package: sbnc
severity: wishlist
tags: patch l10n

--
Martin
# translation of sbnc_1.2-6_templates.po to swedish
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sbnc_1.2-6_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 19:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-23 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sbnc.templates:1001
msgid "Autostart shroudBNC on server boot?"
msgstr "Vill du att shroudBNC startar automatiskt vid uppstart?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sbnc.templates:1001
msgid "shroudBNC (sbnc) can start automatically when the server is booted."
msgstr "shroudBNC (sbnc) kan starta automatiskt vid uppstart av servern."

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:2001
msgid "IP on which shroudBNC should listen for connections:"
msgstr "IP-adress som shroudBNC ska lyssna efter anslutningar på:"

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:2001
msgid ""
"shroudBNC will only listen for new client connections on the given IP "
"address."
msgstr "shroudBNC lyssnar endast efter nya anslutningar på angiven IP-adress."

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:2001
msgid "If you choose 0.0.0.0 as address, shroudBNC will listen on all 
interfaces."
msgstr "Om du anger 0.0.0.0 som IP-adress så lyssnar shroudBNC på alla 
anslutningsvägar."

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:3001
msgid "TCP/IP port for shroudBNC:"
msgstr "TCP/IP-port för shroudBNC:"

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:3001
msgid "shroudBNC will listen on this port for new connections."
msgstr "shroudBNC lysnar på denna port efter nya anslutningar."

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:3001
msgid ""
"Please note that you have to choose a port which is higher than 1023 and "
"which is not used by any other program."
msgstr "Du måste ange ett portnummer över 1023 och som inte används av 
något annat program."

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:4001
msgid "Username for the first administrative user:"
msgstr "Användarnamn för administratören:"

#. Type: string
#. Description
#: ../sbnc.templates:4001
msgid ""
"shroudBNC needs a first user with administrative rights. Enter here the "
"login name for your administrator."
msgstr "Den första användaren i shroudBNC blir administratör. Ange dess 
användarnamn här."

#. Type: password
#. Description
#: ../sbnc.templates:5001
msgid "Password to set for the first user:"
msgstr "Lösenord för den första användaren:"

#. Type: password
#. Description
#: ../sbnc.templates:5001
msgid "Enter here your password for your first administrative user account."
msgstr "Ange lösenordet för administratören."

Reply via email to