17 September, 2013, 7:57 Hi everyone! It's time to celebrate again! Back on the 23th of March 2012 I had sent an email celebrating the addition of the 200th lexeme to the Moten dictionary. Today, just 1 year, 5 months and 25 days later, I've reached the next milestone: the Moten dictionary now contains exactly 500 entries! That's 300 lexemes added in that time, i.e. on average about 1.1 word created every 2 days! Quite a feat given how I always agonise over each word added! I must admit that last year's Lexember and the one currently running helped a lot in reaching that stage that quickly! Back then, the 200 lexemes corresponded to 343 glosses. That ratio has changed a lot, as the current 500 lexemes correspond now to 1272 glosses! (i.e. on average 2.5 glosses per word. Polysemy is king here!) To be fair, I did add glosses to existing words, to make their semantic domains more well defined and make clearer, where needed, how specific Moten words differ from their translations. Now, what is this 500th entry in the dictionary? It's the stem _ugejuge_, used in the intranitive verb _jugejugej_: "to step, to walk", but also as a noun _ugejuge_: "walk, stroll, hike". Once again, it's a very good example of how much care I put in creating vocabulary in Moten: _ugejuge_, despite its shape, is not onomatopoeic in nature (the onomatopoeia for the sound of footsteps in Moten is _pakipak_). Rather, it's the reduplication of _uge_ (499th lexeme in the dictionary ;)): "step, pace; footstep; stage, phase" (basically all the senses of English "step", except that _uge_ cannot refer to the steps of a ladder). Reduplication, in this case, has a sense of "all of the X". Basically, a "walk" is a complete collection of "steps" :). The verb, then, is just derived from the noun through zero-derivation (a not extremely common but not unknown method of deriving verbs from nouns). As indicated by the glosses, _uge_ has a literal meaning of "paces, footsteps", but also a figurative meaning: "phase, stage". This extends to _ugejuge_ as well, which besides "walk, stroll" also means "list of steps, list of instructions", and to the verb _jugejugej_, which can mean "to step (through a list of instructions)". Note also that _jugejugej_ only means "to walk" in the sense of "to perform the physical activity of walking, to pace, to step". There's another verb _ibnamagi_ (literally "to foot-go") for the sense of "to travel on foot". To illustrate the difference, the sentence "my boy could already walk when he was 10 months old" would use _jugejugej_, while the sentence "I'm walking to the mall, do you need anything?" would need _ibnamagi_ instead. _ibnamagi_ also contrasts with _jemagi_ (literally "to river-go"), which means "to travel using some mode of transportation (other than one's feet)" (and not only "to sail", unlike what its etymology indicates). There is no generic word for "to travel". If necessary, one can used simply _jagi_: "to go". So there, Moten's 500th lexeme is _ugejuge_. And incidentally, this milestone coincides with St Hildegard's Day, patron saint of language creators! If that's not worth at least a small party I don't know what is! Finally, about the post title: For the 200th word milestone, the post title was _Teoskananvoti Dabolnea_: "the time for a celebration". This one _Oskana|not Tedve|l Dabolnea_ simply means "the time for another celebration". Here's the interlinear: oskana|not tedve|l dabolnea oskana|not te-t<v>el-i daboln<e>a celebration FIN-other<GEN.SG>-GEN moment-<ART> Besides the ever-present surdéclinaison (the adverbial phrase _oskana|not tetel_: "for another celebration" is over-inflected in the genitive case so as to be able to modify the noun phrase _dabolnea_: "the moment"), this phrase also illustrate how in Moten inflections appear at phrase rather than word level (inflections of the phrase _oskana|not tel_: "another celebration" only appear on the last word of the phrase, here the noun used as adjective _tel_: "other", rather than on the phrase head or all the words of the phrase). Cheers, -- Christophe Grandsire-Koevoets. http://christophoronomicon.blogspot.com/ http://www.christophoronomicon.nl/ Messages in this topic (4) ________________________________________________________________________ 1b. Re: Time for Another Party! Oskana|not Tedve|l Dabolnea! Posted by: "C. Brickner" tepeyach...