Forwarding this to Kurdish L10n team :
Hi,
maybe someone on the list has some time to spent on debian-installer
translation?
You can use Weblate here:
https://hosted.weblate.org/projects/debian-installer/
Holger
> Holger Wansing wrote:
> > Hi,
> >
> > I'
Hi,
Holger Wansing wrote:
> Hi,
>
> I'm currently trying to get translations updated for our debian-installer for
> Buster.
> For your language the translation has some work to do.
>
> Since you are noted as previous translator, I want to ask if you could take
> some time to update it?
> That
Hi,
I'm currently trying to get translations updated for our debian-installer for
Buster.
For your language the translation has some work to do.
Since you are noted as previous translator, I want to ask if you could take
some time to update it?
That would be really great!
Repository is here: ht
Your message dated Sun, 01 Aug 2010 01:17:38 +
with message-id
and subject line Bug#564021: fixed in tasksel 2.82
has caused the Debian Bug report #564021,
regarding tasksel: please install ttf-unikurdweb with the kurdish-desktop task
to be marked as done.
This means that you claim that the
great thing, so I definitely
> recommend that it be installed via tasksel together with the Kurdish
> desktop.
>
> The Kurdish desktop is all Latin script and this a font for the Arabic
> script, but it does no harm and is very useful for some.
You're right. Doing this w
Your message dated Wed, 14 May 2008 21:17:20 +
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#479432: fixed in tasksel 2.74
has caused the Debian Bug report #479432,
regarding [INTL:ku] Kurdish tasksel translation
to be marked as done.
This means that you claim that the probl
Your message dated Wed, 14 May 2008 21:17:20 +
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#479430: fixed in tasksel 2.74
has caused the Debian Bug report #479430,
regarding [INTL:ku] Kurdish tasksel/debian templates translation
to be marked as done.
This means that you
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:
> reassign 479430 asksel
Bug#479430: [INTL:ku] Kurdish tasksel/debian templates translation
Warning: Unknown package 'asksel'
Bug reassigned from package `tasksel/debian' to `asksel'.
> thanks
Stopping processing here.
Ple
reassign 479430 asksel
thanks
Quoting Erdal Ronahi ([EMAIL PROTECTED]):
> Package: tasksel/debian
Should be "tasksel" alone...
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> #
> # Erdal Ronahi , 2008.
> msgid "
Package: tasksel
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please find attached the Kurdish translation of the tasksel package.
(encoded ku.po file follows)
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE pa
Package: tasksel/debian
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please find attached the Kurdish translation of the tasksel/debian package.
(encoded ku.po file follows)
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license a
Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]):
> Quoting Erdal Ronahi ([EMAIL PROTECTED]):
> > Package: debian-installer
> > Version: N/A
> > Severity: wishlist
> > Tags: l10n patch
> >
> > New Kurdish translations are attached.
>
> Hmmm, I'm O
Quoting Erdal Ronahi ([EMAIL PROTECTED]):
> Package: debian-installer
> Version: N/A
> Severity: wishlist
> Tags: l10n patch
>
> New Kurdish translations are attached.
Hmmm, I'm OK to commit these but don't you have commit access to the SVN?
--
signature.asc
Description: Digital signature
On Thu, Dec 19, 2002 at 07:49:15PM +0100, Geert Stappers wrote:
> At 12:27 +0100 12/19/02, Omezkar zeidler wrote:
> >Hai
> >I am Omezkar Zeidlerfrom Germany (But I com frome Kurdistan,my language is
> >Kurdish).It is real that we have no country but we have a kultur and our
At 12:27 +0100 12/19/02, Omezkar zeidler wrote:
>Hai
>I am Omezkar Zeidlerfrom Germany (But I com frome Kurdistan,my language is
>Kurdish).It is real that we have no country but we have a kultur and our
>Language.
>
>I have Debian since 6 Month..and I love it ..and my all
Hai
I am Omezkar Zeidlerfrom Germany (But I com frome Kurdistan,my language is
Kurdish).It is real that we have no country but we have a kultur and our Language.
I have Debian since 6 Month..and I love it ..and my all thanks for all the developer
of this OS..it is realy good
My Problem:
I
16 matches
Mail list logo