Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-23 文章 Isaac To
> "Isaac" == Isaac To <[EMAIL PROTECTED]> writes: Isaac> 這個我不知到, [EMAIL PROTECTED] 或者試試粵拼可以知 Isaac> 到結果, 但問題還是個懶字. 有個構想: 把 l 的拼音乾脆都當成 n, aa Isaac> 都當是 a, 然後加上聲調, 可能可以使找字和選字的時間都減少. 等陣子 Isaac> [EMAIL PROTECTED] emacs 中試試看. 剛剛用 xcin 的粵拼輸入法做了個不太科學的統計: 把字的定義抽出來, [EMAIL PROTECTED]

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-23 文章 Isaac To
> "Anthony" == Anthony Wong <[EMAIL PROTECTED]> writes: Anthony> 不太慣粵拼的拼音方式, 最主要是懶得去學 =P [EMAIL PROTECTED] 這是我前陣子在 xcin 寫了個 bug report 說可以 contribute [EMAIL PROTECTED] 入法的原因. >> [EMAIL PROTECTED]@另外,有冇人識得廣東話裏面的「九聲」或「六聲」?如果識,又有冇人 >> 會去用,以減少選字的麻煩?例如:詩 = si1, 使 = si2, 試 = si3, 時

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-23 文章 Anthony Wong
Anthony Fok wrote: > [EMAIL PROTECTED]@剛剛在 Linux News Weekly 上面讀到有關 GNOME 開發者正在 > 向普通使用者對於 GNOME [EMAIL PROTECTED] Debian 的中文化 > [EMAIL PROTECTED] :-) > > [EMAIL PROTECTED]@自知這方面有很多東西還要搞,不過又剛剛在 E-Fever BBS 上見到 > ypwong 兄利用 cxterm 的劉氏粵語輸入法,在 xcin [EMAIL PROTECTED] > [EMAIL PROTECTED] Roger So 兄也曾提出

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 Edward G.J. Lee
On Fri, Jun 15, 2001, Liang Chang-tai wrote: > 我始終認為這種文化就是"DIY & Cooperation"的文化.換用政治化/[EMAIL PROTECTED] > [EMAIL PROTECTED]@同進步. 是的,目前來說許多電腦的使用者都被 Windows 的廣大佔有率,及書局中 [EMAIL PROTECTED] 什麼是電腦? ==> 就是我家的那檯 586/686... 嘛! 喔,什麼是 586/686? ==> 唉呀!就是視窗酒吧呀! 那怎麼用這個酒吧呀! ==> 笨!click, click &

Re: Debian 中文系統之可用 性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 ha shao
On Fri, Jun 15, 2001 at 05:54:56PM +0800, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > 我還是覺得這是習慣導致的,當然 GNU/Linux 的 desktop system > [EMAIL PROTECTED] windows 的方向去改善的, > 易學易用很重要,但如果把 GNU/Linux + X [EMAIL PROTECTED] free 的 > MS Windows 這將使 GNU/Linux 的風格(特性)喪失殆盡。 > > 與其如此,倒好像是勸新手不如去使用 windows 了,因為他們一 >

Re: Debian 中文系統之可用 性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 ha shao
On Fri, Jun 15, 2001 at 05:54:56PM +0800, [EMAIL PROTECTED] wrote: > On Fri, Jun 15, 2001, ha shao wrote: > > > > 現在Linux上的編輯軟件多如牛毛,我不覺得非要給新手介紹vi類 > > 軟件。對于程序員類的新手,大概vi 或 emacs 仍然是最好的建議, > > [EMAIL PROTECTED]@般 > > 用戶,從nano 到 nedit [EMAIL PROTECTED] > > 好的,集中力量完善其中文功能,以後對非程序員就可以推薦它了。 > > 這樣說是沒錯

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 Edward G.J. Lee
On Fri, Jun 15, 2001, Moto Chen wrote: [...] > >ps.不過,xforms 好像不是 free 的。:( > > > xforms是Free for non-commercial use,這樣算是free的嗎..:-P 如果不准商業用途也就不能稱為 free(自由) 了!:-) 在 Debian 的話會打入 non-free 的項目。 -- Warm Regards, Edward G.J. Lee(李果正) edt1023 at ms17.hinet.net --*-- The best kind of learnin

