我装的etch 想用skype,可是打test call的时候只能听到声音,录不了音。(我
说的话别人听不到)
不知道应该怎么配置
声卡是用alsa驱动的,还要安装别的什么吗
多谢
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
2006/12/2, Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]>:
On Sat, Dec 02, 2006 at 11:11:29AM +0800, 勇顺张 wrote:
> 2006/12/2, Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]>:
> >On Fri, Dec 01, 2006 at 08:24:41PM +0800, 勇顺张 wrote:
> >> 删了 70-no-bitmaps.conf
> >> fc-list|grep wenquanyi
> >> 找不到字体
> >> xfontsel还是
> >>
> >> Warning: Mi
你好!
From: "Hero_xbd!.RRR" <[EMAIL PROTECTED]>
> 另外有一个问题,为什么debiandoc中支持的中文用的还是zh_CN.gb2312,我们把
> 它换成utf-8怎么样?
Indeed there's a problem with DebianDoc and zh_CN. zh_TW has been
fixed already, zh_CN will soon follow, as well as ja_JP.
> latex cjk一直无法正常工作,调试了半个小时也没好使,我本来用utf-8的
> locale,后来发现d
新增加的用户是哪几个组的啊?
2006/11/28, Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]>:
On Mon, Nov 27, 2006 at 06:07:56PM +0800, Quinn Li wrote:
> sarge里面是 base-config 这个包
> dpkg-reconfigure base-config就可以重新出那个界面
>
> 现在 etch里面用什么不知道 ,base-config不存在了
etch 的 Debian 安装程序用来设定用户及密码的 package 叫做 user-setup。这
个 package 在普通的源里也有,
Danai SAE-HAN (韓達耐) wrote:
Indeed there's a problem with DebianDoc and zh_CN. zh_TW has been
fixed already, zh_CN will soon follow, as well as ja_JP.
Oh? Then zh_CN.utf8 well be available in debiandoc? Good.
If you have found a bug, could you please report it to
bugs.debian.org? I don'
烦请那位朋友帮我把release-notes.zh_CN.po文件上传到cvs上,
cvs.Debian.org/ddp/manuals.sgml/release-notes/zh_CN
and refer to the readme on cvs if needed:
Release Notes
The Release Notes contain important information for new users and for an update
from the previous version of Debian. It is written in SGML which
:
,??
??
(???)==>>??==>>inittab()==>>??==>>
gdm.conf(kdm.conf)==>>startkde()==>>?
inotifywatchinotify-tools
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL
On Sat, Dec 02, 2006 at 06:53:54PM +0800, 勇顺张 wrote:
> 2006/12/2, Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]>:
> >
> >为什么不直接装 Debian 官方的 package 呢?官方 package 的 X
> >core fonts 和
> >fontconfig
> >两个字体管理系统应该都是设置好的,也不用手动去删改
> >/etc/fonts/ 目录下的东西。
>
> xfonts-base/sid uptodate 1:1.0.0-4
> fontconfig/sid uptodate 2.
On Sat, Dec 02, 2006 at 10:06:25PM +0800, cnhnln cnhnln wrote:
> 新增加的用户是哪几个组的啊?
这个我不清楚,如果读源码的话应该不难找出来吧。
P.S.: 请不要 top post,或把你不需要的引用删去。谢谢。
Ming
2006.12.02
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
我按照 Xu Benda 给的 PO 文件编译了 HTML 格式的文档,放到了
http://chinese.alioth.debian.org/release-notes/
下,应该便于阅读校对一些。
我编译的基准是 1.112 版的英文 SGML,从结果上来看似乎还有不少段落没有翻译。
另外我有两点想法:
一、Debian 安装程序和安装手册虽然由不同的人负责翻译,但是两者的版面格式
大致相同,比如中文和英文之间加半角空格,用半角括号,等等。Release notes
的中文版面格式和这两个翻译完全不一样。从界面一致性的角度看,有没有必要和
安装程序及安装手册保持相似的格式
2006/12/3, Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]>:
On Sat, Dec 02, 2006 at 06:53:54PM +0800, 勇顺张 wrote:
> 2006/12/2, Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]>:
> >
> >为什么不直接装 Debian 官方的 package 呢?官方 package 的 X
> >core fonts 和
> >fontconfig
> >两个字体管理系统应该都是设置好的,也不用手动去删改
> >/etc/fonts/ 目录下的东西。
>
> xfonts-base/sid uptoda
On Sun, Dec 03, 2006 at 01:07:10PM +0800, 勇顺张 wrote:
>
> 我把fontconfig重新安装了使用自带的/etc/fonts
> xedit xdvi xfontsel xcalc等程序的时候还是是有warning,
> Warning: Missing charsets in String to FontSet conversion
> Warning: Unable to load any usable fontset
> 但其实xfontsel里能找到所有的字体,包括iso8859的,
xedit 等程序使用的和 xfontse
今天想写一个脚本,看了date的帮助:
[EMAIL PROTECTED]:~$ date --help
用法:date [选项]... [+格式]
或:date [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]
以给定的<格式>显示当前时间,或是设置系统日期。
...
%%显示一个字符“%”
%a本地化的星期名缩写 (如:Sun)
%A本地化的星期名全称 (如:Sunday)
%b本地化的月名缩写 (如:Jan)
%B本地化的月名全称 (
2006/12/3, Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]>:
On Sun, Dec 03, 2006 at 01:07:10PM +0800, 勇顺张 wrote:
>
> 我把fontconfig重新安装了使用自带的/etc/fonts
> xedit xdvi xfontsel xcalc等程序的时候还是是有warning,
> Warning: Missing charsets in String to FontSet conversion
> Warning: Unable to load any usable fontset
> 但其实xfontsel里
On Sun, Dec 03, 2006 at 01:22:52PM +0800, lish wrote:
> 今天想写一个脚本,看了date的帮助:
>
> [EMAIL PROTECTED]:~$ date --help
使用 Ubuntu 时请说明,这个列表是 Debian 用户列表。
> ***%b一月中的第几日 (如:01)
> ***%B日期,等价于 %m/%d/%y
> ***%c一月中的第几日,自动填补了空格。等价于 %_d
> ...
>
> 以*** 开头的应该是有错误吧。
确实是有错,应该是 %d,
是的,我用kubuntu,刚才注意到这个问题了,特地看看debian下的date --help,是没有翻译。
--
lish
16 matches
Mail list logo