Package: iirish
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Please include attached updated translation file fi.po to the package.
The Finnish name for Gaeilge is quite different from the original. :-)

Regards,
Esko Arajärvi

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFIJa7MejjRZhTfFSwRAmfDAJ0ea+zCA9LexWKS2VwMsmLVQdAZ4wCfTpSu
xBhdNPDO4ulDebsp248awE0=
=jsa+
-----END PGP SIGNATURE-----
# Translation of debconf strings for iirish.
# Translation taken from iso-codes package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iirish 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-11 04:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-10 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: text
#. Default
#: ../iirish.po-master.templates:3001
#: ../wirish.po-master.templates:3001
msgid "Gaeilge (Irish)"
msgstr "Iiri (irlanti)"

Reply via email to