Package: rtfm Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi,
in attachement there is Czech (cs.po) translation of rtfm debconf messages. Please include it with the package. Thanks -- Miroslav Kure
# Czech translation of rtfm debconf messages. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the rtfm package. # Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rtfm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-11-11 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-18 20:36+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "allow" msgstr "povolit" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "prompt" msgstr "dotázat se" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "deny" msgstr "zamítnout" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "Permission to modify the Request Tracker database:" msgstr "Oprávnění měnit databázi Request Trackeru:" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "RTFM needs some modifications in the Request Tracker database to be " "functional. These modifications can be made automatically or you may be " "prompted when they are needed. Alternatively, you can run the necessary " "commands manually." msgstr "" "Aby RTFM fungoval, musí upravit databázi Request Trackeru. Tyto úpravy se " "mohou provést automaticky, nebo mohou být odloženy a až budou potřeba, budete " "dotázáni. Alternativně můžete příslušné příkazy spustit ručně." #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "Please check the README.Debian file for more details." msgstr "Podrobnosti naleznete v souboru README.Debian." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Set up the Request Tracker database?" msgstr "Nastavit databázi Request Trackeru?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "New tables must be created in the Request Tracker database for RTFM to be " "functional." msgstr "" "Aby mohl RTFM fungovat, musí se v databázi Request Trackeru vytvořit nové " "tabulky." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Upgrade the Request Tracker database?" msgstr "Aktualizovat databázi Request Trackeru?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "The Request Tracker database schema and contents must be upgraded for this " "version of RTFM." msgstr "" "Pro tuto verzi RTFM je nutno aktualizovat schéma i obsah databáze Request " "Trackeru." #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "abort" msgstr "přerušit" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "retry" msgstr "zkusit znovu" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "ignore" msgstr "ignorovat" #. Type: select #. Description #: ../templates:5002 msgid "Action after database modification error:" msgstr "Jak pokračovat po chybě při úpravě databáze:" #. Type: select #. Description #: ../templates:5002 msgid "An error occurred while modifying the database:" msgstr "Při úpravě databáze se vyskytla chyba:" #. Type: select #. Description #: ../templates:5002 msgid "" "The full output should be available in the RT log, most probably syslog." msgstr "Kompletní výpis by měl být dostupný v logu RT, nejspíše v syslogu." #. Type: select #. Description #: ../templates:5002 msgid "" "You can retry the modification, abort the installation or ignore the error. " "If you abort the installation, the operation will fail and you will need to " "manually intervene (for instance by purging and reinstalling). If you choose " "to ignore the error, the upgrade process will continue." msgstr "" "Můžete zkusit změny zopakovat, přerušit instalaci nebo chybu ignorovat. " "Jestliže instalaci přerušíte, operace selže a budete muset zasáhnout ručně " "(například vyčištěním balíku a novou instalací). Rozhodnete-li se chybu " "ignorovat, aktualizace bude pokračovat."