Re: Can a polish speaker please translate this?

2003-06-24 Thread Jaldhar H. Vyas
On Sun, 22 Jun 2003, Marek Habersack wrote: thanks Marek. Can you ask him if he installed webmin updates without using .debs? This is the most probable cause of his problem. It is a bad idea because the packaging system is unaware of the changes and can, like in this case, accidently overwrite

Can a polish speaker please translate this?

2003-06-21 Thread Jaldhar H. Vyas
I got a bug report in what seems to be Polish. Unfortunately, babelfish can't handle it. Although I have a good idea of what it might be saying, just to make sure can someone translate it for me? -- Jaldhar H. Vyas [EMAIL PROTECTED] La Salle Debain - http://www.braincells.com/debian/

Re: Can a polish speaker please translate this?

2003-06-21 Thread Joshua Kwan
On Sat, Jun 21, 2003 at 05:07:36PM -0400, Jaldhar H. Vyas wrote: Konfigurowanie webmin-core (0.94-7woody1) ... /etc/webmin/webmin.acl: Nie ma takiego pliku ani katalogu dpkg: b³±d przetwarzania webmin-core (--install): podproces post-installation script zwróci³ kod b³êdu 2 Wyst±pi³y b³êdy

Re: Can a polish speaker please translate this?

2003-06-21 Thread Marek Habersack
On Sat, Jun 21, 2003 at 05:07:36PM -0400, Jaldhar H. Vyas scribbled: I got a bug report in what seems to be Polish. Unfortunately, babelfish can't handle it. Although I have a good idea of what it might be saying, just to make sure can someone translate it for me? Very thoughtful user,