Re: [da-dansk] Percentile

2013-12-10 Tråd René Lagoni Neukirch
Det er nok mig, der er skurken. Men se fx. her:

[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse

2013-12-10 Tråd Aputsiaq Janussen
Hej, -- I https://translations.documentfoundation.org/da/libo_ui/sc har jeg ændret mit forslag: De tre forslag til oversættelse af The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated. er: Sandsynlighedsværdien for hvilken den inverse af

[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse

2013-12-10 Tråd Ejnar Zacho Rath
Sjovt nok står der Chi i anden-fordeling og Chi i anden-test i Den store Danske og på Wikipedia - et begreb, som jeg også synes, at jeg har hørt før. Jeg er helt enig i fordeling frem for distribution. Vh Ejnar Den 10. dec. 2013 15.42 skrev Aputsiaq Janussen a...@isit.gl: Hej,

Re: [da-dansk] Percentile

2013-12-10 Tråd keld
Percentil må være det rigtige, hvis originalen er percentil. Percentil står for procentdel, altså noget med 100-dele. Fraktil er bare en betegnelse for en del, det kan være en fjerdedel, to tredjedel, 97,5 fraktilen osv. Percentiil er præcist noget med hundrededele. Hilsen keld On Tue, Dec 10,