: > 請問 xcin-gb 中如何輸如圓圈圈的句號呢?
: > 謝謝
:
: [EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED] Rao 兄了。 :-)
:
: Shift-Alt-O = 句號
: Shift-Alt-I = 頓號
: Shift-Alt-H = 開單引號 「
: Shift-Alt-J = 關單引號 」
:
: 等等,還有其它很多 Shift-Alt-*
: 的組合,是依照台灣以往流行的「倚天中文系統」的「片語」所定的。
: [EMAIL PROTECTED]
: 這些片語在 xcin GB2312 [EMAIL PROT
Dear all,
當我在 crxvt-gb 下啟動 sylpheed 時發生如下情況, 請各位幫助:
Gdk-CRITICAL **: file gdkfont.c: line 438 (gdk_char_width): assertion `font !=
NULL' failed.
Gdk-CRITICAL **: file gdkfont.c: line 248 (gdk_font_id): assertion `font !=
NULL' failed.
Gdk-CRITICAL **: file gdkfont.c: line 270 (gdk_font_equal):
On Sat, 2 Dec 2000, zhaoway wrote:
> 請問 xcin-gb 中如何輸如圓圈圈的句號呢?
> 謝謝
[EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED] Rao 兄了。 :-)
Shift-Alt-O = 句號
Shift-Alt-I = 頓號
Shift-Alt-H = 開單引號 「
Shift-Alt-J = 關單引號 」
等等,還有其它很多 Shift-Alt-*
的組合,是依照台灣以往流行的「倚天中文系統」的「片語」所定的。
[EMAIL PROTECTED]
這些片語在 xcin GB2312 [EMAIL
On Sun, Dec 03, 2000 at 07:56:04AM +0800, Ben Luo wrote:
> On 12月02日 Sat 07:02:34 +0800, zhaoway wrote:
> > 請問 xcin-gb 中如何輸如圓圈圈的句號呢?
> > 謝謝
>
> space+shift then use "." key. Have fun.
that is `.' i.e. [EMAIL PROTECTED] :-p
難道這是和 font 有關的嗎? non-really-gb-font???
還有我現在的 xcin (/配置) 不能選標點了呀.``”''[
On Fri, Dec 01, 2000 at 11:33:45PM -0700, Anthony Fok wrote:
> On Sat, Dec 02, 2000 at 01:56:05PM +0800, wqinian rao wrote:
> > 那有什麼好處呢?我在www.debianhelp.com看見woody有8000多個軟件包,
> > 怎麼知道有哪些呢?謝謝!
# capt
如果不行, 則先:
# apt-get install console-apt
--
--
| This message was re-posted from debian-chines
hi,
我剛剛在 www.debian.org/zh/.
[EMAIL PROTECTED] XEmacs 顯示/輸入(XCIN) 中文的圖片, 請指正.
FAQ會盡快更新的啦.
--
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
請問 xcin-gb 中如何輸如圓圈圈的句號呢?
謝謝
--
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
請問 chinput 上載至 woody 了嗎?
謝謝.
--
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
我成功在linux input chinese,thanks for you!
_
Do You Yahoo!? 登錄免費雅虎電郵! http://mail.yahoo.com.cn
創建雅虎俱樂部,真我個性盡施展!http://cn.clubs.yahoo.com
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5
我成功的下了xcin 2.5.2和kernel-hearder-2.2.17,
但是運行xcin的時候系統告訴我說:xcin inernal:error:NULL
xcin locale_sub_path這錯誤!請問如何解決?
[EMAIL PROTECTED]:couldn't
stat source package list '我的ftp地址和CDROM包的地方'
stat(2 no such file or directory)怎麼解決呢?
為什麼我用apt-get update 後安裝kernel-source-2.2.17才可以從光盤上安裝呢?
_
On Sat, Dec 02, 2000 at 11:18:12PM +0800, wqinian rao wrote:
> 請問如何升級呢?我光盤裡的版本比它要低!
[EMAIL PROTECTED]@您弄好您的 /etc/apt/sources.list 再說吧!如果配置正確,(CDROM
的行在
http/ftp 行的前面),apt-get 會正確地往網上抓 Debian 2.2r1 裡的新版 xcin。
至于 rxvt-ml,似乎 Debian 2.2r0 和 2.2r1 裡都是 2.6.2-2 版,沒有更新。
apt-get upgrade...
