Bad translation... Should be Mr. *Su* (蘇先生) instead. (Forget that this should be a Mandarin name not Cantonese)
Henry Law Sent from mobile > On 29 Jul 2018, at 10:34 PM, Henry Law <henry...@e-fever.org> wrote: > > Asking help from my hotel’s reception and they give me this taxi driver’s > number: > > Mr. So > 0935 294 878 > > They told me this driver could speak English and you could call him when you > are looking for taxi. > Probably he could help find one for you. > > And I guess it’s still safe to have a Chinese address of your destination so > that you could show it to the driver when the taxi arrived. > > Henry Law > Sent from mobile > >> On 29 Jul 2018, at 2:08 PM, 林博仁 <buo.ren....@gmail.com> wrote: >> >> First of all, sorry for the inconvenience. I've just called the >> number on the page and confirmed that: >> >> * The number on the page is indeed only in Mandarin, and >> * They don't offer a number for English service, at least not in the >> knowledge of the people who took the call. >> >> I'm not a member of the local team though, just FYI while I edit the >> page for good. >> >> 林博仁(Buo-ren, Lin) >> buo.ren....@gmail.com >>