There are 17 messages in this issue.

Topics in this digest:

1a. META: Conlang-L FAQ    
    From: Alex Fink

2a. The War to Baffle All Wars    
    From: Douglas Koller
2b. Re: The War to Baffle All Wars    
    From: Matthew Boutilier
2c. Re: The War to Baffle All Wars    
    From: Douglas Koller
2d. Re: The War to Baffle All Wars    
    From: BPJ

3a. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?    
    From: Larry Sulky
3b. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?    
    From: Philip Newton
3c. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?    
    From: Philip Newton
3d. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?    
    From: Matthew Martin
3e. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?    
    From: Amanda Babcock Furrow
3f. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?    
    From: Patrick Dunn
3g. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?    
    From: Matthew Turnbull

4a. Re: Incorporating Romlang setting idea    
    From: And Rosta
4b. Re: Incorporating Romlang setting idea    
    From: David McCann
4c. Re: Incorporating Romlang setting idea    
    From: Samuel Stutter

5. 30-Day Conlang: Day Two    
    From: Gary Shannon

6. I Ching + finnegans wake + McLuhan    
    From: the ursprachist ursprach


Messages
________________________________________________________________________
1a. META: Conlang-L FAQ
    Posted by: "Alex Fink" 000...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 8:01 am ((PDT))

The following is the de facto Conlang-L FAQ, hosted at
http://wiki.frath.net/Conlang-L_FAQ .

Someone will post it once a month, copied directly from that page, for the
benefit of new members. If you would like to change it, please edit it at
the link above.

Alex



==Where to get Conlang-L==

The official archives are at http://listserv.brown.edu/archives/conlang.html
. From there, you can search the archives, get an RSS feed, manage your
subscription, etc.

It's also the ONLY place you can go to sign up and post things to the list.

A read-only archive with a nicer user interface is at
http://archives.conlang.info/ .  [As of April 2009 this archive has ceased
mirroring new messages.  Henrik Theiling knows about the problem and has
said he's planning to fix it but hasn't had time to do so yet.]

Conlang-L is also <i>mirrored</i> as a Yahoo group, but there is no way to
have posts to the Yahoo group sent to the actual list.  Do <b>not</b>
subscribe to the Yahoo group.  It has no admin anymore.  Go to
http://listserv.brown.edu/archives/conlang.html instead!

==A brief history of the list==

The list evolved from some informal email conversations among an early group
of language enthusiasts. The earliest mail mirror was run by John Ross out
of the BU physics department, and was up and running by 29 July 1991. It
moved to Denmark on 23 March, 1993.

The original note reads in part:

<blockquote><p>''By agreement with John Ross, the CONLANG mailing list has
been moved to diku.dk, the mail hub of the CS Department of the University
of Copenhagen. Send all submissions to CONLANG at diku dot dk. The address
at buphy still works, but it is just an alias for the new list.''</p>

<p>''Lars Mathiesen (U of Copenhagen CS Dept)  (Humour NOT
marked)''</p></blockquote>

(Note that the submission address in that historical note '''NO LONGER
WORKS'''.)

Later, growing traffic and changes at the university necessitated a move. In
January&ndash;February of 1997 the list moved to its current home at Brown
University's LISTSERV server. David Durand made the move and actively
moderated the list from that point on.

Before the move, threads centered on debates on the relative merits of
[[auxlang]]s had become common on CONLANG; these were often incendiary and
irritated many listmembers.  Accordingly, when the new CONLANG list was set
up at Brown, a sister list AUXLANG was set up to cater to participants of
these threads, and auxlang advocacy was banned from CONLANG.  It still is. 
(Dispassionate discussion of auxlangs is welcome.)

In ??? John Cowan took over actual moderation duties, as "Lord of the
Instrumentality".

Later the torch was passed to Henrik Theiling.

==List behaviour==
The CONLANG list rejects attachments.

===Posting limits===
As a traffic-limiting measure, if the list receives more than 99 messages in
a given day (in Brown's time zone), all subsequent messages will be
automatically held and not delivered until the admin unblocks the list.  

Sometimes, during longer periods of high traffic, a further limit is imposed
restricting each person to five posts a day.  ''This restriction is
currently in force.''  Messages beyond the daily limit are simply bounced,
not held for the next day.

