Bug#466164: dblatex: German translation of "abstract"

2008-02-20 Thread Daniel Leidert
Roland Stigge wrote: > Andreas Hoenen wrote: > > What do you think about this argumentation? Does > > Kurzbeschreibung... work for you? > > Yes, maybe we can just close this bug; your description of the problem > and solution sounds reasonable. JFTR: The docbook localization also translates it w

Bug#466164: dblatex: German translation of "abstract"

2008-02-20 Thread Roland Stigge
Andreas Hoenen wrote: > What do you think about this argumentation? Does > Kurzbeschreibung... work for you? Yes, maybe we can just close this bug; your description of the problem and solution sounds reasonable. bye, Roland -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "u

Bug#466164: dblatex: German translation of "abstract"

2008-02-20 Thread Andreas Hoenen
Roland Stigge <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > the current German translation of "abstract" in dblatex is > "Zusammenfassung". While this is not entirely wrong, it collides with > chapter/section names "summary" whose correct German translation is also > "Zusammenfassung". (Resulting in a weird styl

Bug#466164: dblatex: German translation of "abstract"

2008-02-16 Thread Roland Stigge
Package: dblatex Version: 0.2.8-6 Severity: normal Hi, the current German translation of "abstract" in dblatex is "Zusammenfassung". While this is not entirely wrong, it collides with chapter/section names "summary" whose correct German translation is also "Zusammenfassung". (Resulting in a weir