On Wed, Nov 27, 2002 at 05:11:26PM -0500, Joey Hess wrote:
Michael Bramer wrote:
The ddtp will produce also po-debconf files in future. I must only write
some scripts for it...
I did something like:
for lang in cs da de es fr hu it ja nl pl pt_BR ru ; do wget
On Wed, Nov 27, 2002 at 05:11:26PM -0500, Joey Hess wrote:
[...]
And of course base-config is in debian cvs where anyone can check in a
translation
[...]
Being able to automatically extract upstream homepage URL from package
meta-data has already been discussed (even if I don't remember clearly
On Tue, Nov 26, 2002 at 05:54:21PM -0600, Steve Langasek wrote:
On Wed, Nov 27, 2002 at 12:21:28AM +0100, Michael Bramer wrote:
You can download translated template files from
http://ddtp.debian.org/debconf/template_unstable/$PACKAGE (like
On Wed, Nov 27, 2002 at 01:41:34AM +0100, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote:
On Tue, Nov 26, 2002 at 05:54:21PM -0600, Steve Langasek wrote:
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
See http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png
It seems that
On Wed, 27 Nov 2002, Michael Bramer wrote:
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
See http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png
Great.
If you are a package maintainer, you can obtain a package-related
file from
On Wed, 27 Nov 2002, Michael Bramer wrote:
But IMHO the best should be, if some dh_-script download the last
translations from some web site. comments about this?
Not bad. But I often build packages while beeing off-line ...
(Sorry for my previous mail. I should check debian-devel before
* Michael Bramer [EMAIL PROTECTED] [2002-11-27 00:21]:
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
Good to see that those are coordinated now, too.
If you are a package maintainer, you can obtain a package-related
file from
On Wed, Nov 27, 2002 at 08:01:13AM +0100, Michael Bramer wrote:
I would like to recive the translation as bugs, so i hope you'll set it up
in
this way sooner or later.
some other with this opinion?
I believe most Debian Developers share this opinion. The BTS is
the place to
* Michael Bramer
| The ddtp will produce also po-debconf files in future. I must only write
| some scripts for it...
Would you please also nice your scripts on gluck? They are eating
loads and loads of CPU time. Also rewriting them to keep state would
be a good thing. (Or running them on
Javier/Michael,
On Wed, Nov 27, 2002 at 02:04:28PM +0100, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote:
some other with this opinion?
I believe most Debian Developers share this opinion. The BTS is
the place to keep track of package issues, I, personally, don't like to go
to other places (or
On Wed, 27 Nov 2002, Simon Richter wrote:
I believe that translations change so often that the real bugs would
get lost in a pile of auto-generated bug reports. IMO it would be nice
Rate-limit them to one per (week, month, maintainer-defined). And make them
simple notifications that there are
On Wed, Nov 27, 2002 at 01:10:33PM -0200, Henrique de Moraes Holschuh wrote:
On Wed, 27 Nov 2002, Simon Richter wrote:
I believe that translations change so often that the real bugs would
get lost in a pile of auto-generated bug reports. IMO it would be nice
Rate-limit them to one per
On 27-Nov-02, 11:04 (CST), Steve Langasek [EMAIL PROTECTED] wrote:
[use the BTS to notify maintainers about debconf translation updates]
What he said. An e-mail to the BTS (perhaps maint-only) with the
attached po file would be exactly what I'd want. (The BTS suport MIME
attachements now,
On Wed, Nov 27, 2002 at 12:00:20PM -0600, Steve Greenland wrote:
On 27-Nov-02, 11:04 (CST), Steve Langasek [EMAIL PROTECTED] wrote:
[use the BTS to notify maintainers about debconf translation updates]
What he said. An e-mail to the BTS (perhaps maint-only) with the
attached po file would
On Wed, Nov 27, 2002 at 01:03:59AM +, Colin Watson wrote:
On Wed, Nov 27, 2002 at 01:41:34AM +0100, Luca - De Whiskey's - De Vitis
wrote:
On Tue, Nov 26, 2002 at 05:54:21PM -0600, Steve Langasek wrote:
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
See
On Wed, Nov 27, 2002 at 02:23:56PM +0100, Simon Richter wrote:
Javier/Michael,
On Wed, Nov 27, 2002 at 02:04:28PM +0100, Javier Fernández-Sanguino Peña
wrote:
some other with this opinion?
I believe most Debian Developers share this opinion. The BTS is
the place to keep track of
Michael Bramer wrote:
The ddtp will produce also po-debconf files in future. I must only write
some scripts for it...
I did something like:
for lang in cs da de es fr hu it ja nl pl pt_BR ru ; do wget
http://ddtp.debian.org/debconf/template_unstable/base-config/templates-$lang;
done
rename
On Wed, Nov 27, 2002 at 11:26:24PM +0100, Michael Bramer wrote:
IMHO this changes of the translation is the big problem.
And the server translate the description not on a package base. If I
templates file has 10 templates, the server will submit 10 bug reports
per language.
I'm sure
Hello
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
See http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png
The debconf template translation is still in a beta stage and only
few translators from 2-3 language teams are making translations
every now and then.
On Wed, Nov 27, 2002 at 12:21:28AM +0100, Michael Bramer wrote:
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
See http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png
The debconf template translation is still in a beta stage and only
few translators from 2-3
On Tue, Nov 26, 2002 at 05:54:21PM -0600, Steve Langasek wrote:
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
See http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png
It seems that you don't use po-debconf: isn't it?
AFAIK we all should switch to po-debconf for a
On Wed, Nov 27, 2002 at 01:41:34AM +0100, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote:
On Tue, Nov 26, 2002 at 05:54:21PM -0600, Steve Langasek wrote:
We've started the translation of debconf templates some weeks ago.
See http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png
It seems that
On Wed, Nov 27, 2002 at 01:41:34AM +0100, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote:
Is it your intention for these translations to only be made available on
the ddtp website, instead of being submitted directly to maintainers as
bug reports?
I would like to recive the translation as bugs, so
On Tue, Nov 26, 2002 at 07:32:06PM -0600, Steve Langasek wrote:
Debconf translations that aren't delivered into the maintainers' hands
become a waste of translators' time.
Well, all maintainers could just be automatically subscribed to an
opt-out mailing list to which *all* debconf
24 matches
Mail list logo