Package: linpopup Version: 1.2.0-8 Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Portuguese (pt_PT) translation for linpopup's debconf messages by Rui Branco <ruipb _at_ debianpt.org>.
Feel free to use it. For translation updated please contact Rui Branco and CC the Portuguese translation team <traduz _at_ debianpt.org>
# Portuguese translation for linpopup # This file is distributed under the same license as the linpopup package. # Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>, 2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: linpopup 1.2.0-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-10 22:34-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:31+0100\n" "Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: note #. Description #: ../linpopup.templates:3 msgid "smbclient is needed to send messages." msgstr "à necessário o smbclient para enviar mensagens." #. Type: note #. Description #: ../linpopup.templates:3 msgid "" "You don't have the smbclient package installed. This means that you will NOT " "be able to send any messages; you will only be able to receive them." msgstr "O pacote smbclient não se encontra instalado. Isto significa que NÃO lhe " "será possÃvel enviar nenhumas mensagens; apenas as poderá receber." #. Type: note #. Description #: ../linpopup.templates:3 msgid "" "If you do want to send messages with LinPopup, install the smbclient package." msgstr "" "Se quiser enviar mensagens com o LinPopup terá que instalar o pacote " "smbclient." #. Type: boolean #. Description #: ../linpopup.templates:13 msgid "Add LinPopUp to Samba's config?" msgstr "Adicionar o LinPopup à configuração do Samba?" #. Type: boolean #. Description #: ../linpopup.templates:13 msgid "" "A configuration line for LinPopUp will have to be added to Samba's " "${SMBCONF} to enable receiving popup messages. This can be done " "automatically. Select this option if you want that done." msgstr "" "Uma linha de configuração para o LinPopup terá que ser adicionada " "à configuração do Samba·${SMBCONF} para que seja activada a " "recepção de mensagens. Isto poderá ser feito automaticamente. " "Seleccione esta opção se a quiser efectuar." #. Type: boolean #. Description #: ../linpopup.templates:13 msgid "" "To actually get the popups when they are received, you must have linpopup " "running on your X desktop. If that's not the case, the messages are saved so " "that you can see them at a later time, when you do start linpopup." msgstr "" "Para ver efectivamente os 'popups' quando os receber, terá que ter o linpoup " "a correr no seu ambiente X. Se não for este o caso, as mensagens serão " "gravadas para que as possa ver mais tarde no momento em que iniciar o " "linpopup."