Posters are encouraged to consolidate several shorter replies on a single
topic into a single message.

==Subject Topic Tags==
In the subject line of a post, you can mark the post with one of the
following tags.  Tags are only recognised if a colon follows immediately: no
other decoration (e.g. brackets, an extra space) should be used. Any 'Re:'
etc. is irrelevant -- the software skips it.

Good tag syntax:

  CHAT: Is the world really round?

Bad tag syntax:

  [CHAT]: Is the world really round?

These are the official tags the listserv software can be instructed to
filter automatically.  There are currently exactly four:
* OT: off-topic stuff
* CHAT: off-topic stuff of the conversational sort
* USAGE: natural language usage (all of the YAEPT and similar should use this)
* THEORY: linguistic theory discussions
Only the above tags are official and configured for filtering. However, most
advanced mail clients can be set to have extra filters, such as for the
following unofficial tags:

* OFFLIST: not actually seen on-list, this tag is added to make explicitly
clear that you are taking a subject offlist (i.e. you're emailing someone
directly about it)

The following are explicitly not included in the list of filterable tags:
* META: threads about CONLANG-L itself
* TECH: technical issues (e.g. email programs, list-related technical
problems, etc)

Finally, there are two meta-tags:
* [CONLANG]: This should not be actually added when starting a new subject;
you can make the listserv prepend it automatically to all email (so that you
can set your mail client to filter all list traffic)
* "was": used to change the subject, or more commonly, to indicate that the
subject of a thread changed a while ago and you're no longer pretending it's
about the original topic

Example:
  
  JAMA says flat earth leads to flat [...@] (was CHAT: Is the world really 
round?)

Note that tags ARE included after the "was", but "Re:" is NOT, nor is [CONLANG].

==Acronyms==
List of acronyms specific to the Conlang Mailing List:

* AFMCL - "As for my conlang.."
** AFMOCL - "As for my own conlang"
* ANADEW - "A natlang's already dunnit, except worse"
* ANADEWism - Something you thought was unique, but ANADEW
* IML - "in my 'lect" (dialect or [http://en.wikipedia.org/wiki/Idiolect
idiolect], depending on context)
* LCC - the [http://conference.conlang.org Language Creation Conference]
* LCS - the [http://conlang.org Language Creation Society]
* NCNC - "No cross, no crown".  In the context of the list, "don't discuss
religion or politics"
([http://recycledknowledge.blogspot.com/2006/05/no-cross-no-crown.html not
its more general meaning]).
* NLF2DWS or NLWS - Non-linear [fully 2-dimensional] writing system
* YAEPT (the original acronym) - Yet Another English Pronunciation Thread
** YADPT ... Dutch Pronunciation ...
** YAGPT ... German Pronunciation ...
** YAEGT ... English Grammar ...
** YAEUT ... English Usage ...
** general pattern: YA(Language)(Topic)T

Acronyms not on this list might be in general usage: try
[http://www.google.com/search?q=define%3Aafaict Google's define:].

==Other conlang-specific vocabulary==

>From [http://cassowary.free.fr/Linguistics/Conlang%20Dictionary/ here] and
[http://arthaey.mine.nu/~arthaey/conlang/faq.html here].  See also [[Conlang
terminology]].

con__
* constructed __ (generally a contraction): conlang, conworld, conhistory,
conculture, ...

__lang
* a language characterised by ___ (generally a contraction): conlang,
artlang, auxlang, ...

[[artlang]]
# A language constructed for the beauty or fun of doing so. [From art(istic)
+ lang(uage)] 
# (See conlang) [From art(ificial) + lang(uage)] 

[[auxlang]]
* A language constructed to replace or complement natlangs to facilitate
cross-linguistic communication. [From aux(iliary) + lang(uage)] 

concultural [From con(structed) + cultur(e) + al]
* Adjective form of "conculture".

[[conculture]] [From con(structed) + culture]
* A fictional culture created as a backdrop to a conlang. See also "conworld".

[[conlang]] [From con(structed) + lang(uage)] 
# n. A constructed language 
# v. To construct a language 

[[CONLANG]] (all caps), conlang-l, Conlang-L, or CONLANG-L
* A very active conlang mailing list hosted by brown.edu, and currently
operated by Henrik Theiling

[[conworld]] [From con(structed) + world]
* A fictional world created to host a conlang or conculture. See also
"conculture".

