Package: smbind Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi,
in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of smbind debconf messages. Please include it with the package. Thanks -- Miroslav Kure
# Czech translation of smbind debconf messages. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the smbind package. # Miroslav Kure <ku...@debian.cz>, 2008-2010 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: smbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: smb...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-12 12:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-21 18:59+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <ku...@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "Smbind administrator password:" msgstr "Heslo správce Smbind:" #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "Please choose a password for the Smbind administrator (\"admin\")." msgstr "Zadejte heslo správce nástroje Smbind (uživatel „admin“)." #. Type: password #. Description #: ../templates:2001 msgid "Re-enter password to verify:" msgstr "Zopakujte heslo pro ověření:" #. Type: password #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the same \"admin\" password again to verify you have typed it " "correctly." msgstr "" "Zadejte správcovské heslo ještě jednou, abyste se ujistili, že jste je " "zadali správně." #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "Password input error" msgstr "Chyba zadávání hesla" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "Zadaná hesla nesouhlasí. Zkuste to prosím znovu." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:4001 msgid "Web server(s) to configure automatically:" msgstr "Webové servery, které se mají nastavit automaticky:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Smbind supports any web server supported by PHP, but only Apache 2 and " "lighttpd can be configured automatically." msgstr "" "Smbind podporuje libovolný webový server, pod kterým běží PHP, ovšem " "automaticky lze nastavit pouze Apache 2 a lighttpd." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Please select the web server(s) that should be configured automatically for " "Smbind." msgstr "" "Vyberte webové servery, které se mají automaticky nastavit pro Smbind." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid "Should ${webserver} be restarted?" msgstr "Má se ${webserver} restartovat?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 #| msgid "" #| "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has " #| "to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing " #| "invoke-rc.d ${webserver} restart." msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " "be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing " "\"invoke-rc.d ${webserver} restart\"." msgstr "" "Aby se nové nastavení aktivovalo, musí se ${webserver} restartovat. " "${webserver} také můžete restartovat ručně příkazem „invoke-rc.d ${webserver} " "restart“." #~ msgid "No supported webserver was found" #~ msgstr "Podporovaný webový server nenalezen" #~ msgid "" #~ "A supported webserver was not found to automatically configure. This " #~ "package can only automatically configure apache webservers to use the " #~ "program. If you are using a different webserver, you will need to point " #~ "it to the smbind files in /usr/share/smbind/php (see the webserver config " #~ "files in /etc/smbind/apache.conf for examples) and possibly restart the " #~ "webserver during installation, and then remove the configuration when " #~ "removing the package." #~ msgstr "" #~ "Nebyl nalezen žádný podporovaný webový server. Tento balík umí " #~ "automaticky nastavit pouze webové servery apache. Používáte-li jiný " #~ "webový server, budete jej muset ručně odkázat na soubory smbindu v " #~ "adresáři /usr/share/smbind/php (příklady konfigurace naleznete v /etc/" #~ "smbind/apache.conf) a poté jej nejspíš restartovat. A pokud se později " #~ "rozhodnete torrentflux odstranit, budete muset vrátit konfiguraci " #~ "webového serveru do původního stavu ručně."