Package: glide Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached translation fi.po to the package. There are also a number of things which can be improved in the templates. Please consider fixing now at least those which do not require additional translating round (and unfuzzy the complete translations after fixing these). #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?" msgstr "" The first clause isn't really needed, because the same message is already reported in another string. #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!" msgstr "" The number of strings could be reduced if the package names (glide2, glide 3 etc.) would be given as variables. This is quite minor issue, however. I don't mention the following similar issues. #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001 msgid "" "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a " "default sane value for compiling against will be selected.)" msgstr "" According to best packaging practices, the long descriptions shouldn't ask questions, and this question is already asked in the short description (as it should be). This could be changed to format "If you don't select this, a sane default value..." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001 msgid "Please select a driver." msgstr "" The period should be replaced with a colon. The wording could be also changed to "Driver to be used:" or similar. #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001 msgid "Please select a card." msgstr "" Same changes as to last one. #. Type: note #. Description #: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001 msgid "${e1}" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001 msgid "${e2}" msgstr "" These shouldn't be marked as translatable. Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkilvqUACgkQejjRZhTfFSx5sgCdGsdazWdglGxtqbnWNiqmDz7J IgMAn39xU9XcHKO1R1b3vMpEeRz5bO14 =fRsY -----END PGP SIGNATURE-----
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-08-09 17:24-0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?" msgstr "Ohjelman glide2 tukemaa 3Dfx-korttia ei löytynyt! Haluatko valita ajurin käsin?" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!" msgstr "VIRHE: glide2:n tukemaa 3Dfx-korttia ei löytynyt!" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3." msgstr "Tämä paketti tukee seuraaviin 3Dfx-piirisarjoihin perustuvia kortteja: Voodoo 2, Voodoo Banshee ja Voodoo 3." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 #: ../libglide3.templates:1001 msgid "If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you are not compiling programs against glide, you should not have this package installed." msgstr "Jos käytössä ei ole näihin piirisarjoihin perustuvia kortteja, eikä glidea käytetä ohjelmien kääntämiseen, tämän paketin ei tulisi olla asennettuna." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 #: ../libglide3.templates:1001 msgid "If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a bug on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in the bug report." msgstr "Jos käytössä on johonkin lueteltuun piirisarjaan perustuva kortti, ole hyvä ja lähetä tätä pakettia koskeva vikaraportti ja sisällytä siihen komennon ”lspci -vm” tuloste." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 #: ../libglide3.templates:1001 msgid "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a default sane value for compiling against will be selected.)" msgstr "Valitse haluatko nyt valita käytettävän ajurin käsin. (Jos et halua, valitaan ohjelmien kääntämisen kannalta järkevä oletus automaattisesti.)" #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:2001 #: ../libglide3.templates:2001 msgid "Please select a driver." msgstr "Valitse ajuri:" #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:2001 #: ../libglide3.templates:2001 msgid "Please select the driver you would like to use." msgstr "Valitse käytettävä ajuri." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:2001 msgid "" " cvg - Voodoo 2.\n" " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3." msgstr "" " cvg - Voodoo 2\n" " h3 - Voodoo Banshee ja Voodoo 3" #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:3001 #: ../libglide3.templates:3001 msgid "Please select a card." msgstr "Valitse kortti:" #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:3001 msgid "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3." msgstr "Järjestelmästä löytyi useampia näytönohjaimia, jotka perustuvat johonkin seuraavista 3Dfx-piirisarjoista: Voodoo 2, Voodoo Banshee ja Voodoo 3." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:3001 #: ../libglide3.templates:3001 msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration." msgstr "Valitse kortti, jota halutaan käyttää 3D-kiihdytykseen." #. Type: note #. Description #: ../libglide2.templates:4001 #: ../libglide3.templates:4001 msgid "${e1}" msgstr "${e1}" #. Type: note #. Description #: ../libglide2.templates:4001 #: ../libglide3.templates:4001 msgid "${e2}" msgstr "${e2}" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide3.templates:1001 msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?" msgstr "Ohjelman glide3 tukemaa 3Dfx-korttia ei löytynyt! Haluatko valita ajurin käsin?" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide3.templates:1001 msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!" msgstr "VIRHE: glide3:n tukemaa 3Dfx-korttia ei löytynyt!" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide3.templates:1001 msgid "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5." msgstr "Tämä paketti tukee seuraaviin 3Dfx-piirisarjoihin perustuvia kortteja: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 ja Voodoo 5." #. Type: select #. Description #: ../libglide3.templates:2001 msgid "" " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n" " h5 - Voodoo 4 and Voodoo 5." msgstr "" " h3 - Voodoo Banshee ja Voodoo 3.\n" " h5 - Voodoo 4 ja Voodoo 5." #. Type: select #. Description #: ../libglide3.templates:3001 msgid "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5." msgstr "Järjestelmästä löytyi useampia näyttökortteja, jotka perustuvat johonkin seuraavista 3Dfx-piirisarjoista: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 ja Voodoo 5."