[[engelang]] /&#712;end&#658;læ&#331;/ [From eng(ineered) + lang(uage)]
* A conlang that is designed to certain criteria, such that it is
objectively testable whether the criteria are met or not. This is different
from claiming that the criteria themselves are 'objective'. For example, the
Lojban/Loglan roots are designed to be maximally recognisable to the
speakers of the (numerically) largest languages in the world in proportion
to the number of speakers. It is not a matter of taste whether this
criterion is met; it is something that can be tested. (by John Cowan) [From
eng(ineered) + lang(uage)] 

etabnannery /ra&#720;mnæn&#601;&#633;i/ (rare)
* The state of appearing entirely unpredictable, but, upon closer analysis,
failing at even being that. [From Etá&#772;bnann(i), a conlang by Tristan 
McLeay,
which was supposed to have an unpredictable orthography, but ended up just
having a confusing one. Damn people trying to make patterns everywhere. At
least it's a bugger to typeset!... errm... back to the derivation + -ery] 

maggelity /m&#601;"g&#603;&#720;lIti/ (rare) [From Maggel, a conlang by 
Christophe
Grandsire which has a rarely predictable orthography] 
# The state of being entirely unpredictable. (Tristan McLeay)
# The state of being regularly unpredictable, such as to horribly confuse
anyone unfamiliar with the language, lulling them into a full sense of
security before pointing out, cartoon-character-style, that the ground no
longer exists where they're standing. (Tristan McLeay and H. S. Teoh) 

Maggel's Paradox (rare)
* Your radical ideas have already occurred to others. (Muke Tever)

[[natlang]] [From nat(ural) + lang(uage)]
# A natural language, i.e., one that naturally developed in the world, as
opposed to a conlang.

ObConlang (or ObCL)
* Just before something about conlanging in an otherwise off-topic post.
* From ob(ligatory) + conlang (i.e., an obligatory on-topic comment about
conlangs just so that the post isn't completely off-topic).

[[translation relay]]
* A game similar to Telephone or Chinese Whispers, wherein the participants
translate a passage one at a time, in serial, into their own languages - and
then marvel at how far from the original the translations have gotten.

==CXS (Conlang X-SAMPA)==
[[CXS]] is a version of X-SAMPA for use on the CONLANG mailing list. X-SAMPA
is a way to write the IPA (International Phonetic Alphabet) using normal
plain-ASCII text that everyone can read.

* [http://www.theiling.de/ipa/ Theiling Online: Conlang X-Sampa (CXS)] -
includes CXS-to-IPA conversion chart
* [http://en.wikibooks.org/wiki/Conlang/Appendix/CXS CXS at Wikibooks]

==Resources==

* [http://www.arthaey.com/conlang/faq.html Arthaey's Conlang FAQ]
* [http://www.langmaker.com LangMaker] - repository of many conlang
"biographies"
* [http://wiki.frath.net Frath Wiki] - a similar site, and host of the
Conlang-L (wikified) FAQ
* [http://www.omniglot.com Omniglot] - which has information on more writing
systems than you thought could exist





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
2a. The War to Baffle All Wars
    Posted by: "Douglas Koller" lao...@comcast.net 
    Date: Tue Nov 2, 2010 8:27 am ((PDT))

Okay, I can explain away things like: la mer/el mar, la fin/el fin etc. 

but "war" in Germanic: 

der Krieg 
de krijg (ja, ik weet, "de oorlog") 
krigen 
krigen 

Noodling around other Germanic langs in Wikipedia, it appears "war" is a 
non-neuter word. So why in Swedish do we yaw into "kriget"? Did a hot 
potato-mouthed Dane errantly wander into Stockholm and get misheard pronouncing 
it as neuter? 