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 Edward G.J. Lee
On Fri, Jun 15, 2001, Pun Kuan Tou wrote: [...] > > > LyX 可以當類似 MS word [EMAIL PROTECTED]|很難的。:-) > > 新手就是新手, 總不能每個用者都是"hacker"的.. :-) > > LyX [EMAIL PROTECTED] :P 很久沒聽到這東西有新的發展了! 有啊!而且還很活躍。:) http://www.lyx.org/ http://www.devel.lyx.org/ http://cellular.phys.pusan.ac.kr/cjk.html 其中

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 Edward G.J. Lee
On Thu, Jun 14, 2001, Anthony Fok wrote: > On Fri, Jun 15, 2001 at 12:46:27AM +0800, Edward G.J. Lee wrote: > > How about CJK-LyX,進可攻(TeX/LaTeX),退可守(當 office 用)。 :-) > > > > 如果能和 cjk-latex 配合起來就太棒了! > > [EMAIL PROTECTED]@我也很想,也已經成功編譯了 CJK-LyX 1.1.6fix2。可惜,用 > "LANG=zh_TW.Big5 lyx-cjk" [EMAIL

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 Edward G.J. Lee
On Fri, Jun 15, 2001, ha shao wrote: > On Fri, Jun 15, 2001 at 08:07:01AM +0800, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > On Fri, Jun 15, 2001, Hung Hin Lik (Shell) wrote: > > > 看來您真是誤會我我意思, 我就是說, 他們需要的是不用記指令的工具, 就像是 > > > Word, FrontPage.. > > > 要是對LyX做得更好, 始終會給人看似是"專給hacker用的玩具吧".. > > > > 不是的,我並沒有誤會您的意思,

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-15 文章 Hung Hin Lik \(Shell\)
(Thu, Jun 14, 2001 at 10:39:11PM -0600) Anthony Fok : > On Fri, Jun 15, 2001 at 08:02:46PM +0800, Pun Kuan Tou wrote: > > 易用性的distribution已經很多了,而且都做得很成功,如mdk8,rh7 etc, > > 我覺得debian應該要朝著隱定性及安全性方面發展會比較重要。 > [EMAIL PROTECTED]@「易用性」和「隱定性及安全性」並非 mutually exclusive, > 也就是說,可以三者兼備。這個當然要多花點功夫了,但我深信 > 只要大

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Anthony Fok
On Fri, Jun 15, 2001 at 08:02:46PM +0800, Pun Kuan Tou wrote: > 易用性的distribution已經很多了,而且都做得很成功,如mdk8,rh7 etc, > 我覺得debian應該要朝著隱定性及安全性方面發展會比較重要。 [EMAIL PROTECTED]@「易用性」和「隱定性及安全性」並非 mutually exclusive, 也就是說,可以三者兼備。這個當然要多花點功夫了,但我深信 只要大家眾志成城,Debian 始終可以達到這個目標的。 :-) 東東

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Jonathan Chang
On Fri, Jun 15, 2001 at 09:56:54AM +0800, Moto Chen wrote: > Edward G.J. Lee wrote: > > >ps.不過,xforms 好像不是 free 的。:( > > > xforms是Free for non-commercial use,這樣算是free的嗎..:-P > 不符合DFSG,不能進入main。 -- Chia-Sheng Chang (Jonathan Chang) E-Mail: [EMAIL PROTECTED]

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Moto Chen
Edward G.J. Lee wrote: On Thu, Jun 14, 2001, Anthony Fok wrote: [EMAIL PROTECTED]@剛剛在 Linux News Weekly 上面讀到有關 GNOME 開發者正在向普通使用者對於 GNOME [EMAIL PROTECTED] Debian 的中文化[EMAIL PROTECTED] :-) [...] (文檔不足?沒有 office 式軟件?安裝設置太難?不喜歡某個軟件包的內定設定?等等。 (Ouch, [EMAIL PROTECTED] :-) How about CJ

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Pun Kuan Tou
"Hung Hin Lik (Shell)" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > (Fri, Jun 15, 2001 at 01:53:19AM +0800) Edward G.J. Lee : > > On Fri, Jun 15, 2001, Hung Hin Lik (Shell) wrote: > > > > How about CJK-LyX,進可攻(TeX/LaTeX),退可守(當 office 用)。 :-) > > > > 如果能和 cjk-latex 配合起來就太棒了! > > > > Sorry, off topic,這和輸入法無關

