Quoting Steve McIntyre (st...@einval.com):
> Arg, sorry. :-( It's very easy to make mistakes when editing large
> numbers of files like this by hand. I double-checked the diffs,
> even. Could we add some commit-time checking to run msgfmt etc. and
> warn on errors?
Yes, this is exactly what I
On Mon, Jul 11, 2016 at 07:06:47PM +0200, Christian PERRIER wrote:
>
>The offending part:
>#. Type: boolean
>#. Description
>#. :sl2:
>#: ../rescue-mode.templates:21001
>#| "It is normally a good idea to mount it as it will allow operations such "
>#| "as reinstalling the boot loader. However, if
Quoting Cyril Brulebois (k...@debian.org):
> Christian PERRIER (2016-07-11):
> > […]
> > (notice the line after "../rescue-mode.templates:21001")
> >
> > In short, Steve's attempt to fix the translation broke the PO file.
> >
> > And, later on, l10n-sync choke on this.
> >
Christian PERRIER (2016-07-11):
> […]
> (notice the line after "../rescue-mode.templates:21001")
>
> In short, Steve's attempt to fix the translation broke the PO file.
>
> And, later on, l10n-sync choke on this.
>
> And thus, the fix is to make l10n-sync more resilient to
Quoting Christian Perrier (bubu...@debian.org):
> Package: d-i.debian.org
> Severity: normal
> Tags: l10n
>
> It turns out that, as things are right now, the l10n-sync scripts
> appears to break PO files headers in Danish and Belarusian
> translations of many packages, if not all of them.
OK, I
Hi,
Christian Perrier wrote:
> Package: d-i.debian.org
> Severity: normal
> Tags: l10n
>
> It turns out that, as things are right now, the l10n-sync scripts
> appears to break PO files headers in Danish and Belarusian
> translations of many packages, if not all of them.
It
Package: d-i.debian.org
Severity: normal
Tags: l10n
It turns out that, as things are right now, the l10n-sync scripts
appears to break PO files headers in Danish and Belarusian
translations of many packages, if not all of them.
That can be seen for instance in arcboot-installer. See the
7 matches
Mail list logo