@embarqmail.com Date: Tue Sep 17, 2013 12:05 pm ((PDT)) ----- Original Message ----- Hi everyone! Now, what is this 500th entry in the dictionary? It's the stem _ugejuge_, used in the intranitive verb _jugejugej_: "to step, to walk", but also as a noun _ugejuge_: "walk, stroll, hike". Once again, it's a very good example of how much care I put in creating vocabulary in Moten: _______________________________________ The Senjecan word that I had for âstrollââ was a compound of two verbs which I found very cumbersome. So, being inspired by Christopheâs message, I decided to form it in another way. Senjecas has two prefixes for diminutives, â-k-â and â-l-â. All Senjecan verb roots are monosyllabic, of the form (C)(V)VC-. If I add a diminutive suffix to the verb root, I can convey the idea of gently, easily, leisurely, partially, etc. Thus, ânéðaâ, walk, can be changed to ânéðlaâ, stroll. The speakers of Senjecas prefer â-l-â to â-k-â, but â-k-â would be used to avoid a geminate consonant: âdilaâ, disclose, reveal, manifest > âdilkaâ, hint, imply, insinuate. Lenition may be necessary: âtéédaâ, burn [of the sun] > âtééðlaâ, tan. BTW, âhikeâ is translated by a compound verb that I donât find so cumbersome: âÈútaâ, wander, and néðaâ, walk, > Èuþnéðaâ. Charlie Messages in this topic (4) ________________________________________________________________________ 1c. Re: Time for Another Party! Oskana|not Tedve|l Dabolnea! Posted by: "Christophe Grandsire-Koevoets" tsela...@gmail.com Date: Wed Sep 18, 2013 12:35 am ((PDT)) On 17 September 2013 18:07, Padraic Brown <elemti...@yahoo.com> wrote: > Chapeau! Congratulations on reaching the big 5-0-0! > > Thanks! I didn't think I'd get there so quickly! > But, what is this Lexember you mention? > > Read this: http://christophoronomicon.blogspot.nl/2013/01/lexember-month-of-moten-words.htmland this: http://fantasticaldevices.blogspot.nl/2012/11/lexember.html for more information. Basically it was an idea of Mia Soderquist and Pete Bleackley: for a month, create one word per day for your conlang(s), and post it on Twitter with the hashtag #Lexember, and on Google+ (and maybe on Facebook, but as I'm not there I can't tell if there's also a #Lexember thread there). The first Lexember event was last year in December, and since the 1st of September we've been running the second Lexember month :). It's a fun and playful way to increase one's conlang's vocabulary and close semantic gaps. As everyone post their words as they create them, we can inspire each other with new words we wouldn't have thought about otherwise :). > Funny: " basically all the senses of English "step", > except that _uge_ cannot refer to the steps of a ladder " > because, at least in my English, ladders don't have steps > at all. They have rungs. Funny, Wiktionary gives as first definition for "rung": "A crosspiece forming a _step of a ladder_; a round" (emphasis mine). So at least some people have ladders with steps :). I know that's the word I learned (I don't think I've ever heard the word "rung" before, at least not in this context). Maybe a British vs. American English thing, or something more complicated again... Then again, things tend to get complicated with those things. I mean, "stair" seems to be able to mean either a single step in a staircase or an entire staircase depending on the speaker! > Stepladders do have steps, though, > but only three or four. Much more than that and the thing > morphs into a propper ladder with rungs. :)) > > Well, some people like their ladders simple and just populate them with steps :P. I'll try to remember the word "rung". Since in Moten _uge_ doesn't refer to the steps of a ladder (or a stepladder), once I've defined the word for that in Moten, I'll have to remember to gloss it as "rung" as well ;). > " "walk" is a complete collection of "steps" " That I like. > > It does kinda make sense, doesn't it? :P -- Christophe Grandsire-Koevoets. http://christophoronomicon.blogspot.com/ http://www.christophoronomicon.nl/ Messages in this topic (4) ------------------------------------------------------------------------ Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/conlang/ <*> Your email settings: Digest Email | Traditional <*> To change settings online go to: http://groups.yahoo.com/group/conlang/join (Yahoo! ID required) <*> To change settings via email: conlang-nor...@yahoogroups.com conlang-fullfeatu...@yahoogroups.com <*> To unsubscribe from this group, send an email to: conlang-unsubscr...@yahoogroups.com <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://info.yahoo.com/legal/us/yahoo/utos/terms/ ------------------------------------------------------------------------