Package: user-es Severity: wishlist Tags: patch l10n Hi
Attached user-es debconf templates Basque translation, please add it. thx -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.26-1-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages user-es depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.24 Debian configuration management sy ii locales 2.7-15 GNU C Library: National Language ( ii perl [perl5] 5.10.0-15 Larry Wall's Practical Extraction user-es recommends no packages. Versions of packages user-es suggests: pn doc-debian-es <none> (no description available) pn ispanish <none> (no description available) pn manpages-es <none> (no description available) pn wspanish <none> (no description available)
# translation of user-es.po to Euskara # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: user-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-10-17 19:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-22 11:15+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: note #. Description #: ../user-es.templates:1001 ../user-euro-es.templates:1001 msgid "How to enable a Spanish environment" msgstr "Nola gaitu espainiar ingurunea" #. Type: note #. Description #: ../user-es.templates:1001 msgid "" "To setup a Spanish environment there are some changes that need to be done " "either on a per-user basis or for all users. Please read /usr/share/doc/user-" "es/README and the Spanish-HOWTO (the doc-linux package installs it under /" "usr/share/doc/HOWTO) for instructions on how to do this. This package " "provides an almost-automatic way to do this using the program " "'castellanizar' (first see what it will change in your system: 'man " "castellanizar')." msgstr "" "Espainiar ingurunea konfiguratzeko aldaketa batzuek egin behar dira erabiltzailez " "erabiltzaile edo sistema osorako. Mesedez irakurri /usr/share/doc/user-es/README " "eta Spanish-HOWTO (doc-linux paketeak berau /usr/share/doc/HOWTO direktorioan " "instalatuko du) hau egiteko argibideentzat. Pakete honek aldaketa horiek modu " "automatikoan egiteko aukera ematen du 'castellanizar' programaren bidez (lehenik " "'man castellanizar' bidez sistema egingo diren aldaketak begiratu)." #. Type: note #. Description #: ../user-euro-es.templates:1001 msgid "" "To setup a Spanish environment there are some changes that need to be done " "either on a per-user basis or for all users. Please read /usr/share/doc/user-" "euro-es/README, the Debian Euro Manual (/usr/share/doc/euro-support/) and " "the Spanish-HOWTO (the doc-linux package installs it under /usr/share/doc/" "HOWTO) for instructions on how to do this. This package provides an almost-" "automatic way to do this using the program 'eurocastellanizar' (first see " "what it will change in your system: 'man eurocastellanizar')." msgstr "" "Espainiar ingurunea konfiguratzeko aldaketa batzuek egin behar dira erabiltzailez " "erabiltzaile edo sistema osorako. Mesedez irakurri /usr/share/doc/euro-es/README, " "Debian Euro manuala (/usr/share/doc/euro-support/) eta Spanish-HOWTO (doc-linux " "paketeak berau /usr/share/doc/HOWTO direktorioan instalatuko du) hau egiteko " "argibideentzat. Pakete honek aldaketa horiek modu automatikoan egiteko aukera " "ematen du 'castellanizar' programaren bidez (lehenik 'man castellanizar' bidez sistema " "egingo diren aldaketak begiratu)."