Kou 





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
2b. Re: The War to Baffle All Wars
    Posted by: "Matthew Boutilier" mbout...@nd.edu 
    Date: Tue Nov 2, 2010 9:34 am ((PDT))

>
> Okay, I can explain away things like: la mer/el mar, la fin/el fin etc.


i've always wondered, how *do* you explain away disjunctions such as these?
i have a feeling it would be a similar principle at work.

matt

On Tue, Nov 2, 2010 at 11:24 AM, Douglas Koller <lao...@comcast.net> wrote:

> Okay, I can explain away things like: la mer/el mar, la fin/el fin etc.
>
> but "war" in Germanic:
>
> der Krieg
> de krijg (ja, ik weet, "de oorlog")
> krigen
> krigen
>
> Noodling around other Germanic langs in Wikipedia, it appears "war" is a
> non-neuter word. So why in Swedish do we yaw into "kriget"? Did a hot
> potato-mouthed Dane errantly wander into Stockholm and get misheard
> pronouncing it as neuter?
>
> Kou
>





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
2c. Re: The War to Baffle All Wars
    Posted by: "Douglas Koller" lao...@comcast.net 
    Date: Tue Nov 2, 2010 10:01 am ((PDT))

----- Original Message ----- 
From: "Matthew Boutilier" <mbout...@nd.edu> 
To: conl...@listserv.brown.edu 
Sent: Tuesday, November 2, 2010 12:31:50 PM 
Subject: Re: The War to Baffle All Wars 

>> Okay, I can explain away things like: la mer/el mar, la fin/el fin etc. 

>i've always wondered, how *do* you explain away disjunctions such as these? 
>i have a feeling it would be a similar principle at work. 

Perhaps I should have said, "explained away to my satisfaction". For these, I 
say "Latin third declension i-stems". Rightly or wrongly, it works for me. 

On this list, I've learned funky stuff like vowel shifts in singular and plural 
verb manifestations in the Germanic (explains "voro" to my satisfaction), but I 
don't see the overarching principle or the quirky exception that gives us 
"kriget". Hence, my question. 

>> but "war" in Germanic: 

>> der Krieg 
>> de krijg (ja, ik weet, "de oorlog") 
>> krigen 
>> krigen 

>> Noodling around other Germanic langs in Wikipedia, it appears "war" is a 
>> non-neuter word. So why in Swedish do we yaw into "kriget"? Did a hot 
>> potato-mouthed Dane errantly wander into Stockholm and get misheard 
>> pronouncing it as neuter? 

I do not oblige the universe to make sense, but one feels there should be some 
explanation here. 

Kou 





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
2d. Re: The War to Baffle All Wars
    Posted by: "BPJ" b...@melroch.se 
    Date: Tue Nov 2, 2010 1:08 pm ((PDT))

2010-11-02 16:24, Douglas Koller skrev:
> Okay, I can explain away things like: la mer/el mar, la fin/el
> fin etc.
>
> but "war" in Germanic:
>
> der Krieg de krijg (ja, ik weet, "de oorlog") krigen krigen
>
> Noodling around other Germanic langs in Wikipedia, it appears
> "war" is a non-neuter word. So why in Swedish do we yaw into
> "kriget"? Did a hot potato-mouthed Dane errantly wander into
> Stockholm and get misheard pronouncing it as neuter?
>
> Kou
>

More probably someone took a definite masculine singular
for a definite plural.  Or even more probably it took its
neuter gender from _víg_ 'battle'.

As for gender sliding in Romance it started with some
neuter plurals being understood as feminine singulars.

/bpj





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
3a. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?
    Posted by: "Larry Sulky" larrysu...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 9:24 am ((PDT))

It depends on your native language(s). If you speak Samoan, it's easy to get
the consonants confused but you'll be very sensitive to vowels. (This is not
conjecture; I read it in something authoritative.) You'll easily hear the
difference between "cool", "coal", "call", and "keel", but "cool", "tool",
and "pool" and even "fool" may well throw you.

