-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Format: 1.7 Date: Sun, 31 Aug 2003 18:26:19 -0400 Source: dict-wn Binary: dict-wn Architecture: source all Version: 2.0-1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Bob Hilliard <[EMAIL PROTECTED]> Changed-By: Bob Hilliard <[EMAIL PROTECTED]> Description: dict-wn - WordNet v2.0 Closes: 137882 160852 175916 177314 Changes: dict-wn (2.0-1) unstable; urgency=low . * New upstram release . * Copied ../dict-wn-2.0 to dict-wn-2.0 and replaced contents of ../data subdirectory with files from WordNet 2.0 Created dict-wn_2.0.orig.tar.gz. . * Increased buffer size in wnfilter to prevent segfault when formatting dict-wn-2.0. . * This version corrects typographical errors previously reported: in "advantage" entry - closes: #137882 in "lederhosen" entry - closes: #160852 and modifies definition of "quid pro quo", which eliminates a typo - closes: #177314 . * The following changes have been made for this Debian version: added "a pasture grass" prefixing the "black grama" and "blue grama" entries added entry for "ROI" and "return on investment"- closes: #175916 corrected typo s/an/and/ in "baroque" entry. removed redundant "and"s in "informatics" entry Files: e4db5005aaf049dcc9810cf6afdac337 561 text optional dict-wn_2.0-1.dsc 0863abe7ca0ff6e1526e875f34119710 8136043 text optional dict-wn_2.0.orig.tar.gz e4eebd22270adeac43fdd1ccc8016bb6 7352 text optional dict-wn_2.0-1.diff.gz ada38fb74186f22581185ae6801b0e3d 10413050 text optional dict-wn_2.0-1_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux) iD8DBQE/Unv1n+Nh6TkNZVkRAl9dAKDCMCuRjpsO3MqbytQI9ulr1vdetACg03q2 bXCX8NIZLZlzBsvhLHPlb4Q= =Ob0d -----END PGP SIGNATURE----- Accepted: dict-wn_2.0-1.diff.gz to pool/main/d/dict-wn/dict-wn_2.0-1.diff.gz dict-wn_2.0-1.dsc to pool/main/d/dict-wn/dict-wn_2.0-1.dsc dict-wn_2.0-1_all.deb to pool/main/d/dict-wn/dict-wn_2.0-1_all.deb dict-wn_2.0.orig.tar.gz to pool/main/d/dict-wn/dict-wn_2.0.orig.tar.gz -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]