On Tue, 26 Jun 2012, Charles Plessy wrote:
before it is too late. I also would like to add that it is a bit of a
slippery
slope to use seconded statements as votes instead of indications that the
discussion has ended on a conclusion, as it is done with the Policy, where
this
method
Hi,
On Mon, 25 Jun 2012, Russ Allbery wrote:
The 15th Edition was published in 2003. Since then, my personal
impression is that opposition to generic he has hardened considerably
and opposition to singular they has weakened somewhat. Using he as a
generic pronoun for a person of
Raphael Hertzog hert...@debian.org writes:
On Mon, 25 Jun 2012, Russ Allbery wrote:
The 15th Edition was published in 2003. Since then, my personal
impression is that opposition to generic he has hardened considerably
and opposition to singular they has weakened somewhat. Using he as
a
Le Tue, Jun 26, 2012 at 08:46:10AM +0200, Raphael Hertzog a écrit :
Added a sentence in README-contrib.
Thank you very much.
By the way, while browsing the PTS for the link to the Subversion repository to
read the sentence, I noticed that the Vcs-Browser URL is broken with the
current Alioth
Hi,
On Sat, 23 Jun 2012, Steve Langasek wrote:
Attached is a corrected patch, which fixes the verb agreement issue above
and makes a few other tweaks (e.g., not introducing passive tense where it's
not needed, which is worse than the original problem it aims to fix), and
also catches a few
Le Mon, Jun 25, 2012 at 09:00:53PM +0200, Raphael Hertzog a écrit :
On Sat, 23 Jun 2012, Steve Langasek wrote:
Attached is a corrected patch, which fixes the verb agreement issue above
and makes a few other tweaks (e.g., not introducing passive tense where it's
not needed, which is worse
To summarize briefly up-front, I also concur that singular they is the
best solution to the gendered pronoun problem available to us right now
and agree with the patch provided.
Charles Plessy ple...@debian.org writes:
Anyway, my point was that the URLs pointed by Steve and Cyril clearly
On 24/06/12 01:52, Cyril Brulebois wrote:
Looks good to my froggy eyes.
Seconded.
Also seconded. (I'm a native en_GB speaker, for what it's worth.)
Index: developer-duties.dbk
===
--- developer-duties.dbk (revision 9223)
Package: developers-reference
Version: 3.4.7
Severity: normal
Tags: patch
Dear Maintainer,
To honour the recent vote on diversity [0] please make the developers
reference gender neutral.
[0] http://www.debian.org/vote/2012/vote_002
See attached patch for a proposed update on the subject.
Le Sun, Jun 24, 2012 at 12:10:51AM +0200, Per Andersson a écrit :
To honour the recent vote on diversity [0] please make the developers
reference gender neutral.
[0] http://www.debian.org/vote/2012/vote_002
Dear Per,
I think that our technical documents should be easy to read for
Charles Plessy ple...@debian.org (24/06/2012):
I think that our technical documents should be easy to read for
non-native speakers, and the modification that you propose mixes
singular and plural forms in a way that, as far as I know, is not
taught to students who learn the English language.
Per, thanks for bringing up this issue.
On Sun, Jun 24, 2012 at 08:13:04AM +0900, Charles Plessy wrote:
To honour the recent vote on diversity [0] please make the developers
reference gender neutral.
[0] http://www.debian.org/vote/2012/vote_002
I think that our technical documents should
Steve Langasek vor...@debian.org (23/06/2012):
Attached is a corrected patch, which fixes the verb agreement issue above
and makes a few other tweaks (e.g., not introducing passive tense where it's
not needed, which is worse than the original problem it aims to fix), and
also catches a few
13 matches
Mail list logo