Package: wims Version: 3.56-5 Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Portuguese (pt) translation for wims's debconf messages by Luísa Lourenço <kikentai _at_ gmail.com>. Feel free to use it. For translation updated please contact Luísa Lourenço and CC the Portuguese translation team <traduz _at_ debianpt.org>
# Portuguese translation for wims debconf messages. # This file is distributed under the same license as the wims package. # LuÃsa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>, 2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wims 3.56-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-07-11 10:23+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: LuÃsa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../wims.templates:1001 msgid "List of web servers to reconfigure automatically:" msgstr "Lista de servidores web para reconfigurar automaticamente:" #. Type: multiselect #. Description #: ../wims.templates:1002 msgid "Wims supports Apache, Apache2, Apache-SSL and Apache-Perl." msgstr "Wims suporta Apache, Apache2, Apache-SSL e Apache-Perl." #. Type: boolean #. Description #: ../wims.templates:2001 msgid "Do you want ${webserver} to be restarted now?" msgstr "Deseja que o ${webserver} seja reiniciado agora?" #. Type: boolean #. Description #: ../wims.templates:2002 msgid "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " "be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /etc/init." "d/${webserver} restart" msgstr "Lembre-se que para a nova configuração ser activada o ${webserver} tem de ser " "reiniciado. Pode também reiniciar o ${webserver} executando manualmente /etc/init." "d/${webserver} restart"