Hello,
MR created: https://salsa.debian.org/apt-team/apt/-/merge_requests/294
Best regards,
Emir (ఽ)
** E-mail needs to stay simple
** Use plain text e-mail
ant for translators are per
> convention prefixed with: "TRANSLATORS: " (see existing usages) and
> should try a little harder to convey what a string is used for,
> meanwhile a "localize according to your locale settings" could be
> said about each and every string…
Do
: " (see existing usages) andshould try a little harder to convey what a string is used for,meanwhile a "localize according to your locale settings" could besaid about each and every string…Done.Best regards,EmirFrom 4e7e0db117990e9469295934b0c7462e8c11255f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From:
Hello,
> Thanks – but could you perhaps create a merge request on salsa [0]
> rather than attaching patches to bug reports as that is easier to
> review and less likely to get lost. It also runs out test and all
> such, so it gives you and reviewers some direct visible feedback.
Thanks for the
p 17 00:00:00 2001
From: Emir SARI
Date: Fri, 5 May 2023 18:58:03 +0300
Subject: [PATCH] Apply i18n to percentage display
Languages like Turkish and French (and some other more), use a
custom percentage format, other than the standard 100%. Allowing
i18n to these values, make the apt interface a lo
Hello,
> David Kalnischkies şunları yazdı (15 Nis 2023 15:31):
>
> Hi,
>
>> On Thu, Apr 13, 2023 at 11:49:01PM +0300, Emir SARI wrote:
>> The percentage formatting among different locales can vary. For instance,
>> Turkish uses %100 style forma
Package: apt
Hello,
The percentage formatting among different locales can vary. For instance,
Turkish uses %100 style formatting, whereas French uses 100 %. There are also
other languages that use varying styles like using non-break spaces between the
sign and the number and else. However,
7 matches
Mail list logo