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Edward G.J. Lee
On Fri, Jun 15, 2001, Hung Hin Lik (Shell) wrote: > (Fri, Jun 15, 2001 at 01:53:19AM +0800) Edward G.J. Lee : > > > > How about CJK-LyX,進可攻(TeX/LaTeX),退可守(當 office 用)。 :-) > > > > 如果能和 cjk-latex 配合起來就太棒了! > > > > Sorry, off topic,這和輸入法無關。;-) > > > 儘管如此, [EMAIL PROTECTED], 叫佢用vi已經想死了, 不要說甚麼CJK

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Hung Hin Lik \(Shell\)
(Fri, Jun 15, 2001 at 01:53:19AM +0800) Edward G.J. Lee : > On Fri, Jun 15, 2001, Hung Hin Lik (Shell) wrote: > > > How about CJK-LyX,進可攻(TeX/LaTeX),退可守(當 office 用)。 :-) > > > 如果能和 cjk-latex 配合起來就太棒了! > > > Sorry, off topic,這和輸入法無關。;-) > > 儘管如此, [EMAIL PROTECTED], 叫佢用vi已經想死了, 不要說甚麼CJK甚麼LyX...

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Anthony Fok
On Fri, Jun 15, 2001 at 12:46:27AM +0800, Edward G.J. Lee wrote: > How about CJK-LyX,進可攻(TeX/LaTeX),退可守(當 office 用)。 :-) > > 如果能和 cjk-latex 配合起來就太棒了! [EMAIL PROTECTED]@我也很想,也已經成功編譯了 CJK-LyX 1.1.6fix2。可惜,用 "LANG=zh_TW.Big5 lyx-cjk" [EMAIL PROTECTED] File->New,就 crash 了! 西文 locales 沒有問題,但 zh_TW

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Edward G.J. Lee
On Fri, Jun 15, 2001, Hung Hin Lik (Shell) wrote: > > How about CJK-LyX,進可攻(TeX/LaTeX),退可守(當 office 用)。 :-) > > 如果能和 cjk-latex 配合起來就太棒了! > > Sorry, off topic,這和輸入法無關。;-) > 儘管如此, [EMAIL PROTECTED], 叫佢用vi已經想死了, 不要說甚麼CJK甚麼LyX... [EMAIL PROTECTED] 嗎?試試這裡: http://www.study-area.org/tips/vim/i

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Hung Hin Lik \(Shell\)
(Fri, Jun 15, 2001 at 12:46:27AM +0800) Edward G.J. Lee : > On Thu, Jun 14, 2001, Anthony Fok wrote: > > [EMAIL PROTECTED]@剛剛在 Linux News Weekly 上面讀到有關 GNOME 開發者正在 > > 向普通使用者對於 GNOME [EMAIL PROTECTED] Debian 的中文化 > > [EMAIL PROTECTED] :-) > [...] > > (文檔不足?沒有 office 式軟件?安裝設置太難?不喜歡某個軟件包的 > > 內定設定?等等

Re: Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Edward G.J. Lee
On Thu, Jun 14, 2001, Anthony Fok wrote: > [EMAIL PROTECTED]@剛剛在 Linux News Weekly 上面讀到有關 GNOME 開發者正在 > 向普通使用者對於 GNOME [EMAIL PROTECTED] Debian 的中文化 > [EMAIL PROTECTED] :-) [...] > (文檔不足?沒有 office 式軟件?安裝設置太難?不喜歡某個軟件包的 > 內定設定?等等。 (Ouch, [EMAIL PROTECTED] :-) How about CJK-LyX,進可攻(TeX/LaTeX),退可守(

Debian 中文系統之可用性調查:一、輸入法

2001-06-14 文章 Anthony Fok
[EMAIL PROTECTED]@剛剛在 Linux News Weekly 上面讀到有關 GNOME 開發者正在 向普通使用者對於 GNOME [EMAIL PROTECTED] Debian 的中文化 [EMAIL PROTECTED] :-) [EMAIL PROTECTED]@自知這方面有很多東西還要搞,不過又剛剛在 E-Fever BBS 上見到 ypwong 兄利用 cxterm 的劉氏粵語輸入法,在 xcin [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] Roger So 兄也曾提出 xcin-2.5.x 現有的「粵拼」 唔多慣用。所以,我想趁機會