Package: iirish Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached updated translation file fi.po to the package. The Finnish name for Gaeilge is quite different from the original. :-) Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFIJa7MejjRZhTfFSwRAmfDAJ0ea+zCA9LexWKS2VwMsmLVQdAZ4wCfTpSu xBhdNPDO4ulDebsp248awE0= =jsa+ -----END PGP SIGNATURE-----
# Translation of debconf strings for iirish. # Translation taken from iso-codes package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iirish 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-11 04:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-10 16:58+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Default #: ../iirish.po-master.templates:3001 #: ../wirish.po-master.templates:3001 msgid "Gaeilge (Irish)" msgstr "Iiri (irlanti)"