Package: smbind
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of
smbind debconf messages. Please include it with the package.

Thanks
-- 
Miroslav Kure
# Czech translation of smbind debconf messages.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the smbind package.
# Miroslav Kure <ku...@debian.cz>, 2008-2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smbind\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: smb...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 12:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <ku...@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Smbind administrator password:"
msgstr "Heslo správce Smbind:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please choose a password for the Smbind administrator (\"admin\")."
msgstr "Zadejte heslo správce nástroje Smbind (uživatel „admin“)."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Re-enter password to verify:"
msgstr "Zopakujte heslo pro ověření:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please enter the same \"admin\" password again to verify you have typed it "
"correctly."
msgstr ""
"Zadejte správcovské heslo ještě jednou, abyste se ujistili, že jste je "
"zadali správně."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Password input error"
msgstr "Chyba zadávání hesla"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Zadaná hesla nesouhlasí. Zkuste to prosím znovu."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Webové servery, které se mají nastavit automaticky:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Smbind supports any web server supported by PHP, but only Apache 2 and "
"lighttpd can be configured automatically."
msgstr ""
"Smbind podporuje libovolný webový server, pod kterým běží PHP, ovšem "
"automaticky lze nastavit pouze Apache 2 a lighttpd."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"Smbind."
msgstr ""
"Vyberte webové servery, které se mají automaticky nastavit pro Smbind."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Should ${webserver} be restarted?"
msgstr "Má se ${webserver} restartovat?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
#| msgid ""
#| "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has "
#| "to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing "
#| "invoke-rc.d ${webserver} restart."
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to "
"be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing "
"\"invoke-rc.d ${webserver} restart\"."
msgstr ""
"Aby se nové nastavení aktivovalo, musí se ${webserver} restartovat. "
"${webserver} také můžete restartovat ručně příkazem „invoke-rc.d ${webserver} "
"restart“."

#~ msgid "No supported webserver was found"
#~ msgstr "Podporovaný webový server nenalezen"

#~ msgid ""
#~ "A supported webserver was not found to automatically configure. This "
#~ "package can only automatically configure apache webservers to use the "
#~ "program. If you are using a different webserver, you will need to point "
#~ "it to the smbind files in /usr/share/smbind/php (see the webserver config "
#~ "files in /etc/smbind/apache.conf for examples) and possibly restart the "
#~ "webserver during installation, and then remove the configuration when "
#~ "removing the package."
#~ msgstr ""
#~ "Nebyl nalezen žádný podporovaný webový server. Tento balík umí "
#~ "automaticky nastavit pouze webové servery apache. Používáte-li jiný "
#~ "webový server, budete jej muset ručně odkázat na soubory smbindu v "
#~ "adresáři /usr/share/smbind/php (příklady konfigurace naleznete v /etc/"
#~ "smbind/apache.conf) a poté jej nejspíš restartovat. A pokud se později "
#~ "rozhodnete torrentflux odstranit, budete muset vrátit konfiguraci "
#~ "webového serveru do původního stavu ručně."

Reply via email to