There are 6 messages in this issue.

Topics in this digest:

1a. Re: TECH: has the list software been updated?    
    From: Carsten Becker
1b. Re: TECH: has the list software been updated?    
    From: Cosman246

2a. Re: inflection and agreement of adverbs?    
    From: Anthony Miles

3a. Re: Babel Text Blues - 'one speech' and 'common languages'    
    From: Anthony Miles
3b. Re: Babel Text Blues - 'one speech' and 'common languages'    
    From: Adam Walker

4a. Re: A very short conlang challenge (game)    
    From: Anthony Miles


Messages
________________________________________________________________________
1a. Re: TECH: has the list software been updated?
    Posted by: "Carsten Becker" carb...@googlemail.com 
    Date: Wed Apr 11, 2012 4:12 pm ((PDT))

http://en.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A8re_Jacques in my conlang, and written in 
Cyrillic, Greek and Devanagari for fun, yes. It seems *your* message, however, 
was somehow encrypted and I couldn't quote it through the Conlang-L website but 
just got the gibberish you hopefully see below.

Carsten

On Tue, 10 Apr 2012 15:57:02 -0400, MorphemeAddict <lytl...@gmail.com> wrote:

>SSBnb3QgQ3lyaWxsaWMsIEdyZWVrLCBhbmQgRGV2YW5hZ2FyaS4gSSBkb24ndCByZWNvZ25pemUg
>dGhlIGxhbmd1YWdlIG9yCnRleHQgdGhleSBhbGwgdGhyZWUgcmVwcmVzZW50LCBidXQgaX [...]





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
1b. Re: TECH: has the list software been updated?
    Posted by: "Cosman246" yashtuls...@gmail.com 
    Date: Wed Apr 11, 2012 4:57 pm ((PDT))

It works on my end!

-Yash Tulsyan (yasht, cosman246)
http://cosman246.com
"Once men turned their thinking over to machines in the hope that this
would set them free. But that only permitted other men with machines to
enslave them." --Dune




On Wed, Apr 11, 2012 at 16:12, Carsten Becker <carb...@googlemail.com>wrote:

> http://en.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A8re_Jacques in my conlang, and
> written in Cyrillic, Greek and Devanagari for fun, yes. It seems *your*
> message, however, was somehow encrypted and I couldn't quote it through the
> Conlang-L website but just got the gibberish you hopefully see below.
>
> Carsten
>
> On Tue, 10 Apr 2012 15:57:02 -0400, MorphemeAddict <lytl...@gmail.com>
> wrote:
>
>
> >SSBnb3QgQ3lyaWxsaWMsIEdyZWVrLCBhbmQgRGV2YW5hZ2FyaS4gSSBkb24ndCByZWNvZ25pemUg
> >dGhlIGxhbmd1YWdlIG9yCnRleHQgdGhleSBhbGwgdGhyZWUgcmVwcmVzZW50LCBidXQgaX
> [...]
>





Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
2a. Re: inflection and agreement of adverbs?
    Posted by: "Anthony Miles" mamercu...@gmail.com 
    Date: Wed Apr 11, 2012 9:34 pm ((PDT))

I know I'm late to the game, but I do know the negative particle in Elamite 
(the patterning language for Ulok, the neighboring language to Siye) takes 
personal concord with the subject of attention, not necessarily the subject of 
the sentence. This seems to me to qualify.
in- NEG
1 in-ki
2 in-ti
3an in-ri
3in in-nilin-me
?3pl in-pi





Messages in this topic (20)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
3a. Re: Babel Text Blues - 'one speech' and 'common languages'
    Posted by: "Anthony Miles" mamercu...@gmail.com 
    Date: Wed Apr 11, 2012 10:07 pm ((PDT))

