> One solution would be to allow for custom framerates in gaupol.
Since 0.18, gaupol includes an extension to define and use custom
framerates.
Along with that and considering that gaupol supports time and frame
modes for editing and time and frame based subtitle file formats, I
would consider th
su, 2009-01-04 kello 03:03 +0100, Andreas Schmidt kirjoitti:
> I have some movies that are encoded in framerates other than the preset
> ones (24, 25, or 30). When editing existing srt-files based on frame
> number rather than timecodes with gaupol, the subtitles are therefor
> out of sync with th
Package: gaupol
Version: 0.13.1-1
Severity: wishlist
I have some movies that are encoded in framerates other than the preset
ones (24, 25, or 30). When editing existing srt-files based on frame
number rather than timecodes with gaupol, the subtitles are therefor
out of sync with the actual movie.
3 matches
Mail list logo