On Tue, Nov 2, 2010 at 10:29 AM, Matthew Martin <matthewdeanmar...@gmail.com
> wrote:

> I'm working on a 30 day Conlang as well, I've got my word list, now I need
> to
> remove defectives.  I think minimal pairs are hard to learn (I don't know
> if that
> is true or not, an issue that's kind of secondary to my goal).
>
> What sorts of minimal pairs cause the most trouble?
>
> cat, cot, kit, koot, kite, Kate?  Varying by middle vowel
> brown, frown, crown, town? Varying by initial letter
> pond, bond -- varying by a similar sound
> farm, fart, Fark -- varying by the final letter
>
> Or are the all likely to lead to recall confusion?
>
> And another question is, if I aggressively remove minimal pairs, will I
> have
> precluded all forms of poetry out side of free verse and haiku-like
> syllable
> counting?
>
> And I'm posting my progress on Twitter with the hashtag #30DayConlang
>
> Thanks,
>
> Matthew Martin
>





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
3b. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?
    Posted by: "Philip Newton" philip.new...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 9:27 am ((PDT))

On Tue, Nov 2, 2010 at 5:18 PM, Philip Newton <philip.new...@gmail.com> wrote:
> Depending on the average length of words, you might even still have rhymes 
> (if there's enough before the rhyming bits to prevent confusion - for 
> example, "dislocation" and "asphyxiation" are unlikely to be confused, yet 
> they rhyme for at least one definition of "rhyme", namely, "identical from 
> the [primary-]stressed syllable onwards").

Make that "dislocation" and "equivocation", since "asphyxiation"
doesn't have a /keI/ stressed syllable.

Cheers,
Philip
-- 
Philip Newton <philip.new...@gmail.com>





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
3c. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?
    Posted by: "Philip Newton" philip.new...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 9:29 am ((PDT))

On Tue, Nov 2, 2010 at 3:29 PM, Matthew Martin
<matthewdeanmar...@gmail.com> wrote:
> And another question is, if I aggressively remove minimal pairs, will I have
> precluded all forms of poetry out side of free verse and haiku-like syllable
> counting?

How about alliteration? I assume you're going to allow more than one
word per initial letter.... AFAIK, alliteration was the favourite
"rhyming" scheme in Old English poetry, for example.

Depending on the average length of words, you might even still have
rhymes (if there's enough before the rhyming bits to prevent confusion
- for example, "dislocation" and "asphyxiation" are unlikely to be
confused, yet they rhyme for at least one definition of "rhyme",
namely, "identical from the [primary-]stressed syllable onwards").

Cheers,
Philip
-- 
Philip Newton <philip.new...@gmail.com>





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
3d. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?
    Posted by: "Matthew Martin" matthewdeanmar...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 12:27 pm ((PDT))

Interesting, but it turns out to be difficult! I took the words I initially 
generated, 
replaced the consonants with a dash and counted how many dupes I had. I did 
the same again, but with the vowels. The particular pattern I was using 
generated 
fairly few minimal pairs after removing vowels, but lots of minimal pairs after 
removing consonants. 

The words were generated with (VC) + (C)(CVC)(C)(C) + suffixes & inflections
(see http://www.suburbandestiny.com/conlang/?p=71 for the exact generator I 
used)

Can anyone suggest what sort of pattern would generate relatively few minimal 
pairs for consonant and vowel pattern sensitivity? I'm guessing it probably 
would 
be a Polynesian pattern CV(V)CV(V)-- there just aren't as many vowels in a 
typical inventory.

Matthew Martin





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
3e. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?
    Posted by: "Amanda Babcock Furrow" la...@quandary.org 
    Date: Tue Nov 2, 2010 7:22 pm ((PDT))

On Tue, Nov 02, 2010 at 10:29:57AM -0400, Matthew Martin wrote:

> I'm working on a 30 day Conlang as well, I've got my word list, now I need to 
> remove defectives.  I think minimal pairs are hard to learn (I don't know if 
> that 
> is true or not, an issue that's kind of secondary to my goal). 
> 
> What sorts of minimal pairs cause the most trouble?  

In my language-learning experience, I wasn't thrown by minimal pairs, but by
words which switched elements - say, forak/forka.

tylakèhlpë'fö,
Amanda





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
3f. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?
    Posted by: "Patrick Dunn" pwd...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 7:25 pm ((PDT))

I find minimal pairs *helpful* in learning a language, as it offers me a
mnemonic hook to associate words.