Lamer is one who is lame,
Ξ| Lamer \-/ RedHat User <==> RedHat's version = 7
- Original Message -
From: "wqinian rao" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "Anthony Fok" <[EMAIL PROTECTED]>
Cc:
Sent: Saturday, December 02, 2000 11:18 PM
Subject: 請問如何升級xcin rxvt-ml to 2.5.2呢?
> 請問
actually if you don't mind, send me a private email with your address and
give me a account/together with root, i may be able to help you (if you
don't trust in me, no problem.. leave it alone.)
Lamer is one who is lame,
Ξ| Lamer \-/ RedHat User <==> RedHat's version = 7
- Original Message
請問如何升級呢?我光盤裡的版本比它要低!
_
Do You Yahoo!? 登錄免費雅虎電郵! http://mail.yahoo.com.cn
創建雅虎俱樂部,真我個性盡施展!http://cn.clubs.yahoo.com
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic ga
> mv /etc/apt/sources.list /etc/apt/bkup.list
>
> and put the attached file to /etc/apt
>
> this should make it work. (this file have been
> sed'ed to make it potato)
>
謝謝您送上來的文件,但是我執行了apt-get update
在有些地方系統說: line ox872ad60 is not complete
warning: table cell content max element neight 210
grea
if you don't mind, please do the following to make it work, as root.
mv /etc/apt/sources.list /etc/apt/bkup.list
and put the attached file to /etc/apt
this should make it work. (this file have been sed'ed to make it potato)
--
Lamer is one who is lame,
Ξ| Lamer \-/ RedHat User <==> RedHat's ve
> >
> [EMAIL PROTECTED]
> > woody,
> > 也受不起 woody 版弄壞系統的可能,加上 potato
> > 的中文化還有些細節
> > 要修正,所以我暫時仍然運行 potato。
Woody is not really unstable though. i've been using it for quite a long
time. no forced reboots at all (except manual reboot for hardware change..)
thickserver:~# uptime
4:27am up 14 d
Anthony Fok wrote:
> 除非您想升級至 unstable (woody),否則我建議您用我給您的 sources list 了。
Billions of sorry, forgot that he should use potato instead.
> 第二行是 non-US [EMAIL PROTECTED]
> 不能從美國出口,所以只得放在美國以外的國家,給用戶下載。
> 包括: lynx-ssl, gpg, apache-ssl, ssh 等等。
> pandora.debian.org 即 nonus.debian.org,位于德國,那裡沒有美國政府的
>
--- Anthony Fok <[EMAIL PROTECTED]> 的正文: > On Sat,
Dec 02, 2000 at 04:53:37PM +0800, wqinian
> rao wrote:
> > > 您忘了運行 "apt-get update" 嘛!那行 Warning
> > 不是呀,我就是運行apt-get update
> 就是這樣的錯誤呀!
>
> [EMAIL PROTECTED]@對不起,您說得對。 :-) 可以把您的
> /etc/apt/sources.list 給我看看嗎?
我的source.list是:
#deb http://us.debi
[02 Dec 2000 15:26 +0800] Yu Guanghui <[EMAIL PROTECTED]>:
>èè¦bDebian Chinese [EMAIL PROTECTED],¥i¬O§Úªººôµ¸³t«×¤ñ¸ûºC,¹ê¦b¤£·Q
> [EMAIL PROTECTED]/[EMAIL PROTECTED]
> §Ú´N¥ý¦b [EMAIL PROTECTED],[EMAIL PROTECTED]@¦¸FAQ.
>
> --cut here--
> ¦bvim¸Ì¶i¦æº~¦r¾ã¦r§R°£ªº¤èªk
> קï ~/.vimrc ,¥[¤J
[02 Dec 2000 13:54 +0800] wqinian rao <[EMAIL PROTECTED]>:
> §Ú¦bGBªº²×ºÝ¹B¦æmozilla¡A¯à¬Ý¤¤¤å¦ý¬O¤£ª¾¹D¦p¦ó¿é¤J¤¤¤å¡A½Ð«ü±Ð¡I
§Ú¶]xcin 2.5.2¿é¤Jbig5¨S°ÝÃD.
¦ýn¥ý¶]xcin, «ámozilla.
On Sat, Dec 02, 2000 at 04:53:37PM +0800, wqinian rao wrote:
> > 您忘了運行 "apt-get update" 嘛!那行 Warning
> 不是呀,我就是運行apt-get update 就是這樣的錯誤呀!
[EMAIL PROTECTED]@對不起,您說得對。 :-) 可以把您的 /etc/apt/sources.list
給我看看嗎?
