Re: zh_CN translation of debian install .msgmerged by 25-Dec-2009 05:21

2009-12-25 Thread Christian PERRIER
Quoting yq s (wzss...@gmail.com): > with a small script that download pots and msgmerge them. > it maybe have a little use. > Due to gmail can recongize gz and find it is a script and refuse it,i > compress it to lz. I need to have a look at this and check with the usual translator. That will

Re: zh_CN translation of debian install .msgmerged by 25-Dec-2009 05:21

2009-12-29 Thread Christian PERRIER
Quoting yq s (wzss...@gmail.com): > with a small script that download pots and msgmerge them. > it maybe have a little use. > Due to gmail can recongize gz and find it is a script and refuse it,i > compress it to lz. As I wrote a few days ago, I would like to get Deng Xiyue's agreement before

Re: zh_CN translation of debian install .msgmerged by 25-Dec-2009 05:21

2009-12-29 Thread Deng, Xiyue
On 12/29/09 3:03 AM, Christian PERRIER wrote: > Quoting yq s (wzss...@gmail.com): >> with a small script that download pots and msgmerge them. >> it maybe have a little use. >> Due to gmail can recongize gz and find it is a script and refuse it,i >> compress it to lz. > > > As I wrote a few day

Re: zh_CN translation of debian install .msgmerged by 25-Dec-2009 05:21

2009-12-29 Thread Christian PERRIER
Quoting Deng, Xiyue (manp...@gmail.com): > Thanks Christian for the notice, and thank you Su Yunqiang for the > translation update. I have been quite busy in the passing months, and > it seems to keep it that way for some longer time, so it is great to > have more people working on this. I have