On Tue, Nov 2, 2010 at 8:50 PM, Amanda Babcock Furrow <la...@quandary.org>wrote:

> On Tue, Nov 02, 2010 at 10:29:57AM -0400, Matthew Martin wrote:
>
> > I'm working on a 30 day Conlang as well, I've got my word list, now I
> need to
> > remove defectives.  I think minimal pairs are hard to learn (I don't know
> if that
> > is true or not, an issue that's kind of secondary to my goal).
> >
> > What sorts of minimal pairs cause the most trouble?
>
> In my language-learning experience, I wasn't thrown by minimal pairs, but
> by
> words which switched elements - say, forak/forka.
>
> tylakčhlpė'fö,
> Amanda
>



-- 
I have stretched ropes from steeple to steeple; garlands from window to
window; golden chains from star to star, and I dance.  --Arthur Rimbaud





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
3g. Re: What kind of minimal pairs are most problematic?
    Posted by: "Matthew Turnbull" ave....@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 9:26 pm ((PDT))

On Tue, Nov 2, 2010 at 8:50 PM, Amanda Babcock Furrow <la...@quandary.org>wrote:

> On Tue, Nov 02, 2010 at 10:29:57AM -0400, Matthew Martin wrote:
>
> > I'm working on a 30 day Conlang as well, I've got my word list, now I
> need to
> > remove defectives.  I think minimal pairs are hard to learn (I don't know
> if that
> > is true or not, an issue that's kind of secondary to my goal).
> >
> > What sorts of minimal pairs cause the most trouble?
>
> In my language-learning experience, I wasn't thrown by minimal pairs, but
> by
> words which switched elements - say, forak/forka.
>
> tylakčhlpė'fö,
> Amanda
>

I agree, I almost constantly mix up such words, and I'm much more likely to
forget what order sounds come in than what sounds compose the word. I agree
also that sometimes minimal pairs are easier to remember if one of the two
is already stuck in your head. "well [ʃəmiz] is just like [ʁəmiz], but with
a [ʁ]".
In case anyone was wondering, just a random example, I can't imagine a
situation where chemise and remise would get confused, or why anyone would
know the word remise, but not chemise.
I think I'd be much more likely to mix up two words which were not minimal
pairs, but where they had some part that was vaguely similar [butsije] and
[butej] (boutier and bouteille)





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
4a. Re: Incorporating Romlang setting idea
    Posted by: "And Rosta" and.ro...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 10:22 am ((PDT))

Peter Bleackley, On 02/11/2010 09:01:
> Some time during the Second Triumvirate, a Roman merchant ship
> returnining to Egypt from India was blown off course by a storm and
> ended up wrecked somewhere on the coast of Ethiopia. The ship was too
> badly damaged to repair, and they had no idea how far from
> "civilisation" they were, so they bartered what they could salvage
> from their cargo for the things they needed to set up their own
> colony (including contunerbales).
>
> Any comments?

I think we should ask ourselves what contunerbales are, in a world in which 
they aren't just contubernales. So today's Conlang challenge: provide an 
etymology for _contunerbales_, and explain why the setting up of a colony might 
involve them.


--And.





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
4b. Re: Incorporating Romlang setting idea
    Posted by: "David McCann" da...@polymathy.plus.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 10:32 am ((PDT))

On Tue, 2010-11-02 at 10:01 +0000, Eugene Oh wrote:
> My first thought was: you'd have to drastically improve the naval technology
> of the times to make their failed trip possible in the first place…

Trade with India via the Red Sea had been going on for years, though
carefully hugging the coast. The direct trip across the Indian Ocean was
introduced Hippalus about the time of the Triumvirate.





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
4c. Re: Incorporating Romlang setting idea
    Posted by: "Samuel Stutter" sam.stut...@student.manchester.ac.uk 
    Date: Tue Nov 2, 2010 1:29 pm ((PDT))

Latin "com" - "con" *together*
Latin "tonus" - *tune* / *tight* / *tense*
"ables" - enabling use
Contunerables - items used to tie together, such as rope and string
The ropes from the ship were re-used to build the colony :)


On 2 Nov 2010, at 17:17, And Rosta <and.ro...@gmail.com> wrote:

> Peter Bleackley, On 02/11/2010 09:01:
>> Some time during the Second Triumvirate, a Roman merchant ship
>> returnining to Egypt from India was blown off course by a storm and
>> ended up wrecked somewhere on the coast of Ethiopia. The ship was too
>> badly damaged to repair, and they had no idea how far from
>> "civilisation" they were, so they bartered what they could salvage
>> from their cargo for the things they needed to set up their own
>> colony (including contunerbales).
>> 
>> Any comments?
> 
> I think we should ask ourselves what contunerbales are, in a world in which 
> they aren't just contubernales. So today's Conlang challenge: provide an 
> etymology for _contunerbales_, and explain why the setting up of a colony 
> might involve them.
> 
> 
> --And.





