Package: libpaper Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n patch
Please find attached the Turkish translation of the libpaper package. Thanks, Atila KOÇ
# Turkish translation of libpaper. # This file is distributed under the same license as the libpaper package. # Recai OktaÅ <rok...@omu.edu.tr>, 2004. # Atila KOà <a...@artielektronik.com.tr>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpaper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eppes...@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-18 19:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-02 23:20+0200\n" "Last-Translator: Atila KOà <a...@artielektronik.com.tr>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turk...@lists.debian.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "letter" msgstr "letter" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a4" msgstr "a4" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "note" msgstr "note" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "legal" msgstr "legal" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "executive" msgstr "executive" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "halfletter" msgstr "halfletter" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "halfexecutive" msgstr "halfexecutive" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "11x17" msgstr "11x17" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "statement" msgstr "statement" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "folio" msgstr "folio" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "quarto" msgstr "quarto" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "10x14" msgstr "10x14" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "ledger" msgstr "ledger" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "tabloid" msgstr "tabloid" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a0" msgstr "a0" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a1" msgstr "a1" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a2" msgstr "a2" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a3" msgstr "a3" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a5" msgstr "a5" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a6" msgstr "a6" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a7" msgstr "a7" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a8" msgstr "a8" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a9" msgstr "a9" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "a10" msgstr "a10" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "b0" msgstr "b0" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "b1" msgstr "b1" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "b2" msgstr "b2" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "b3" msgstr "b3" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "b4" msgstr "b4" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "b5" msgstr "b5" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "c5" msgstr "c5" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "DL" msgstr "DL" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "Comm10" msgstr "Comm10" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "Monarch" msgstr "Monarch" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "archE" msgstr "archE" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "archD" msgstr "archD" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "archC" msgstr "archC" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "archB" msgstr "archB" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "archA" msgstr "archA" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "flsa" msgstr "flsa" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "flse" msgstr "flse" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "csheet" msgstr "csheet" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "dsheet" msgstr "dsheet" #. Type: select #. Choices #: ../libpaper1.templates:2001 msgid "esheet" msgstr "esheet" #. Type: select #. Description #: ../libpaper1.templates:2002 msgid "System's default paper size:" msgstr "Sistemin öntanımlı kâÄıt boyutu:" #. Type: select #. Description #: ../libpaper1.templates:2002 #| msgid "" #| "Please select which paper size to use as the default on your system. " #| "Various programs on your system will use this configuration option to " #| "determine how to print output. The default is typically correct." msgid "Please select the default paper size for the system. Various programs on the system will use this configuration option to determine how to print output." msgstr "Lütfen sisteminizde kullanmak istediÄiniz öntanımlı kâÄıt boyutunu seçiniz. Sisteminizdeki çeÅitli programlar, yazıcıdan çıktı alırken bu yapılandırma seçeneÄini kullanacaktır." #~ msgid "Which paper size should be the system default?" #~ msgstr "" #~ "Sistem genelinde hangi kâÄıt boyutunun öntanımlı olmasını istersiniz?" #~ msgid "" #~ "letter, a4, note, legal, executive, halfletter, halfexecutive, 11x17, " #~ "statement, folio, quarto, 10x14, ledger, tabloid, a0, a1, a2, a3, a5, a6, " #~ "a7, a8, a9, a10, b0, b1, b2, b3, b4, b5, c5, DL, Comm10, Monarch, archE, " #~ "archD, archC, archB, archA, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet" #~ msgstr "" #~ "letter, a4, note, legal, executive, halfletter, halfexecutive, 11x17, " #~ "statement, folio, quarto, 10x14, ledger, tabloid, a0, a1, a2, a3, a5, a6, " #~ "a7, a8, a9, a10, b0, b1, b2, b3, b4, b5, c5, DL, Comm10, Monarch, archE, " #~ "archD, archC, archB, archA, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet"