Package: hesiod
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi

Attached hesiod debconf templates basque translation update, please commit it.

thx


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 
'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.21
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages hesiod depends on:
ii  libc6                         2.7-1      GNU C Library: Shared libraries
ii  libhesiod0                    3.0.2-18.1 Libraries for hesiod, a service na

hesiod recommends no packages.
# translation of hesiod-eu.po to Euskara
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hesiod-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-11-28 06:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001
msgid "Hesiod domain for searches:"
msgstr "Bilaketetarako hesiod domeinua:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001
msgid "Hesiod looks up keys using the standard Domain Name System. Please enter 
the rightmost part of the domain name to do searches in. This name should begin 
with a '.' character."
msgstr "Hesiod-ek gakoak domeinu izen sistema (DNS) orokorraz bilatuko ditu.  
Idatzi domeinu izeneko eskuinaldea bertan bilaketak egiteko. Izen hau '.' batez 
hasi behar da."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:3001
msgid "Hesiod prefix for searches:"
msgstr "Bilaketetako hesiod aurrizkia:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:3001
msgid "Hesiod lookups generally happen in a subdomain of the main domain. 
Please enter the name of the subdomain. This name should begin with a '.' 
character. This entry is '.ns' at many sites."
msgstr "Hesiod bilaketak arruntean domeinu nagusiko azpidomeinuetan egiten 
dira.  Idatzi azpidomeinuaren izen hemen.  Izen hau '.' batez hasi behar da.  
Gune gehienetan sarrera hau '.ns' izan behar da."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "DNS class search order:"
msgstr "DNS klase bilaketa ordena:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "Hesiod looks up names using DNS TXT records. In addition to using the 
standard IN DNS class for Internet names, it also uses by default the special 
HS class."
msgstr "Hesiod-ek izenak DNS TXT erregistroak erabiliaz bilatuko du. Estandarra 
den DNS IN klasea erabiliaz gain HS klase berezia ere erabiltzen du lehenespen 
bezala."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "Please enter the class search order (the default value is suitable for 
most sites). There should be no spaces in this search order value."
msgstr "Mesedez idatzi klase bilaketa ordena (lehenetsiriko balioa erabilgarria 
da leku gehienentzat). Ez zuriunerik utzi bilaketa orden balioen artean."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "Sites using older Hesiod installations may need to use the 'HS,IN' 
search order."
msgstr "Hesiod instalazio zaharragoak erabiltzen duten guneek 'HS;IN' bilaketa 
ordena erabili behar dute."

Reply via email to