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
5. 30-Day Conlang: Day Two
    Posted by: "Gary Shannon" fizi...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 12:34 pm ((PDT))

It became painfully apparent after doing the second day's translation
exercise that maintaining a bilingual dictionary for conlang-X (No
name as yet) was going to be a particularly time-consuming and
bothersome task. One thing I cannot afford on a 30-day deadline is
time-consuming tasks that would be better automated. That's when I
remembered that about five years ago when I was involved in Larry
Sulky's collaborative Ilomi conlang project I wrote an offline C+
program to read a flat file of words and build a matched pair of HTML
web pages for both sides of an English/Ilomi bilingual dictionary.

So I dusted off the source code and made a few cosmetic changes
related to the difference between conlang-X and Ilomi, and put the
program to work. From this day forward the main page will link to the
current cumulative bilingual dictionary and I can stop worrying about
how I will keep the lexicon records current.

With today's translation I have made it 169 words into the text, out
of a total of 2198 words, which means the translation is 7.7%
complete. The conlang-X lexicon contains 88 words and the English to
"X" dictionary has 1865 entries due to several English synonyms for
some words in "X".

http://fiziwig.com/conlang/thirty_day.html

--gary





Messages in this topic (1)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
6. I Ching + finnegans wake + McLuhan
    Posted by: "the ursprachist ursprach" theursprach...@gmail.com 
    Date: Tue Nov 2, 2010 5:28 pm ((PDT))

" 六位時成,時乘六龍以御天 " : ऋतुसंहार; ऋतु 
+ 爻辭 ? ऋतुः ( 爻一 वसन्तः [image: Aries.svg]
मेष [image: Taurus.svg]वृषभ, 爻二  ग्रीष्मः 
[image: Gemini.svg] मिथुन[image:
Cancer glyph.png]कर्कट, 爻三 वर्षाः [image: 
Leo.svg]सिंह[image: Virgo.svg]कन्या,
爻四 शरत् [image: Libra.svg]तुला[image: 
Scorpio.svg]वृश्चिक , 爻五 हेमन्त [image:
Sagittarius.svg]धनुष[image: Capricorn symbol 2.png]मकर, 爻六 
शिशिर [image:
Aquarius.svg]कुम्भ[image: Pisces.svg]मीन
)[see]<http://en.wikipedia.org/wiki/Hindu_zodiac#R.C4.81shis_.E2.80.93_the_zodiac_signs>
. Steve Krakowski<http://www.bibliotecapleyades.net/ciencia/occultgeneticcode/>
+
Aleister Crowley
sephirot<http://www.thelemapedia.org/index.php/Zodiac_and_the_Tree_of_Life>:
Four elements, Planets and Sun & Moon =(become)=> binary values. Thus
seasons hold bin. values? " 時乘六龍以御天 " may answer : " 六龍 " = 
yin Jupiter? (
digram 00, *āpas + ***Jupiter * = *陰  + [image: Astronomical symbol of
Jupiter] = Ἰχθεῖς , मीन . Ἰησοῦς Χριστός, 
Θεοῦ Υἱός, Σωτήρ (!!!).  "Rot
apeck of pa's malt had Jhem or Shen brewed by arclight and roryend to the
regginbrow was to be seen ringsome on the *aquaface* (  [image:
Aquarius.svg] , *Υδρόχοος*, בראשית *9:12-17 * ) The fall..." 
remember 爻六
शिशिर [image: Aquarius.svg]कुम्भ[image: 
Pisces.svg]मीन, what if 爻六 = 爻陰?
"六龍以御天" then  
<http://ctext.org/dictionary.pl?if=en&char=%E5%BE%A1>御 = The
Chariot? ( nah, no way ). But 天 ( 111 ) twice is 乾 ( 111111 ) : we talk
about what 六龍 does to 天 and 乾 when we say 
"乾道變化,各正性命,保合大和,乃利貞。". Yet, 天 is
tattva vayu and rules Aquarius ( Sthira ) (天 + Saturn => Θεογονία by 
Ἡσίοδος
( Gaia = Earth = ALP <http://www.finnegansweb.com/wiki/index.php/ALP>? ) ),
Libra ( Cara ) ( 天 + Venus/Aphrodite =>
Issy<http://www.finnegansweb.com/wiki/index.php/Issy>?
) and Gemini ( Dvisvabhava ) ( 天 + Mercurius => trickster, Atu I The Magus (
Magician ) - HCE <http://www.finnegansweb.com/wiki/index.php/HCE>?  ).

