Seconded, heartily.
Branden Robinson [EMAIL PROTECTED] writes:
To sum up, what I'm saying is this: I think a Debian window manager policy
should say that window managers should be given higher priority if they
DON'T mangle localized information that they are intended to pass along to
the
Hi.
Branden Robinson [EMAIL PROTECTED] writes:
On Wed, Mar 15, 2000 at 09:04:47PM +0900, Changwoo Ryu wrote:
Korean (and maybe Japanese) X users often see the Netscape titlebar
incorrectly displays Korean web page title. Many of the window
managers still don't care about this and just
On Thu, Mar 16, 2000 at 02:16:42PM +0900, Taketoshi Sano wrote:
We can't just say add 10 points if the window manager is
internationalized without telling the possible thick-headed American
package maintainer how to determine whether it is or not. :)
I have thought that users can judge if
Branden Robinson [EMAIL PROTECTED] writes:
[policies snipped]
Also, I don't understand what this will buy us. An app, such as a window
manager, can be internationalized, but it might not be localized for the
user's locale.
IOW, it doesn't seem to me that a window manager is any more useful
Hi,
From: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: priority of x-window-manager
Date: 15 Mar 2000 21:04:47 +0900
Korean (and maybe Japanese) X users often see the Netscape titlebar
incorrectly displays Korean web page title. Many of the window
managers still don't care about this and just
On Wed, Mar 15, 2000 at 09:04:47PM +0900, Changwoo Ryu wrote:
You misunderstood i18n as just the translation support (and l10n
as the translations). Translation is just a category of i18n.
Atsuhito means i18n for the correct character displaying.
Korean (and maybe Japanese) X users often
6 matches
Mail list logo