另外,您也可以試試 LinuxForum 熱心提供、新鮮出爐的
deb http://www2.linuxforum.net/mirror/debian stable main
/state/apt/lists/ftp.jp.debian.org_debian_dists_stable_main_binary-i386
> > _packages)-stat(2 no such file or directory)
> > W: you may want to run apt-get update to correct
> these missing files
> > E:some index file failed to download,they have
> been
> > ignored,or old ones used in stead
> > 就
On Sat, Dec 02, 2000 at 03:41:00PM +0800, wqinian rao wrote:
> W:couldn't stat sourc packagelist 'http://ftp.jp.debian.org stable /main
> Packages'
> (/var/state/apt/lists/ftp.jp.debian.org_debian_dists_stable_main_binary-i386
> _packages)-stat(2 no such file or directory)
> W: you may want to run
謝謝!
_
Do You Yahoo!? 登錄免費雅虎電郵! http://mail.yahoo.com.cn
創建雅虎俱樂部,真我個性盡施展!http://cn.clubs.yahoo.com
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
W:couldn't stat sourc packagelist 'http://ftp.jp.
debian.org stable /main Packages'
(/var/state/apt/lists
/ftp.jp.debian.org_debian_dists_stable_main_binary-i386
_packages)-stat(2 no such file or directory)
W: you may want to run apt-get update to correct these
missing files
E:some index file faile
hi all
無意中發現用stardic居然可以抓取在xpdf中的pdf文檔中的單詞. :)
saka
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
hi all
剛剛在Debian Chinese [EMAIL PROTECTED],可是我的網絡速度比較慢,實在不想
[EMAIL PROTECTED]/[EMAIL PROTECTED]
我就先在 [EMAIL PROTECTED],[EMAIL PROTECTED]@次FAQ.
--cut here--
在vim裡進行漢字整字刪除的方法
修改 ~/.vimrc ,加入 set fe=prc
--cut end--
BTW: 我們有了自己的irc channel, irc.debian.org ,#debian-zh歡迎加入.
[EMAIL PROTECTED]
>
> http://ftp.jp.debian.org/debian
> 和
> http://ftp.jp.debian.org/debian-non-US
好的,我上LINUX再試試!
_
Do You Yahoo!? 登錄免費雅虎電郵! http://mail.yahoo.com.cn
創建雅虎俱樂部,真我個性盡施展!http://cn.clubs.yahoo.com
--
| This message
On Sat, Dec 02, 2000 at 03:12:06PM +0800, wqinian rao wrote:
> > 要知道某某包把文件放在哪裡,可以用 dpkg -c
> > filename.deb, 或
> > dpkg -L packagename。 :-)
> 非常感謝!您是台灣的朋友呢?還是大陸的呢?
[EMAIL PROTECTED]@不客氣。 :-)
[EMAIL PROTECTED]@兩者都不是。 :-) 我是香港出生的,目前尚在加拿大留學。 :-)
東東
--
Ant
On Sat, Dec 02, 2000 at 02:59:05PM +0800, wqinian rao wrote:
> 謝謝,但是您給我的地址我照樣搬進了source.list還是有問題呀請問怎麼解決呢?
> 我用apt-cache show ee都有問題,但是把deb那裡加上#號就沒有問題了,
> 但是這樣也不能得到kernel了。
[EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]@個是 non-US 的。
[EMAIL
PROTECTED]@請把詳細的錯誤信息貼出來!您單單說「有問題呀!」,人家也幫不了您。
也請您順便
> 要知道某某包把文件放在哪裡,可以用 dpkg -c
> filename.deb, 或
> dpkg -L packagename。 :-)
非常感謝!您是台灣的朋友呢?還是大陸的呢?
_
Do You Yahoo!? 登錄免費雅虎電郵! http://mail.yahoo.com.cn
創建雅虎俱樂部,真我個性盡施展!http://cn.clubs.yahoo.com
--
| This message was re-posted from debian-chine
>
[EMAIL PROTECTED]
> woody,
> 也受不起 woody 版弄壞系統的可能,加上 potato
> 的中文化還有些細節
> 要修正,所以我暫時仍然運行 potato。
看來有這麼多熱心的中文化DEBIAN朋友,我相信DEBIAN的中文會搞的更好的!:)由于我剛用DEBIAN所以有很多地方不懂,主要是和其它版本有很多差別,所以請各位指點,謝謝了!