大明始終 ( commodius vicus : hex 1 begins where hex 64 ends).

 "And all the Dunders de Dunnes in Markland's Vineland beyond Brendan's
herring pool takes *number nine in yang*see's
hats"[see]<http://books.google.com.br/books?id=p1qso99TB6IC&pg=PA297&lpg=PA297&dq=Markland%27s+Vineland&source=bl&ots=CZMBFv-bx-&sig=7UjBuZ72TvpZiuiyFfo2U7upLlc&hl=pt-BR&ei=-GnQTOiNBYyfcdfX4fQB&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBgQ6AEwAA#v=onepage&q=Markland%27s%20Vineland&f=false>:
" 九四:包無魚,起凶。" : 玖 = (太)*陽* = 9 , 六 = 陰 = 月亮 = 
6 [Shlain - The Big O
Lecture]<http://video.google.com/videoplay?docid=-7282042506328608724#>
.


" A hot medium(*陽*) is one that extends one single  sense in "high
definition." High definition is the state of being well  filled with data. A
photograph is, visually, "high definition." A cartoon  is "low definition,"
simply because very little visual information is  provided. Telephone is a
cool medium(陰). or  one of low definition,  because the ear is given a
meager amount of information. And  speech is a cool medium of low
definition, because so little is given  and so much has to be filled in by
the listener. On the other hand, hot media do not leave so much to be filled
in or completed by the audience. Hot media are, therefore, low in
participation, and cool media are high in participation or completion by the
audience. Naturally, therefore, a hot medium like radio has very different
effects on the user from a cool medium like the telephone. " "A cool medium
like hieroglyphic or ideogrammic written characters has very different
effects from the hot and explosive medium of the phonetic alphabet. The
alphabet, when pushed to a high degree of abstract visual intensity, became
typography. The printed word with its specialist intensity burst the bonds
of medieval corporate guilds and monasteries, creating extreme individualist
patterns of enterprise and monopoly. But the typical reversal(太極圖) 
occurred
when extremes of monopoly brought back the corporation, with its impersonal
empire over many lives. The hotting-up of the medium of writing to
repeatable print intensity led to nationalism and the religious wars of the
sixteenth century. The heavy and unwieldy media, such as stone, are time
binders (Harold Innis). Used for writing, they are very cool indeed, and
serve to unify the ages; whereas paper is a hot medium that serves to unify
spaces horizontally, both in political and entertainment empires. "

cool = time-binding (vertically, action on many planes ) = yin, hot =
space-binding ( horizontally, uniplanar action ) = yang. 時 = "*Season.* / 
*Unit
of time equal to two hours*. / [The passage of] time. / Time, times. / Age,
*period*, *epoch*. / Occasion, opportune moment. / On time. / Then, at that
time. / Always, constantly. / Same as “伺(1)”: Wait until, wait for (a
chance)." This means: valid on many levels, "2 hours * 64" level, 64 days
level, "seasons" = 64 * 6 days ( a lunar year ), "period" = 64 * 6 * 6 days
( 6 minor sunspot cycles ) "age" = 64 * 6 * 6 * 64 ( 2 zodiacal ages,
duration of human history? )
[McKenna<http://www.levity.com/eschaton/waveexplain.html>
 ].

reposted from http://theursprachist.blogspot.com/2010/11/i-ching-21110.html





Messages in this topic (1)





------------------------------------------------------------------------
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/conlang/

<*> Your email settings:
    Digest Email  | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/conlang/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    conlang-nor...@yahoogroups.com 
    conlang-fullfeatu...@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    conlang-unsubscr...@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 
------------------------------------------------------------------------

Reply via email to