Gen. 
11:1 
Samni menekem lukaya siye tum am yenakike ehenipuma.
samni mene-kem luka-ya siye tum-0 am yenaki-ke-0 e-e-ni-pu-m-a
time past-LOC place-all-ERG talk one-ABS and word-PAUC-0 
3IN-3IN-possess.IPFV-SG-IPFV-POS.IND
11:2 Um lupomisum isulomamena lu Sinanekem luponu eyuluwepuna am lumekem 
umhikimlosumma.
Um-NOM lupomi-sum i-su-lo-m-a-me-na lu Sina-ne-kem luponu-0 e-i-uluwe-pu-n-a am 
lume-kem 
man-NOM east-ABL 3AN-move.IPFV-PL-IPFV-POS.IND-REL-ERG place Shinar-GEN-LOC 
plain-ABS 3IN-3AN-find-SG-PFV-POS.IND
um-i-kim-lo-sum-m-a
REFL-3AN-be.at-PL-CAUS-IPFV-POS.IND
0 - zero morpheme
3 - third person
ABL - ablative case
ABS - absolutive case
AN - animate
CAUS - causative
ERG - ergative case
GEN - genitive case
IN - inanimate
IND - indicative mood
IPFV - imperfective mood
LOC - locative case
NOM - nominative case
PAUC - Paucal number
PFV - perfective mood
PL - plural number
POS - positive polarity
REFL - reflexive
REL - relative marker
SG - singular number
More later!





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
3b. Re: Babel Text Blues - 'one speech' and 'common languages'
    Posted by: "Adam Walker" carra...@gmail.com 
    Date: Thu Apr 12, 2012 7:15 am ((PDT))

I **still** haven't done this text for Carrajina.

Adam

On Thu, Apr 12, 2012 at 12:07 AM, Anthony Miles <mamercu...@gmail.com>wrote:

> Gen.
> 11:1
> Samni menekem lukaya siye tum am yenakike ehenipuma.
> samni mene-kem luka-ya siye tum-0 am yenaki-ke-0 e-e-ni-pu-m-a
> time past-LOC place-all-ERG talk one-ABS and word-PAUC-0
> 3IN-3IN-possess.IPFV-SG-IPFV-POS.IND
> 11:2 Um lupomisum isulomamena lu Sinanekem luponu eyuluwepuna am lumekem
> umhikimlosumma.
> Um-NOM lupomi-sum i-su-lo-m-a-me-na lu Sina-ne-kem luponu-0
> e-i-uluwe-pu-n-a am lume-kem
> man-NOM east-ABL 3AN-move.IPFV-PL-IPFV-POS.IND-REL-ERG place
> Shinar-GEN-LOC plain-ABS 3IN-3AN-find-SG-PFV-POS.IND
> um-i-kim-lo-sum-m-a
> REFL-3AN-be.at-PL-CAUS-IPFV-POS.IND
> 0 - zero morpheme
> 3 - third person
> ABL - ablative case
> ABS - absolutive case
> AN - animate
> CAUS - causative
> ERG - ergative case
> GEN - genitive case
> IN - inanimate
> IND - indicative mood
> IPFV - imperfective mood
> LOC - locative case
> NOM - nominative case
> PAUC - Paucal number
> PFV - perfective mood
> PL - plural number
> POS - positive polarity
> REFL - reflexive
> REL - relative marker
> SG - singular number
> More later!
>





Messages in this topic (8)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
4a. Re: A very short conlang challenge (game)
    Posted by: "Anthony Miles" mamercu...@gmail.com 
    Date: Wed Apr 11, 2012 10:30 pm ((PDT))

Wakinayabo!
Wakinayabo! (it's the old man's name)
Wakinayabo!
Dja kaukau mudji surakumadjau patai.
dja kau<RED> mudji sura-kuma-djau  patai
PST fall<RED> INS    wind-night-strong tree<ACC>
The strong night wind felled the tree.
Asa dju dima raku baisubakai
asa dju dima raku ba-isu-bakai
necessary FUT yard 3.PL.INCL RED-PASS-grow
Our yard will need be (re)planted.

Reduplication of the verb indicates Causation, e.g. fall to fell.
 





Messages in this topic (12)





------------------------------------------------------------------------
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/conlang/

<*> Your email settings:
    Digest Email  | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/conlang/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    conlang-nor...@yahoogroups.com 
    conlang-fullfeatu...@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    conlang-unsubscr...@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 
------------------------------------------------------------------------

Reply via email to