_
Do You Yahoo!? 登錄免費雅虎電郵! http://mail.yahoo.com.cn
創建
On Sat, Dec 02, 2000 at 03:02:58PM +0800, wqinian rao wrote:
> 這個我也知道,我也用您給我的方法試了,apt-get install php4+mysql安裝起了,
> 但是它的配置文件等,都不知道在哪裡也不知道安裝了APACHE沒有,安裝完後我用
> mysql沒有反應!APACHE目錄也不知道。
也要 apt-get install apache。
說明文件在 /usr/doc/apache 或 /usr/share/doc/apache 底下。
配置文件在 /etc/apache 等地。
要知道某某包把文件放在哪裡,可以用
> [EMAIL PROTECTED]@恭喜您!不過我還是不明白為什麼您要從原碼編譯
> MySQL+PHP4+Apache。
> 我相信大多數 Debian
> 的用戶和開發者非必要都不會自己另行從原碼編譯軟件的。
> 使用已有的 deb
> [EMAIL PROTECTED]
> 第三,Debian
>
[EMAIL PROTECTED]@的包,總有相當的經驗,所以他所制出來的
> 包通常已經搞得盡善盡美了。 :-)
這個我也知道,我也用您給我的方法試了,apt-get install
php4+mysql安裝起了,但是它的配置文件等,都不知道在哪裡也不知道安裝了APACHE沒有,安裝
> 第二行是 non-US
> [EMAIL PROTECTED]
>
不能從美國出口,所以只得放在美國以外的國家,給用戶下載。
> 包括: lynx-ssl, gpg, apache-ssl, ssh 等等。
> pandora.debian.org 即
> nonus.debian.org,位于德國,那裡沒有美國政府的
> 白痴法例,就是這樣而已。
謝謝,但是您給我的地址我照樣搬進了source.list還是有問題呀請問怎麼解決呢?我用apt-cache
show ee都有問題,但是把deb那裡加上#號就沒有問題了,但是這樣也不能得到kernel了。
好奇問問,唯是 Mendel L Chan? :-)
On Sat, Dec 02, 2000 at 09:38:51AM +0800, Mendel L Chan wrote:
> Anyway, who is the deb packager of CCE/OLE/JMCE? Would you like to
> modify the package.sh for me? I haven't do that yet for I don't know
> how. :(
[EMAIL PROTECTED]@cce 是 Anthony Wong [EMAIL PROTECTED]@個
On Sat, Dec 02, 2000 at 01:54:13PM +0800, wqinian rao wrote:
> 我在GB的終端運行mozilla,能看中文但是不知道如何輸入中文,請指教!
# apt-get install xcin rxvt-ml
確定升級至 xcin 2.5.2 版。然後執行:
$ xcinterm-gb
會有個 crxvt-gb 和 GB 的 xcin 窗為您打開。確定在 crxvt-gb 窗口可以打中文字
後,在那個 crxvt-gb 窗口的 bash 提示符執行 mozilla,出來的 Mozilla
就可以輸入中文了。
如果您用
On Sat, Dec 02, 2000 at 01:33:16PM +0800, wqinian rao wrote:
>
> > deb ftp://ftp.jp.debian.org/debian woody main contrib non-free
> > deb http://pandora.debian.org woody/non-US main contrib non-free
> >
> 請問這裡的第二行是什麼意思呢?
除非您想升級至 unstable (woody),否則我建議您用我給您的 sources list 了。
第二行是 non-US [EMAIL PR
On Sat, Dec 02, 2000 at 01:27:20PM +0800, wqinian rao wrote:
> 謝謝您!我已經從原碼把MYSQL+PHP4+APACHE編譯成功了!
[EMAIL PROTECTED]@恭喜您!不過我還是不明白為什麼您要從原碼編譯
MySQL+PHP4+Apache。
我相信大多數 Debian 的用戶和開發者非必要都不會自己另行從原碼編譯軟件的。
使用已有的 deb [EMAIL PROTECTED]
第三,Debian [EMAIL PROTECTED]@的包,總有相當的經驗,所以他所制出來的
包通常已經搞得盡善盡美了。 :-)
[EM
On Sat, Dec 02, 2000 at 01:56:05PM +0800, wqinian rao wrote:
> 那有什麼好處呢?我在www.debianhelp.com看見woody有8000多個軟件包,
> 怎麼知道有哪些呢?謝謝!
[EMAIL PROTECTED]@用 dselect [EMAIL
PROTECTED]@個的看?或者要靠經驗了,有時候在別處聽到某
軟件的名字,在 dselect [EMAIL PROTECTED] :-)
[EMAIL PROTECTED]@有些朋友喜歡 woody 版,是因為那是目前 Debian
最新最新的開發中版本,
有最新版
41 matches
Mail list logo